See also: koran, korán, Korán, Korān, and korǡn

EnglishEdit

NounEdit

Koran (plural Korans)

  1. Alternative spelling of Qur'an

Proper nounEdit

the Koran

  1. Alternative spelling of Qur'an
    • 1891, Oscar Wilde, The Picture of Dorian Gray:
      The state bed of Sobieski, King of Poland, was made of Smyrna gold brocade embroidered in turquoises with verses from the Koran.

Derived termsEdit

TranslationsEdit

Further readingEdit

AnagramsEdit


DutchEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /koːˈraːn/, /koːˈrɑn/
  • (file)

Proper nounEdit

Koran m

  1. the Qur'an

MeronymsEdit


GermanEdit

 
German Wikipedia has an article on:
Wikipedia de

PronunciationEdit

NounEdit

Koran m (genitive Korans or Koran, plural Korane)

  1. Qur'an

Usage notesEdit

  • The word refers to the Qur'an both as an abstract term and as a book copy. In the former sense, it is always preceded by the definite article: der Koran.
  • In contrast to English usage, the spelling Koran remains the only one commonly used in German. The Arabised spelling Qur'an or Qur'ân is occasionally used in Islamic religious writing, but is otherwise rare and generally nonstandard.

Further readingEdit


MalteseEdit

 
Maltese Wikipedia has an article on:
Wikipedia mt

EtymologyEdit

From Italian Corano, from Arabic اَلْقُرْآن(al-qurʾān). Related with inherited Maltese qara (to read).

PronunciationEdit

Proper nounEdit

il-Koran m

  1. Qur'an

PolishEdit

EtymologyEdit

From Arabic اَلْقُرْآن(al-qurʾān)

PronunciationEdit

Proper nounEdit

Koran m

  1. Qur'an

DeclensionEdit