Category:Terms borrowed from New Latin by language
Newest and oldest pages |
---|
Newest pages ordered by last category link update:
No pages meet these criteria. |
Oldest pages ordered by last edit:
No pages meet these criteria. |
Categories with terms borrowed from New Latin.
This is an umbrella category. It contains no dictionary entries, but only other, language-specific categories, which in turn contain relevant terms in a given language.
Subcategories
This category has the following 69 subcategories, out of 69 total.
A
- Arabic terms borrowed from New Latin (0 c, 1 e)
- Asturian terms borrowed from New Latin (0 c, 2 e)
B
- Bengali terms borrowed from New Latin (0 c, 2 e)
C
- Corsican terms borrowed from New Latin (0 c, 1 e)
D
E
- Esperanto terms borrowed from New Latin (0 c, 29 e)
- Estonian terms borrowed from New Latin (0 c, 2 e)
F
G
- Galician terms borrowed from New Latin (0 c, 9 e)
H
I
- Ido terms borrowed from New Latin (0 c, 2 e)
J
K
- Korean terms borrowed from New Latin (0 c, 2 e)
L
- Ladino terms borrowed from New Latin (0 c, 1 e)
- Latvian terms borrowed from New Latin (0 c, 2 e)
- Limburgish terms borrowed from New Latin (0 c, 1 e)
- Lithuanian terms borrowed from New Latin (0 c, 1 e)
- Luxembourgish terms borrowed from New Latin (0 c, 2 e)
M
- Macedonian terms borrowed from New Latin (0 c, 2 e)
- Maltese terms borrowed from New Latin (0 c, 1 e)
- Middle French terms borrowed from New Latin (0 c, 1 e)
N
O
- Occitan terms borrowed from New Latin (0 c, 1 e)
P
R
S
- Scots terms borrowed from New Latin (0 c, 1 e)
- Slovene terms borrowed from New Latin (0 c, 1 e)
T
- Tagalog terms borrowed from New Latin (0 c, 1 e)
- Turkish terms borrowed from New Latin (0 c, 2 e)
U
V
- Venetan terms borrowed from New Latin (0 c, 1 e)
W
Y
- Yiddish terms borrowed from New Latin (0 c, 4 e)