Reconstruction:Proto-Slavic/buky
Proto-SlavicEdit
EtymologyEdit
Of Germanic origin, with two proposed sources of borrowing:
- For meaning beech: From Proto-West Germanic *bōku (“beech”)[1][2], formally equivalent to *bukъ (“beech”) + *-y.
- For meaning books, writs: From Gothic 𐌱𐍉𐌺𐍉𐍃 pl (bōkōs, “books”) (per Vasmer, Trubachev).
The intrinsic relation between the two meanings is sometimes disputed (e.g. by Kluge), since there is no survived evidence for beech-based writing among early Germanic and Balto-Slavic people. It is possible (as noted by Mallory and Adams) that beech had religious significance for ancient Indo-European people and so was used to inscribe sacred symbols onto[2]. In this case, the extended meaning writ, sign would be directly borrowed from Germanic. A third hypothesis speculates that beechmast was used for counting and bookkeeping, whence the word innately developed a sense of “unit of data representation” → grapheme, writ.
NounEdit
- Alternative form of *bukъ (“beech”)
- (by specialization) beechmast
- (by extension) writ, grapheme, written sign → letter
- (by extension, in the plural) books (corpus of written inscriptions)
- Synonym: *kъňigy
Usage notesEdit
The meaning in West and Western South Slavic is beech or beechmast, while in East and Eastern South Slavic, the primary attested meaning is letter (or generally grapheme). It has evolved from an earlier meaning inscription, writ (attested in Church Slavonic). Occassionally, Old Church Slavonic боукъви pl (bukŭvi) could also refer to tally or another bookkeeping mean.
During the development of Church Slavonic writing, Old Church Slavonic боукꙑ (buky) was chosen as the name for the second letter of the Cyrillic and Glagolitic alphabets, whence the term азъбоукꙑ (azŭbuky, “alphabet”).
DeclensionEdit
Singular | Dual | Plural | |
---|---|---|---|
Nominative | *bùky | *bùkъvi | *bùkъvi |
Accusative | *bùkъvь | *bùkъvi | *bùkъvi |
Genitive | *bùkъve | *bùkъvu | *bùkъvъ |
Locative | *bùkъve | *bùkъvu | *bùkъvьxъ, *bùkъvaxъ* |
Dative | *bùkъvi | *bùkъvьma, *bùkъvama* | *bùkъvьmъ, *bùkъvamъ* |
Instrumental | *bùkъvьjǫ, *bùkъvľǭ** | *bùkъvьma, *bùkъvama* | *bùkъvьmī, *bùkъvamī* |
Vocative | *bùky | *bùkъvi | *bùkъvi |
** The second form occurs in languages that contract early across /j/ (e.g. Czech), while the first form occurs in languages that do not (e.g. Russian).
Derived termsEdit
Related termsEdit
- *bukъ (“beech”)
DescendantsEdit
- East Slavic:
- South Slavic:
- West Slavic:
Further readingEdit
- Vasmer, Max (1964–1973), “буква”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Oleg Trubachyov, Moscow: Progress
- Trubachyov, Oleg, editor (1976), “*buky”, in Этимологический словарь славянских языков [Etymological Dictionary of Slavic Languages] (in Russian), volume 3: (*bratrьcь – *cьrky), Moscow: Nauka, page 91
- Sławski, Franciszek, editor (1974) Słownik prasłowiański (in Polish), volume 1, Wrocław: Polska Akademia Nauk, page 446f
- Georgiev Vl. I., editor (1971), “буква”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 1, Sofia: Bulgarian Academy of Sciences, page 87
- Skok, Petar (1971) Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika (in Serbo-Croatian), volume I, Zagreb: JAZU, page 230f
- Verweij, Arno (1994), “Quantity Patterns of Substantives in Czech and Slovak”, in Dutch Contributions to the Eleventh International Congress of Slavists, Bratislava (Studies in Slavic and General Linguistics), volume 22, Editions Rodopi B.V., page 520
ReferencesEdit
- ↑ 1.0 1.1 Snoj, Marko (2016), “bukev”, in Slovenski etimološki slovar, Ljubljana: Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, →ISBN: “Slovan. *bűky, rod. *bűkъve”
- ↑ 2.0 2.1 Pronk-Tiethoff, Saskia E. (2013) The Germanic loanwords in Proto-Slavic[1] (in English), Amsterdam - New York: Rodopi, →ISBN, page 75: “PSl. *buky ‘beech(nut)’ (f. ū-stem).... AP (a)”
- ^ Olander, Thomas (2001), “buky, G. bukъve”, in Common Slavic accentological word list, Copenhagen: Editiones Olander: “a (PR 133)”