English edit

Etymology edit

Borrowed from Welsh Cymru.

Pronunciation edit

Proper noun edit

Cymru

  1. (rare) Wales
    • 2022, Julie Brominicks, The Edge of Cymru: A Journey, Bridgend: Seren, published 2023, →ISBN:
      Communicating in English was usual till a common language could be established. But neither I nor Rob wished anyone to prioritise English on our behalf and the fact that anyone could be offended at hearing Cymraeg in Cymru was wretched. [] My friends had only been in Cymru a year, but Tim knew more local history than me, and the kids, being young, were already nearly fluent in Cymraeg.

Welsh edit

 
Welsh Wikipedia has an article on:
Wikipedia cy

Etymology edit

From Middle Welsh Kymry, from Proto-Brythonic *kömroɣ, from Proto-Celtic *kom- (associative prefix) + *mrogis (region, country).[1] By surface analysis, cyn (with, together) +‎ bro (country). Cognate with English Cumbria and Cambria.

Pronunciation edit

Proper noun edit

Cymru f

  1. Wales

Derived terms edit

Mutation edit

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
Cymru Gymru Nghymru Chymru
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References edit

  1. ^ Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 280