Appendix:Yuri word list

The following word list of Jurí (Yuri) was compiled by Goulard & Montes (2013).[1]

Goulard & Montes (2013) edit

Abbreviations edit

  • M: Martius (1867)
  • S: Spix (1831)
  • W: Wallace (1889)

Sources edit

  • WALLACE, Alfred Russel (1889). A narrative of travels on the Amazon andrío Negro, with a account of the native Tribes. London, New York: Ward, Lock and Co.
  • Vocabulario Jurí de Martius. En Martius, K.F.P. (1863). Glossarium linguarum. Münchem (publicado en Português), São Paulo, 1969.
  • MARTIUS, Carl Friedrich Phil von (1863). Glossarium linguarum brasiliensium. München.
  • MARTIUS, Carl Friedrich Phil von (1867). Beiträge zur Ethnographie und Sprachenkunde Amerikas zumal Brasiliens, I. Zur Ethnographie. Leipzig: Friedrich Fleischer. http://biblio.etnolinguistica.org
  • SPIX, J. V.; MARTIUS, C. F. Ph. von (1981 [1831]). Viagem pelo Brasil 1817-1820, 3 vols. Belo Horizonte / São Paulo: Ed. Itatiaia. (Reise in Brasilien in den Jahren 1817 bis 1820, München).

List edit

No. Latin gloss (original) Spanish gloss (translated by Goulard & Montes 2013) Jurí
1. abi ¡lleve! imaraín
2. adfer! ¡traiga! irenicu
3. egroto estar enfermo tcharichéouki
4. aër aire a(a)á
5. albus blanco háre M ahré, W; aâre S
6. altus alto lióko
7. amita hermana del padre wine
8. anima alma mäa, meiéa, S
9. annus (unus) año (ghomea) yuráa
10. anus ano yai-yu
11. aqua agua o(a)ra, M; coörá, W; ghoara, S
12. habesne aquam ¿tienes agua? rii
13. arbor árbol nointno, noinó
14. arcus metschépari, mechouai, W
15. arcus caelestis arco iris yaüü
16. audio oir tscho-naenióhnä, M shaneyune, S
17. auditus (meus?) sentido del oído su-ineuma
18. avia desierto jahü
19. avis ave rhícopy S, récapu, W
20. auris oreja tschu-tinäho, M; su-ineu
21. avuncu lus tío materno Wittae, M; wite, S
22. avus abuelo Jahü, M; yay, S
23. barba barba (tch)upéri
24. bibo bebo tsch-ägóhco
25. bellum gero hacer la guerra tscho-oaroocó
26. brachium (meum) brazo (mío) tsch-uwá, M
27. brevis pequeño, corto nogmó M; súohne, S; erimo, W
28. calcaneus calcañal? su-kiwity
29. calidus, a, um caliente nóre
30. capillus cabello tschugerüönicó, M; su-kiriuii, S tikiriú, W
31. capio (hostem) coger, tomar prisionero tagogürüretscha-áni boá
32. caput cabeza tschu-gerühó, M; su-kiriu, S; (tcho)kireú
33. caro carne nai, tuóieh
34. cerevisia et granis mais cerveza y grano del maíz pinà
35. chorda cuerda Nepenüoli, W
36. cilium su-ity-ane
37. clavicula su-punoyno
38. coelum cielo o(a), M; oá, S
39. coeruleus azul celeste Tschúhmo, M; pijhro, S
40. cognatus pariente consanguíneo Suyonu
41. collum cuello tschu-púnoho, M; suponou, S
42. connubo casado? tschanägatité
43. cor corazón su-mêniko
44. corbis cesta, canasto Coömó, W
45. corpus cuerpo Taóbi, M; suupy, S
46. cortex corteza Coinoá, W
47. costa costilla su-ino
48. coxa cadera, anca, parte superior del muslo tschu-bähma, M; sokehry, S
49. crus pierna tschu-inóo
50. cubitus codo tschu-báacki
51. culler culter? cuchillo (¿metal?) iíno
52. cutis cutis näimé
53. da mihi mío etuwáni ere
54. dens dientes ti tschäco, M; su-seko, S; (tcha) tikou, W; cho-öta
55. deus dios tupana
56. diabolus diablo Mäa, M; meiéa, S
57. dico, eloquor decir tschatscherumá
58. dies día oá, oáh, W
59. digitus dedo tschu-bomo, M; su-upu-mo
60. digiti dedos (tcho) upei, W
61. domus casa thünogh (oca: Tupí)
62. dorsum espalda, lomo tschu-ibaüh
63. durus, a, um duro, fuerte, áspero, rudo cown i; W
64. edo hacer, dar wähaú
65. ego yo tshuu, M; súu, S
66. farina harina ahamú, M; omohó, S
67. femina mujer, hembra tchure
68. femur muslo tschu-góma, M; su-ghôma
69. filia hija tschöwü, M; suabüe, S
70. flavus amarillo, rojo, rubio (color de pelaje) goättä, M; ghuury, S; coati, W
71. flos flor nóohwü
72. foedus, a, um feo, torpe ähi, M; yawy, W
73. folium hoja nointjú, noiyóu, W
74. frater hermano imá, M; suimai, S
75. frigidus, a, um frío, fresgo reréya
76. frons frente tschu-hiwäo, M; su-iweu, S
77. fulgur relámpago ijauá, M; yoa, S
78. gramen hierba, planta pinóu, W
79. gusto gusto tschu-năĭĭhä
80. hallux hallex? dedo gordo del pie tschu obómi
81. hedomas una semana ghomea tai opoa
82. hesperus lucero vespertino Ohogo
83. homo hombre tschoko, M; soko, S
84. homines multi muchos hombres tosopuina ghoküa
85. homines pauci pocos hombres ghomea puina
86. hostis enemigo, extraño tschuänuonohó
87. humerus hombro, brazo, pescuezo animal tschu-mäati, M; suayú
88. ignis fuego ji, M; yy, S; ií, W
89. ille él niy
90. infans niño Uhé
91. juvenis joven racoatä
92. labium labio tschú-anü, M; su-ané, S
93. lac leche thiätté
94. lacertus brazo tschuu-inóo
95. latus, a, um ancho, extenso tihi
96. wélectus pensilis hamaca nehipe, W
97. lingua lengua tscho-otä, M; su-uté, S; (tcho) uté, W
98. longus largo mähä, M; maêe, S; meyé, W
99. lucifer lucero del alba okóone toioi
100. luna luna noohmo, M; nouma, S; noimo, W
101. luna prima luna creciente häko, M; nouma iba, S
102. luna nova luna nueva numanähatä, M; nouma nyoi, S
103. luna plena luna llena tairiaiwao, M; nouma-ai-beu, S
104. luna decrescens luna menguante liraäha
105. macer magro, seco ihägh
106. magnus grande tihi, M; tiy, S
107. magus, praestigiator mago, sacerdote seyú
108. mala quijada, mandíbula tschu-tomätig
109. malus, a, um malo, mala calidad eén, W
110. mamma teta, ubre su-unite
111. manus mano tschu-enóo, M; su-unóo (tcho) upumáu, W
112. mare mar nada-tii
113. maritus (conjux) casado wesokoy
114. mater madre ijoho, M; suay, S; iyuhó, W
115. membrum virile miembro viril tschu-tschú, M; su-uké, S
116. membrum muliebre vagina timóli, M; ghuyamory, S
117. mensis unus mes ghomeá tainúmo
118. meridies medio día tainóhno, M; noōnu, S
119. meus tschuáh
120. mingo orinar tschuaritschüry
121. mollis, e blando coaná, W
122. mons monte, roca Poa poa
123. morior morir tschatsché
124. mortus (est) muerto tsché
125. mulier mujer suryu
126. mulier mea mi mujer (su) auani, M; ytschuinyo, S
127. mulier tua tu mujer yus-yínya
128. mulier sua su mujer yu-yínyo
129. multus mucho bäoho
130. nasus nariz tschu-ugónne, M; sukane, S; youcóne, W
131. niger negro, oscuro tschuí Ma suy, S; tuyí
132. non no tiwá, M; ghainá, S
133. nos nosotros too
134. nox noche taiaeboi, M; toipuy, S; epóri, W
135. nox media media noche naikoby toi poumony
136. occido ponerse, llegar al ocaso tschanutsché
137. occiput su-iwiika
138. oculus ojo tschu-äti, M; su-itty, S; (tcho) iti, W
139. olfacio oler tschu-nämä, M; schanéme, S
140. olla olla, marmita coöwe
141. omnes todo to(a) ho(a), M; tiyo, S
142. orion Orión nogábico, M; ukooneo, S
143. oro hablar, pedir ohihó
144. os, oris boca, hocico tschu-ijägh, M; suya, S; (tcho) iá, W
145. os, ossis hueso naino, (tcho) uinó
146. ovum huevo eaté
147. panis andioccae cazabe, torta de yuca brava oró
148. patella marmita tschu-obó, M; suopo, S
149. pater padre ható, M; suâtu, S; háto, W
150. paucus poco ihi
151. pectus pecho tschu-ocomä, M; su-ghome, S
152. pes pies tschu-oti, M; su-uty, S; (tscho) u-óti, W
153. pingo pintar, adornar tsshuarenänú
154. pinguis gordo, carnudo ohói
155. piscis pez oöó
156. pleiades Pléyades sejusí, M; seiuçu, S
157. planto plantar, sembrar tschauanäti
158. pluma pluma naini
159. poples arrodillarse su-puy-ibika
160. profundus profundo, hondo ukáa uitemi, W
161. puella niña sury
162. puer niño raiuute
163. pulcher hermoso, amado ocko, M; ukó, S
164. radix raíz näti
165. remus remo noomé
166. ruber rubio, rojo áhre, M; aré, S; ahrí, W
167. sagitta dardo boconöno, poconé, W
168. salto danzar, bailar taröhene
169. sanguis sangre naigonihi, M; ükon-ia, S; ehcóni eri, W
170. scapula espalda schu-pahra
171. sebum sebo iiá, W
172. semita, via sendero nemó, W
173. senex viejo itä, M; raiuu, S
174. sepelio sepultar tschauúnëco
175. sibilo silbar tschaniúmo
176. sie, sane, recte cierto, verdad schay, S; oegh, M
177. sol sol ijü, M; yyú, S; iyé, W
178. soror hermana tschute, M; sutiony, S
179. stella ohngo, M; okoo, S; oúca, W
180. super cillium ceja tschu-baetiagh, M; suu-pety, S
181. sus puerco aáte, W
182. sylva bosque, selva noiju, noiyú, W
183. tabacum tabaco iiyá, W
184. tempus matuti num amanecer a(o)hgucka, M; roina, S
185. terra tierra päă, M; péa, S; péa, W
186. testiculi testículos tschu-inicko, M; subinigho, S
187. tonitru trueno märy, M; mehry, S
188. tu wikú, M; wiú, S
189. tugurium choza, cabaña tino
190. tugurium nostrum nuestra choza su tiino
191. tuus tuyo wiháh
192. veni huc! ven acá ereiniáh, W
193. venor ir de caza tschuinaihnió
194. venter vientre tschu-urahi, M; su-rayy, S; iura-éh, W
195. ventus brisa yu-nia rereáh , W
196. vesper lucero vespertino toiroy
197. vespere tarde paoróai
198. video ver tschan igó, M; schau-wiraku, S
199. vir varón tchoucú
200. viridis verde tschúhmŏ
201. vivo vivir niheó
202. umblicus ombligo tschu-toobi, M; su-une, S
203. ungu uña tschu-ubäti, M; su-pêty
204. volo, velle querer, desear schanegottité
205. 1 1 ghoméa S, comäa, M; comëeh, W
206. 2 2 panga, S; peiá, M; paoó, W
207. 3 3 umüea, S; gojogóba, M; keuyecopáh, W
208. 4 4 tariooma, S; tărăaóba, M; cominó púh, W
209. 5 5 ghomen-apa (homo unus, S) ticomenáueba, M; wenori, W
210. 6 6 oragoanahó, M; panino-púh
211. 7 7 göjagabo oragaánace
212. 8 8 göja-gobatäh
213. 9 9 tarao-anobá
214. 10 10 paiana-obá, M; painoopa , S
215. Tapirus americanus tapir, danta poori S; po(a)ri, M
216. Bos buey ghüely, S; po(a) ri, M
217. Cervus ciervo suumedy, S; tschaungäh, M
218. Felis onca jaguar wehry, S; wäry, M
219. Felis pardalis (maracaja) tigrillo wehry one
220. Felis concolor (cucuarana) wehry are
221. Canis perro wéri
222. Canis azarae gaihguschy
223. Cebus fatuellus (prego) mico maicero sülihry
224. Cebus gracila (caiarara) mico capuchino piriko
225. Callithrix torquato (oyapussá) mico tití äeü
226. Lagothrix canus et humboldti Geoffr. (barrigudo) mico churuco ghooby
227. Pithecia hirsuta (paraoá) macaco ukuenu
228. Pithecia aoucary (simiamelano cephalus) macaco puoghu
229. Nyettipithecus felinus (yá) yurỳ
230. Dasypus mayor armadillo grande niuté
231. Dasypus minor armadillo pequeño niuté one
232. Nasua coatí, cusumbe tsurupy, S; tschuopi, M
233. Hydrochoerus capivara capibara tschöó
234. Dicotyles jabalí ahtä
235. Eoelogenys paca borugo ükysé, S; agoïtschö, M
236. Dasyprocta aguti guatín oko, S; tschohmae, M
237. Mymecophaga jubata ¿especie de oca? Neochen jubata (Spix 1825) aahly
238. Bradypus trydaetylus oso perezoso apêy
239. Manatus manatí apina
240. Delphinus delfín amana
241. Crax globulosa (mutum de fabavel açu) paujil amazónico ghoipy
242. Crax tuberosa (mutum de vargem) paujil Pauxi unicornis? piury
243. Crax urumutum paujil nocturno Nothocrax urumutum? akary
244. Gallus gallo gharaka
245. Gallina gallina gharaka aino
246. Psittacus macao guacamaya bandera aoh
247. Psitacus araraun guacamaya azul y amarilla egho
248. Psitacus (minor) perikito perico, lorito, pihuicho Brotogeris? seré
249. Rhampastos tucán, picón yapoko
250. Penelope aracuan (aracuan) pava de monte pava colinegra? meyüe
251. Penelope cumanensis (cuxuby) pava gargantirroja pipile cujubi Pelzen 1858? oy
252. Gallinua plumba (saracura) ¿Aramides saracura? Spix 1825 suuni
253. Anas brasiliensis pato silvestre Amazonetta brasiliensis? ghome
254. Emys amazonica y-sauarú
255. bufo agoa sapo cururú
256. rana rana co(a)co(a)té
257. lacerta lagarto tschahniá
258. serpens serpiente göohti
259. crocodilus niger cocodrilo aejú
260. scarabaeus escarabajo järi
261. fructus musae plátano hartón oärama, M; weramá, W

References edit

  1. ^ Goulard, J. P., & Rodríguez Montes, M. E. (2013). Los Yurí / Juri-Tikuna, en el complejo socio-lingüistico del noroeste amazónico. LIAMES: Línguas Indígenas Americanas, 13(1), 7-65. https://doi.org/10.20396/liames.v0i13.1531
Vocabulary lists of Amerindian languages
North America

Amerindian • p-Amerind • p-Eskimo • p-Na-Dene • p-Athabaskan • p-Algonquian • Beothuk • p-Iroquoian • p-Siouan • Caddoan • Yuchi • Kutenai • Chinook • p-Sahaptian • p-Takelman • p-Kalapuyan • Alsea • p-Wintun • Klamath • Molala • Cayuse • Coos • Lower Umpqua • p-Utian • p-Yokuts • p-Maidun • p-Salishan • p-Wakashan • p-Chimakuan • p-Hokan • p-Palaihnihan • Chimariko • Shasta • Yana • p-Pomo • Esselen • Salinan • p-Chumash • Waikuri • p-Yuman • p-Yukian • Washo • p-Kiowa-Tanoan • p-Keresan • Coahuilteco • Comecrudo • Cotoname • Karankawa • Tonkawa • Maratino • Quinigua • Naolan • p-Muskogean • Natchez (Swadesh) • Atakapa • Adai • Timucua

Central America

p-Oto-Manguean • p-Oto-Pamean • p-Central Otomian • p-Otomi • p-Popolocan (p-Mazatec) • p-Chinantec • p-Mixtec • p-Zapotec • p-Uto-Aztecan • p-Aztecan • Purépecha (Swadesh) • Cuitlatec • p-Totozoquean • p-Totonacan • p-Mixe-Zoquean • Highland Chontal • Huamelultec • Tequistlatec • p-Huave • p-Mayan (Swadesh) • Xinca • p-Jicaque • p-Lencan • Lenca • p-Misumalpan

South America

p-Cariban • p-Taranoan • p-Chibchan • p-Barbacoan • Páez • p-Pano-Takanan • p-Panoan • p-Makú • Hupda • p-Tukanoan • p-Arawan • Harákmbut–Katukinan • p-Cahuapanan • p-Choco • p-Guahiban • p-Shuar • Candoshi • p-Shuar-Candoshi • Achuar • p-Nambikwaran • Tinigua • Timote • p-Lule-Vilela • Vilela • Chamacoco • Allentiac • Chaná • Arutani-Sape • p-Bora-Muinane • Bora • p-Witotoan • Witoto • p-Macro-Daha • Sáliba • Piaroa • Ticuna • Yuri • Caraballo • Andoque • p-Mataguayo • p-Guaicurú • Guachi • Payagua • Mura • Pirahã • Matanawi • Quechumaran • Quechuan • p-Zaparoan • p-Peba-Yagua • Iquito • p-Chapacuran • Andaqui • Guamo • Betoi • Kamsá • Otomacoan • Jirajaran • Hibito-Cholon • Cholón • Sechura-Catacao • Sechura • Culli • Mochica • Esmeralda • Taushiro • Urarina • Aiwa • Canichana • Guató • Irantxe • Aikanã • Kanoé (Swadesh) • Kwaza • Mato Grosso Arára • Munichi • Omurano • Puinave • Leco • Puquina • Ramanos • Warao • Yaruro • Yuracaré • Yurumangui

South America (NE Brazil)

Katembri • Taruma • Yatê • Xukurú • Natú • Pankararú • Tuxá • Atikum • Kambiwá • Xokó • Baenan • Kaimbé • Tarairiú • Gamela

South America (Arawakan)

p-Arawakan • p-Japurá-Colombia • p-Lokono-Guajiro • Wayuu • p-Mamoré-Guaporé • p-Bolivia • p-Mojeño • p-Purus

South America (Macro-Jê)

p-Macro-Jê • Rikbaktsa • p-Jê • Jeikó • p-Jabuti • p-Kamakã • Kamakã • Maxakali • Chiquitano • Dzubukua • Oti • p-Puri • p-Bororo

South America (Tupian)

p-Tupian • Puruborá • Karo • p-Tupari • p-Maweti-Guarani • p-Tupi-Guarani • Guaraní