This template is used to create the inflection line — the line right below the heading — in entries for Hebrew verb forms, other than the masculine-3rd-person-singular-past-tense form, i.e. the lemma (which uses {{he-verb}}). It should be used in combination with {{he-verb form of}} in the definition line.


The template takes four mandatory parameters:

  • tr= — a transliteration of the headword into the Latin alphabet, as described at Wiktionary:About Hebrew. If this is omitted, the article is added to Category:Requests for transliteration of Hebrew terms.
  • wv=, synonymously head= — the headword with vowels, for display purposes. If the headword consists of multiple words, this parameter allows each individual word to be linkified; to display vowels in this case, pipe-links must be used.
  • pausal, pausalwv, pausaltr — respectively, the Biblical Hebrew pausal form without vowels (if it differs from the current pagename), the same with vowels, and the same in transliteration


At מְסַנֵּן‎, the following wikitext:


# {{he-verb form of|סינן|dwv=סִנֵּן|tr=sinén|pres|n=s|g=m}}


מְסַנֵּן (m'sanén)

  1. Masculine singular present participle and present tense of סינן \ סִנֵּן(sinén).