See also: USO, usó, and usò

Asturian edit

Verb edit

uso

  1. first-person singular present indicative of usar

Basque edit

 
Basque Wikipedia has an article on:
Wikipedia eu

Alternative forms edit

Etymology edit

From Proto-Basque *urzo.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /us̺o/ [u.s̺o]
  • (file)
  • Rhymes: -us̺o
  • Hyphenation: u‧so

Noun edit

uso anim

  1. dove, pigeon
  2. (often derogatory, of a man or boy) effeminate

Declension edit

Derived terms edit

Further reading edit

  • "uso" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
  • uso” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus

Catalan edit

Verb edit

uso

  1. first-person singular present indicative of usar

Galician edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈuso/ [ˈu.s̺ʊ]
  • Rhymes: -uso
  • Hyphenation: u‧so

Etymology 1 edit

From Old Galician-Portuguese uso, from Latin ūsus.

Noun edit

uso m (plural usos)

  1. use
  2. usage
  3. custom
    En cada terra seu uso coma en cada roca seu fuso (proverb)
    In each country its custom, with each distaff its spindle
Related terms edit

References edit

  • uso” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • uso” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • uso” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • uso” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Etymology 2 edit

Verb edit

uso

  1. first-person singular present indicative of usar

Italian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈu.zo/
  • Rhymes: -uzo
  • Hyphenation: ù‧so

Etymology 1 edit

Borrowed from Latin ūsus, perfect passive participle of ūtor (to make use).

Adjective edit

uso (feminine usa, masculine plural usi, feminine plural use)

  1. (literary or rare) used, accustomed
    Synonyms: abituato, (literary) adusato, (literary) aduso, avvezzo

Further reading edit

  • uso1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Etymology 2 edit

Inherited from Latin ūsus (use, employment), from Proto-Italic *oissos.

Noun edit

uso m (plural usi)

  1. use
  2. usage
  3. (literary, uncommon) practice
  4. (literary or uncommon) habit
  5. custom
Related terms edit

Further reading edit

  • uso2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Etymology 3 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

uso

  1. first-person singular present indicative of usare

Anagrams edit

Japanese edit

Romanization edit

uso

  1. Rōmaji transcription of うそ
  2. Rōmaji transcription of ウソ

Latin edit

Etymology 1 edit

Frequentative from Classical Latin ūtor, via its past participle ūsus +‎ (verb-forming suffix). First attested in the eighth century CE.[1]

Verb edit

ūsō (present infinitive ūsāre, perfect active ūsāvī, supine ūsātum); first conjugation (Early Medieval Latin)

  1. to use
  2. to enjoy use of
Conjugation edit
   Conjugation of ūsō (first conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present ūsō ūsās ūsat ūsāmus ūsātis ūsant
imperfect ūsābam ūsābās ūsābat ūsābāmus ūsābātis ūsābant
future ūsābō ūsābis ūsābit ūsābimus ūsābitis ūsābunt
perfect ūsāvī ūsāvistī ūsāvit ūsāvimus ūsāvistis ūsāvērunt,
ūsāvēre
pluperfect ūsāveram ūsāverās ūsāverat ūsāverāmus ūsāverātis ūsāverant
future perfect ūsāverō ūsāveris ūsāverit ūsāverimus ūsāveritis ūsāverint
passive present ūsor ūsāris,
ūsāre
ūsātur ūsāmur ūsāminī ūsantur
imperfect ūsābar ūsābāris,
ūsābāre
ūsābātur ūsābāmur ūsābāminī ūsābantur
future ūsābor ūsāberis,
ūsābere
ūsābitur ūsābimur ūsābiminī ūsābuntur
perfect ūsātus + present active indicative of sum
pluperfect ūsātus + imperfect active indicative of sum
future perfect ūsātus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present ūsem ūsēs ūset ūsēmus ūsētis ūsent
imperfect ūsārem ūsārēs ūsāret ūsārēmus ūsārētis ūsārent
perfect ūsāverim ūsāverīs ūsāverit ūsāverīmus ūsāverītis ūsāverint
pluperfect ūsāvissem ūsāvissēs ūsāvisset ūsāvissēmus ūsāvissētis ūsāvissent
passive present ūser ūsēris,
ūsēre
ūsētur ūsēmur ūsēminī ūsentur
imperfect ūsārer ūsārēris,
ūsārēre
ūsārētur ūsārēmur ūsārēminī ūsārentur
perfect ūsātus + present active subjunctive of sum
pluperfect ūsātus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present ūsā ūsāte
future ūsātō ūsātō ūsātōte ūsantō
passive present ūsāre ūsāminī
future ūsātor ūsātor ūsantor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives ūsāre ūsāvisse ūsātūrum esse ūsārī ūsātum esse ūsātum īrī
participles ūsāns ūsātūrus ūsātus ūsandus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
ūsandī ūsandō ūsandum ūsandō ūsātum ūsātū
Related terms edit
Descendants edit
  • Italo-Romance:
    • Italian: usare
    • Neapolitan: usare
    • Sicilian: usari
  • Insular Romance:
  • North Italian:
  • Gallo-Romance:
    • Catalan: usar
    • Old French: user (see there for further descendants)
    • Occitan: usar
  • Ibero-Romance:
  • Conlangs: (borrowed via one or several Romance languages)

References edit

  1. ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “ūsare”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volumes 14: U–Z, page 72

Etymology 2 edit

Participle edit

ūsō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of ūsus

References edit

Maore Comorian edit

Noun edit

uso class 11 (plural nyiso class 10) or uso class 11 (plural mauso class 6)

  1. face

References edit

  • uso” in Outils & Ressources pour l'Exploitation de la Langue Comorienne, 2008.

Old Galician-Portuguese edit

Etymology edit

Inherited from Latin ūsus.

Pronunciation edit

Noun edit

uso m

  1. use, custom, habit

References edit

  • uso” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • uso” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.

Portuguese edit

Alternative forms edit

Pronunciation edit

  • Hyphenation: u‧so

Etymology 1 edit

From Old Galician-Portuguese uso, from Latin ūsus.

Noun edit

uso m (plural usos)

  1. use
  2. usage, habit
  3. wear (degradation)
Quotations edit

For quotations using this term, see Citations:uso.

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

uso

  1. first-person singular present indicative of usar
Quotations edit

For quotations using this term, see Citations:usar.

Samoan edit

Pronunciation edit

Noun edit

uso

  1. a relative of the same generation and gender
  2. pith (the soft, spongy substance in the center of the stems of many plants and trees)
  3. root of the kava plant (Piper methysticum)

See also edit

References edit

  • Pratt, George. A Samoan Dictionary. 1862. Page 97.

Spanish edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Inherited from Latin ūsus.

Noun edit

uso m (plural usos)

  1. use
    Synonyms: empleo, utilización
    Antonym: desuso
  2. usage; habit
    Synonym: usanza
  3. wear (degradation)
    Synonym: desgaste
Derived terms edit
Related terms edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

uso

  1. first-person singular present indicative of usar

Further reading edit

Swahili edit

 
Swahili Wikipedia has an article on:
Wikipedia sw

Pronunciation edit

Noun edit

uso (u class, plural nyuso)

  1. face (part of head)
    Synonym: sura
  2. face (surface)

Tagalog edit

Etymology 1 edit

Borrowed from Spanish uso.

Pronunciation edit

  • Hyphenation: u‧so
  • IPA(key): /ˈʔuso/, [ˈʔu.so]

Noun edit

uso (Baybayin spelling ᜂᜐᜓ)

  1. fashion; vogue; current style or mode
    Synonyms: moda, estilo

Adjective edit

uso (Baybayin spelling ᜂᜐᜓ)

  1. hip; trendy; vogue
Derived terms edit
Related terms edit

Etymology 2 edit

Apheresis of huso.

Pronunciation edit

  • Hyphenation: u‧so
  • IPA(key): /ʔuˈsoʔ/, [ʔʊˈsoʔ]

Noun edit

usô (Baybayin spelling ᜂᜐᜓ)

  1. Alternative form of huso

Further reading edit

  • uso at KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino[1], Komisyon sa Wikang Filipino, 2021
  • uso”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Panganiban, José Villa (1973) Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles, Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 1016

Tetelcingo Nahuatl edit

Etymology edit

Borrowed from Spanish oso, from Latin ursus.

Noun edit

uso (plural usojte)

  1. Bear.