User:Benwing2/templatize-given-name-variant-warnings-2

Page 2 Allen: WARNING: Can't parse cognate/equivalent/variant text <[[Alan]]; in modern use often transferred from the surname> in line: <from> # {{given name|en|male|from=Celtic languages}}, a variant of [[Alan]]; in modern use often transferred from the surname. <to> # {{given name|en|male|from=Celtic languages}}, a variant of [[Alan]]; in modern use often transferred from the surname. <end>
Page 4 Aly: WARNING: Can't parse cognate/equivalent/variant text <[[Muslim]] ''[[Ali]]> in line: <from> # {{given name|en|male|from=Arabic}}, a variant spelling of the [[Muslim]] ''[[Ali]]''. <to> # {{given name|en|male|from=Arabic}}, a variant spelling of the [[Muslim]] ''[[Ali]]''. <end>
Page 5 Andre: WARNING: Can't parse cognate/equivalent/variant text <{{m|et|Andres||[[Andrew]]}}> in line: <from> # {{given name|et|male}}, variant of {{m|et|Andres||[[Andrew]]}}. <to> # {{given name|et|male}}, variant of {{m|et|Andres||[[Andrew]]}}. <end>
Page 5 Andre: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|de|male}}, a [[High German]] variant of [[Andreas]], or simplified from French [[André]]. <to> # {{given name|de|male}}, a [[High German]] variant of [[Andreas]], or simplified from French [[André]]. <end>
Page 14 Caroline: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|fr|female}}, one of several feminine equivalents of {{m|fr|Charles}}. <to> # {{given name|fr|female}}, one of several feminine equivalents of {{m|fr|Charles}}. <end>
Page 18 Claudia: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|fr|female|from=Latin}}, a latinate variant of the female given name [[Claudie]]. <to> # {{given name|fr|female|from=Latin}}, a latinate variant of the female given name [[Claudie]]. <end>
Page 19 Cosmo: WARNING: Can't parse cognate/equivalent/variant text <equivalent to English [[#English|Cosmo]]> in line: <from> # {{given name|it|male}}, variant of [[Cosimo]], equivalent to English [[#English|Cosmo]]. <to> # {{given name|it|male}}, variant of [[Cosimo]], equivalent to English [[#English|Cosmo]]. <end>
Page 21 Dirk: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|de|male|from=Germanic languages}}, a {{cog|nds|-}} variant of {{cog|de|Dietrich}} (= {{m|en|Derek}}). <to> # {{given name|de|male|from=Germanic languages}}, a {{cog|nds|-}} variant of {{cog|de|Dietrich}} (= {{m|en|Derek}}). <end>
Page 22 Edith: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|no|female}}, a popular spelling variant of [[Edit]]. <to> # {{given name|no|female}}, a popular spelling variant of [[Edit]]. <end>
Page 23 Elisabeth: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|sv|female}}, a popular spelling variant of {{m|sv|Elisabet}}. <to> # {{given name|sv|female}}, a popular spelling variant of {{m|sv|Elisabet}}. <end>
Page 25 Erika: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|de|female}} interpreted as a flower name, and as a Scandinavian feminine form of [[Erik]]. Spelling variant: [[Erica]] <to> # {{given name|de|female}} interpreted as a flower name, and as a Scandinavian feminine form of [[Erik]]. Spelling variant: [[Erica]] <end>
Page 27 Gabriela: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|de|female}}, a [[Latinate]] variant of {{m|de|Gabriele}}, feminine form of {{m|de|Gabriel}}. <to> # {{given name|de|female}}, a [[Latinate]] variant of {{m|de|Gabriele}}, feminine form of {{m|de|Gabriel}}. <end>
Page 28 Grete: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|no|female}} derived from {{m|no|Margrete}}, variant spelling of {{m|no|Grethe}}. <to> # {{given name|no|female}} derived from {{m|no|Margrete}}, variant spelling of {{m|no|Grethe}}. <end>
Page 31 Hillary: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|en|male|from=Latin}} ultimately derived from the {{etyl|la|en}} ''[[Hilarius]]''; a variant of [[Hilary]]. <to> # {{given name|en|male|from=Latin}} ultimately derived from the {{etyl|la|en}} ''[[Hilarius]]''; a variant of [[Hilary]]. <end>
Page 36 Jakob: WARNING: Can't parse cognate/equivalent/variant text <akin to English [[Jacob]]> in line: <from> # {{given name|nl|male}}, {{non-gloss definition|spelling variant of {{m|nl|Jacob}}, akin to English [[Jacob]] and [[James]].}} <to> # {{given name|nl|male}}, {{non-gloss definition|spelling variant of {{m|nl|Jacob}}, akin to English [[Jacob]] and [[James]].}} <end>
Page 37 Jane: WARNING: Can't parse cognate/equivalent/variant text <from [[Johanna]]> in line: <from> # {{given name|et|female}}, variant of {{m|et|Janne}}, from [[Johanna]]. <to> # {{given name|et|female}}, variant of {{m|et|Janne}}, from [[Johanna]]. <end>
Page 40 Jannik: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|de|male}} of modern German usage, a variant of [[Jan]], variously described as [[Low German]], [[West Frisian]], [[Breton]], [[Czech]], or [[Slovak]]. <to> # {{given name|de|male}} of modern German usage, a variant of [[Jan]], variously described as [[Low German]], [[West Frisian]], [[Breton]], [[Czech]], or [[Slovak]]. <end>
Page 44 Jewel: WARNING: Can't parse cognate/equivalent/variant text <or from "jewel" like the female name> in line: <from> # {{given name|en|male|from=English}}, a variant of [[Jewell]], or from "jewel" like the female name. <to> # {{given name|en|male|from=English}}, a variant of [[Jewell]], or from "jewel" like the female name. <end>
Page 49 Judith: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|no|female}}, popular spelling variant of the biblical [[Judit]]. <to> # {{given name|no|female}}, popular spelling variant of the biblical [[Judit]]. <end>
Page 50 Jürgen: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|de|from=Low German|male}}, a [[Low German]] medieval variant of {{m|de|Georg||George}}. <to> # {{given name|de|from=Low German|male}}, a [[Low German]] medieval variant of {{m|de|Georg||George}}. <end>
Page 51 Karina: WARNING: Can't parse cognate/equivalent/variant text <{{m|et|Katariina||[[Catherine]]}}> in line: <from> # {{given name|et|female}},a variant of {{m|et|Katariina||[[Catherine]]}}. <to> # {{given name|et|female}},a variant of {{m|et|Katariina||[[Catherine]]}}. <end>
Page 55 Kristin: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|et|female}}, from the Scandinavian variant of {{m|et|Kristiina||[[Christina]]}}. <to> # {{given name|et|female}}, from the Scandinavian variant of {{m|et|Kristiina||[[Christina]]}}. <end>
Page 56 Lela: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|en|female|from=Arabic}}, possibly a variant of [[Leila]]. <to> # {{given name|en|female|from=Arabic}}, possibly a variant of [[Leila]]. <end>
Page 60 Love: WARNING: Can't parse cognate/equivalent/variant text <[[Ludvig]] ( =[[Louis]])> in line: <from> # {{given name|sv|male}}, variant of [[Ludvig]] ( =[[Louis]]). <to> # {{given name|sv|male}}, variant of [[Ludvig]] ( =[[Louis]]). <end>
Page 64 Maibrit: WARNING: Can't parse cognate/equivalent/variant text <that is most often written [[May-Britt]] in Norway> in line: <from> # {{lb|no|rare}} {{given name|no|female}}, a spelling variant of the name that is most often written [[May-Britt]] in Norway. <to> # {{lb|no|rare}} {{given name|no|female}}, a spelling variant of the name that is most often written [[May-Britt]] in Norway. <end>
Page 65 Maj-Britt: WARNING: Can't parse cognate/equivalent/variant text <that usually appears in Norway as [[May-Britt]]> in line: <from> # {{given name|no|female}}, a variant of the name that usually appears in Norway as [[May-Britt]]. <to> # {{given name|no|female}}, a variant of the name that usually appears in Norway as [[May-Britt]]. <end>
Page 67 Marah: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|en|female|from=Hebrew}}, from {{der|en|he|-}} which means [[bitterness]]. Biblical variant: [[Mara]]. <to> # {{given name|en|female|from=Hebrew}}, from {{der|en|he|-}} which means [[bitterness]]. Biblical variant: [[Mara]]. <end>
Page 69 Margo: WARNING: Can't parse cognate/equivalent/variant text <{{m|et|Markus||[[Mark]]}}> in line: <from> # {{given name|et|male}}, variant of {{m|et|Markus||[[Mark]]}} <to> # {{given name|et|male}}, variant of {{m|et|Markus||[[Mark]]}} <end>
Page 76 Maya: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|de|female}} of modern usage, a variant of [[Maja]] (= [[Maria]]). <to> # {{given name|de|female}} of modern usage, a variant of [[Maja]] (= [[Maria]]). <end>
Page 77 Maybrit: WARNING: Can't parse cognate/equivalent/variant text <that is most often written as [[May-Britt]] in Norway> in line: <from> # {{lb|no|rare}} {{given name|no|female}}, a spelling variant of the name that is most often written as [[May-Britt]] in Norway. <to> # {{lb|no|rare}} {{given name|no|female}}, a spelling variant of the name that is most often written as [[May-Britt]] in Norway. <end>
Page 78 Maybritt: WARNING: Can't parse cognate/equivalent/variant text <that is most often written as [[May-Britt]] in Norway> in line: <from> # {{lb|no|rare}} {{given name|no|female}}, a spelling variant of the name that is most often written as [[May-Britt]] in Norway. <to> # {{lb|no|rare}} {{given name|no|female}}, a spelling variant of the name that is most often written as [[May-Britt]] in Norway. <end>
Page 83 Nicolai: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|no|male}} derived from [[Nicolaus]], variant of [[Nikolai]]. <to> # {{given name|no|male}} derived from [[Nicolaus]], variant of [[Nikolai]]. <end>
Page 85 Patrick: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|no|male}}, a popular spelling variant of [[Patrik]]. <to> # {{given name|no|male}}, a popular spelling variant of [[Patrik]]. <end>
Page 86 Paul: WARNING: Can't parse cognate/equivalent/variant text <much more popular [[Poul]]> in line: <from> # {{given name|da|male}}, a variant of the much more popular [[Poul]]. <to> # {{given name|da|male}}, a variant of the much more popular [[Poul]]. <end>
Page 86 Paul: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|no|male}}. Popular variant: [[Pål]]. Feminine form: [[Paula]]. <to> # {{given name|no|male}}. Popular variant: [[Pål]]. Feminine form: [[Paula]]. <end>
Page 87 Petrus: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|sv|male}}, a latinate variant of the more common [[Peter]] and [[Per]]. <to> # {{given name|sv|male}}, a latinate variant of the more common [[Peter]] and [[Per]]. <end>
Page 88 Philip: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|da|male}}, a popular spelling variant of [[Filip]]. <to> # {{given name|da|male}}, a popular spelling variant of [[Filip]]. <end>
Page 88 Philip: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|de|male}}, an English style variant of [[Philipp]]. <to> # {{given name|de|male}}, an English style variant of [[Philipp]]. <end>
Page 89 Rae: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|en|male}}; possible variant of [[Ray]]. <to> # {{given name|en|male}}; possible variant of [[Ray]]. <end>
Page 91 Richard: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|sv|male}}, an English and French type variant of {{m|sv|Rikard}}. <to> # {{given name|sv|male}}, an English and French type variant of {{m|sv|Rikard}}. <end>
Page 92 Rodger: WARNING: Can't parse cognate/equivalent/variant text <[[Roger]] reinforced by the surname> in line: <from> # {{given name|en|male|from=Germanic languages}}; a spelling variant of [[Roger]] reinforced by the surname. <to> # {{given name|en|male|from=Germanic languages}}; a spelling variant of [[Roger]] reinforced by the surname. <end>
Page 93 Ruth: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|et|female}} of biblical origin, variant of [[Rutt]]. <to> # {{given name|et|female}} of biblical origin, variant of [[Rutt]]. <end>
Page 95 Sergio: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|pt|male}}, a spelling variant {{m|pt|Sérgio}} <to> # {{given name|pt|male}}, a spelling variant {{m|pt|Sérgio}} <end>
Page 96 Shelley: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|en|female|from=surnames|usage=1930s and later}}, also explained as a variant of [[Shirley]] or [[Michelle]]. <to> # {{given name|en|female|from=surnames|usage=1930s and later}}, also explained as a variant of [[Shirley]] or [[Michelle]]. <end>
Page 102 Thomas: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|sv|male}}, a popular spelling variant of {{m|sv|Tomas}}. <to> # {{given name|sv|male}}, a popular spelling variant of {{m|sv|Tomas}}. <end>
Page 103 Tilde: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|sv|female}}, a Danish type variant of [[Tilda]] ( = [[Matilda]]). <to> # {{given name|sv|female}}, a Danish type variant of [[Tilda]] ( = [[Matilda]]). <end>
Page 105 Victoria: WARNING: Unable to parse line: <from> # {{given name|no|female|from=Latin}}, a popular spelling variant of {{m|no|Viktoria}}. <to> # {{given name|no|female|from=Latin}}, a popular spelling variant of {{m|no|Viktoria}}. <end>