Talk:puntillazo

Latest comment: 8 years ago by -sche in topic RFV discussion: April 2015–January 2016

RFV discussion: April 2015–January 2016 edit

 

This entry has survived Wiktionary's verification process (permalink).

Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.


Rfv-sense for the beach parties at Pichilemu. —Μετάknowledgediscuss/deeds 20:58, 12 April 2015 (UTC)Reply

Such an event exists, sure. The etymology is slightly different, coming from La Puntilla, Pichilemu, which is a big deal for surfers in Chile. Some news websites mention it here from last year, and this one from this year. According to the articles, this event has been going on for a few years now. I couldn't find any decent cites using the term without quote marks, however. I'd delete it, personally. BTW, in Spain it is called a botellón. --Recónditos (talk) 21:15, 12 April 2015 (UTC)Reply
It's a word massively used, specially in social networks, to refer to such beach parties. There are some national newspapers who have used the word too to refer to those parties, including El Dínamo. --Diego Grez (talk) 22:52, 12 April 2015 (UTC)Reply
DG added a couple of newspaper citations (see his edit summary re durability), and a couple more are findable via Issuu (one in the February 2015 edition of Carabineros, one in the 3 May 2010 edition of Opinion [tigo]). I suppose this is cited and passes RFV. - -sche (discuss) 22:22, 25 January 2016 (UTC)Reply


Return to "puntillazo" page.