Marko
See also: marko
EnglishEdit
Etymology 1Edit
Proper nounEdit
Marko (plural Markos)
- Nickname for Mark.
Etymology 2Edit
Proper nounEdit
Marko (plural Markos)
- A male given name, equivalent to English Mark
AnagramsEdit
EstonianEdit
Proper nounEdit
Marko
- a male given name, variant of Markus (“Mark”)
FinnishEdit
EtymologyEdit
20th century variant of Markku and Markus, borrowed from Slavic Marko and Italian Marco.
PronunciationEdit
Proper nounEdit
Marko
- a male given name
- 1990, Harri Tapper, Näin syntyvät revontulet, Gummerus, published 2003, →ISBN, page 109:
- —Markohan oli prinssi.
Äiti rupesi selostamaan meille niin, että Vihtori oli kerran lukenut ääneen kirjaa. Se kertoi kaukaisesta maasta, Italiasta. Italiassa asui kuningas ja hänellä oli Marko-niminen poika. Kuninkaan poikaa kutsutaan prinssiksi. Koska prinssi oli oikeudenmukainen ja suora mies, niin me päätimme, että kastetaan oma poika Markoksi. Miksi ei kastettaisi?
—Markko, se muuten on.
—Marko.
—Perkele, kun minä en saa lapsilleni niitä nimiä, mitä tarkoitan. Rovasti tunsi nimen Markku, mikä on samaa juurta kuin evankelista Markus ja kaikkialla maailmassa hyvin tunnettu ja sen tähden rovasti kirjoitti kirjaan että Markko, kun onhan niin, että ruotsikielessä oo lausutaan uuksi, ja sillä tavoin rovasti sai tahtonsa läpitse. Eikö ollutkin itsepintainen rovasti. Mitä arvelette?- (please add an English translation of this quote)
- 2002, Eeva Ahtisaari, Juuret ja siivet, WSOY, →ISBN, page 68:
- Maatessani vuoteessa keskityin miettimään vauvalle nimeä. Tein sen hyvin huolellisesti. Minua miellytti suomalainen Markku, mutta ystävämme Juha Sipilä oli heittänyt ohimennen Martille, että entäs Marko. "Sehän sopisi sinunlaisesi maailmanmatkaajan pojalle, viittaisi sopivasti Marco Poloon."
Niin me päädyimme Markoon.- (please add an English translation of this quote)
Usage notesEdit
- Popular in Finland in the 1960s and the 1970s.
DeclensionEdit
Inflection of Marko (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | Marko | Markot | |
genitive | Markon | Markojen | |
partitive | Markoa | Markoja | |
illative | Markoon | Markoihin | |
singular | plural | ||
nominative | Marko | Markot | |
accusative | nom. | Marko | Markot |
gen. | Markon | ||
genitive | Markon | Markojen | |
partitive | Markoa | Markoja | |
inessive | Markossa | Markoissa | |
elative | Markosta | Markoista | |
illative | Markoon | Markoihin | |
adessive | Markolla | Markoilla | |
ablative | Markolta | Markoilta | |
allative | Markolle | Markoille | |
essive | Markona | Markoina | |
translative | Markoksi | Markoiksi | |
instructive | — | Markoin | |
abessive | Markotta | Markoitta | |
comitative | — | Markoineen |
Possessive forms of Marko (type valo) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | Markoni | Markomme |
2nd person | Markosi | Markonne |
3rd person | Markonsa |
AnagramsEdit
GermanEdit
Proper nounEdit
Marko
- a male given name, variant of Marco
Serbo-CroatianEdit
PronunciationEdit
Proper nounEdit
Mȃrko m (Cyrillic spelling Ма̑рко)
- a male given name, equivalent to English Mark
SlovakEdit
Proper nounEdit
Marko m
- a male given name
- a male surname
Further readingEdit
- Marko in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk
SloveneEdit
PronunciationEdit
Proper nounEdit
Márko m anim
- a male given name
InflectionEdit
Masculine anim., hard o-stem | ||
---|---|---|
nominative | Márko | |
genitive | Márka | |
singular | ||
nominative | Márko | |
accusative | Márka | |
genitive | Márka | |
dative | Márku | |
locative | Márku | |
instrumental | Márkom |
SwahiliEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
Audio (Kenya) (file)
Proper nounEdit
Marko
- a male given name: Mark
- (biblical) Mark (book of the New Testament)
See alsoEdit
- (books of the New Testament: vitabu vya Agano Jipya) Mathayo (“Matthew”), Marko (“Mark”), Luka (“Luke”), Yohane (“John”), Matendo (“Acts”), Waroma (“Romans”), Wakorintho 1 (“1 Corinthians”), Wakorintho 2 (“2 Corinthians”), Wagalatia (“Galatians”), Waefeso (“Ephesians”), Wafilipi (“Philippians”), Wakolosai (“Colossians”), Wathesalonike 1 (“1 Thessalonians”), Wathesalonike 2 (“2 Thessalonians”), Timotheo 1 (“1 Timothy”), Timotheo 2 (“2 Timothy”), Tito (“Titus”), Filemoni (“Philemon”), Waebrania (“Hebrews”), Yakobo (“James”), Petro 1 (“1 Peter”), Petro 2 (“2 Peter”), Yohane 1 (“1 John”), Yohane 2 (“2 John”), Yohane 3 (“3 John”), Yuda (“Jude”), Ufunuo (“Revelations”) (Category: sw:Books of the Bible) [edit]