Β {adj}
|
:: abbreviation of βόρειος northern, northerly
|
Β {letter}
|
:: The upper case letter beta (βήτα), the second letter of the modern Greek alphabet
|
Β΄ {num}
|
:: The Greek numeral representing the number two (2), typically romanized as the Roman numeral II
|
β {letter}
|
:: Lower-case beta (βήτα), the second letter of the modern Greek alphabet. It represents the voiced labiodental fricative: /v/. It is preceded by α and followed by γ
|
β΄ {num} [non-standard]
|
:: alternative form of Β΄
|
Βάαλ {prop} {m}
|
:: Baal, a Canaanite deity (referred to biblically as a symbol of idolatry)
|
βάβα {f}
|
:: alternative form of βαβά, (granny)
|
βαβά {f}
|
:: grandma, granny
|
βαβά {f}
|
:: nanny, nurse
|
βαβά {f}
|
:: [juvenile] wound, injury
|
Βαβαρία {prop} {f}
|
:: alternative form of Βαυαρία
|
βαβουίνος {m}
|
:: alternative form of μπαμπουίνος (baboon)
|
βαβούρα {f}
|
:: hubbub, racket
|
Βαβυλώνα {prop} {f}
|
:: Babylon
|
Βαβυλωνία {prop} {f}
|
:: Babylon
|
βαγόνι {n}
|
:: carriage, wagon, goods wagon, freight car on a railway
|
βάδην {adv}
|
:: walking
|
βάδην {n}
|
:: racewalking
|
βαδίζω {v}
|
:: walk
|
βαδιστής {m}
|
:: racewalker
|
βαδίστρια {f}
|
:: female racewalker
|
βαζάκι {n}
|
:: diminutive of βάζο (small vase or jar)
|
βάζο {n}
|
:: vase
|
βάζο {n}
|
:: jar
|
βάζοντας {v}
|
:: participle of βάζω: putting on, setting
|
βάζω {vt} [most senses]
|
:: put (put on, put in, put forth), place
|
βάζω {vt}
|
:: make (force someone to do something)
|
βάζω {vt}
|
:: put on, switch on, plug in (a device)
|
βάζω {vt}
|
:: start, begin (crying, shouting, laughing)
|
βάζω {vt}
|
:: grade, give a score (in an exam, test etc)
|
βάζω κέρατα {v}
|
:: See: el βάζω κέρατα
|
βάζω κέρατα {vt} [colloquial, idiom]
|
:: put horns on, horn, cuckold, cuck (make a cuckold of someone by being unfaithful)
|
βάζω στο μάτι {v}
|
:: See: el βάζω στο μάτι
|
βάζω στο μάτι {vt} [idiom]
|
:: have one's eye on, have designs on (to seek or to pursue something not rightfully one's own)
|
βάζω στο μάτι {vt} [idiom]
|
:: take aim at, go after (pursue in attempt to do something negative)
|
βάζω χέρι {v}
|
:: See: el βάζω χέρι
|
βάζω χέρι {v} [idiom]
|
:: grope (intentionally and inappropriately touch another person)
|
βάζω χέρι {v} [idiom]
|
:: chastise, scold
|
βάζω χέρι {v} [idiom]
|
:: take something [not rightfully one's own]
|
βαθ. {m}
|
:: abbreviation of βαθμός grade, rank, degree
|
βαθιά {adv}
|
:: deeply, profoundly
|
βαθμιαίος {adj}
|
:: gradual
|
βαθμολογημένος {v}
|
:: marked, rated, graded
|
βαθμολογημένος {v}
|
:: calibrated, graduated
|
βαθμολογούμαι {v}
|
:: be given marks, be marked
|
βαθμολογώ {v}
|
:: mark, grade
|
βαθμολογώ {v}
|
:: recalibrate
|
βαθμός {m}
|
:: grade [of job, position in employment]
|
βαθμός {m} [military]
|
:: rank
|
βαθμός {m} [science, meteorology]
|
:: degree [unit of temperature]
|
βαθμός {m} [education]
|
:: [plural] marks, grades
|
βαθμός {m} [medicine]
|
:: degree [severity of burns]
|
βαθμός {m} [grammar]
|
:: degree [of an adjective]
|
βαθμός Κέλβιν {m} [science]
|
:: kelvin, degree Kelvin, degree absolute
|
βαθμός Κελσίου {m} [science]
|
:: degree Celsius
|
βαθμός Κελσίου {m} [UK informal]
|
:: degree centigrade
|
βαθμοφόρος {mf} [military]
|
:: officer, a person of rank
|
βάθος {n} [dimension]
|
:: bottom, depth [of sea, etc]
|
βάθος {n} [dimension]
|
:: depth [of a cave, well, etc]
|
βάθος {n} [figuratively]
|
:: profundity, background [of character]
|
βαθούλωμα {n}
|
:: dent
|
βαθούλωμα {n}
|
:: hollow, concavity
|
βαθούλωμα {n}
|
:: pothole [in roadway]
|
βαθουλώνω {v}
|
:: dent
|
βαθυκύανο {n}
|
:: teal [a bluish-green colour]
|
βαθυκύανος {adj}
|
:: teal coloured [a bluish-green colour]
|
βαθύ μπλε {adj}
|
:: deep blue
|
βαθύ μπλε {n}
|
:: deep blue
|
βαθύς {adj}
|
:: deep [downward or sometimes inward]
|
βαθύς {adj} [figuratively]
|
:: deep, dark [of shades and colours]
|
βαθύς {adj} [figuratively]
|
:: profound, deep
|
βαθυσκάφος {n}
|
:: bathyscaphe, bathyscaph
|
βαθύτερα {adv}
|
:: comparative of βαθιά
|
βαθύτερος {adj}
|
:: comparative of βαθύς
|
βαΐζω {f} [Kaliarda]
|
:: black woman
|
βαίνω {v} [formal]
|
:: develop, go on [used in set phrases]
|
Βάιος {prop} {m}
|
:: given name
|
βακαλάος {m} [formal]
|
:: alternative form of μπακαλιάρος
|
βακτηρίδιο {n} [medicine, microbiology]
|
:: bacterium
|
βακτήριο {n} [biology, medicine]
|
:: bacterium, bacillus
|
βακτηριολογία {f} [medicine, biology]
|
:: bacteriology
|
βακτηριολογικός {adj} [medicine, biology]
|
:: bacteriological
|
βακτριανή {f}
|
:: Bactrian camel, Asian camel
|
βαλανίδι {n}
|
:: alternative form of βελανίδι
|
βαλανιδιά {f}
|
:: alternative form of βελανιδιά
|
βάλανος {f} [medicine]
|
:: glans penis (conical forming the head of the penis)
|
βαλβίδα {f} [engineering]
|
:: valve
|
βαλβίδα {f} [automotive]
|
:: valve [in engine or tyre]
|
βαλβίδα {f} [anatomy]
|
:: valve [in heart]
|
βαλές {m} [card games]
|
:: jack
|
βαλές {m} [dated]
|
:: valet [personal male attendant]
|
βαλίνη {f} [biochemistry]
|
:: valine (amino acid)
|
βαλίτσα {f}
|
:: suitcase
|
Βαλκάνια {prop} {np}
|
:: the Balkans, Balkan Peninsula
|
Βαλκανική χερσόνησος {prop} {f}
|
:: Balkan Peninsula, the Balkans
|
βαλκανικός {adj}
|
:: Balkan, of the Balkans
|
βαλλίστρα {f}
|
:: crossbow
|
βαλλίστρα {f}
|
:: ballista
|
βάλλω {v}
|
:: attack
|
βάλλω {v}
|
:: fire, shoot
|
βάλλω {v} [figuratively]
|
:: accuse, reprove, criticise
|
βαλς {n} [music, dance]
|
:: waltz
|
βαλσάκι {n} [music]
|
:: a short or light waltz (diminutive of βαλς)
|
βάλσαμο {n}
|
:: balsam, balm
|
βάλσαμο {n} [plant]
|
:: hypericum, St John's wort
|
βαλσάμωμα {n}
|
:: stuffing [especially of animals]
|
βαλσάμωμα {n}
|
:: embalming
|
βαλσαμωμένος {adj}
|
:: embalmed
|
βαλσαμώνομαι {v}
|
:: be embalmed
|
βαλσαμώνω {v}
|
:: embalm, mummify
|
βαλσαμώνω {v}
|
:: stuff
|
βάλτος {m}
|
:: swamp, quagmire, bog
|
βαμβακερός {adj}
|
:: cotton
|
βαμβάκι {n} [fashion]
|
:: cotton (fabric)
|
βαμβάκι {n}
|
:: cotton (plant)
|
βαμβάκι {n}
|
:: cotton wool
|
βάμμα {n} [pharmacology, chemistry]
|
:: tincture, solution in ethyl alcohol
|
βαμπίρ {n} [mythology]
|
:: vampire (creature who rises from the grave at night and drinks the blood of the living)
|
βαν {n}
|
:: van
|
βανάδιο {n} [metallurgy, chemistry]
|
:: vanadium
|
βανίλια {f}
|
:: vanilla [food flavouring]
|
βανίλια {f}
|
:: vanilla [orchid]
|
βανίλλια {f}
|
:: alternative form of βανίλια
|
Βανκούβερ {prop} {n}
|
:: Βανκούβερ (seaport/largest city)
|
Βανκούβερ {prop} {n}
|
:: Βανκούβερ (city/county seat)
|
Βανουάτου {prop} {n}
|
:: (The Republic of) Vanuatu
|
Βάνταα {prop} {f}
|
:: Βάνταα (city)
|
βαπτίζω {v} [Christianity]
|
:: baptise [UK], baptize [US], christen
|
βάπτισμα {n} [religion]
|
:: baptism, christening [the sacrament]
|
βαπτιστικός {adj} [Christianity]
|
:: baptismal, baptism
|
Βαραββάς {prop} {m}
|
:: Barabbas
|
βαραίνω {vi}
|
:: increase in weight, weigh down
|
βαραίνω {vt}
|
:: load
|
βαραίνω {vt}
|
:: (be a) burden on, weigh down
|
βαράω {v}
|
:: bang, ring
|
βαράω {v}
|
:: thrash, beat
|
βαράω {v}
|
:: give a headache to
|
Βαρβάρα {prop} {f}
|
:: given name, Barbara
|
βαρβάρα {f}
|
:: shelduck
|
βάρβαρος {m}
|
:: barbarian
|
βάρβαρος {adj}
|
:: barbarous, barbaric, uncivilised
|
βαρβάτος {adj}
|
:: (for animals) non castrated
|
βαρβάτος {adj}
|
:: butch
|
βαρβάτος {adj}
|
:: hefty
|
βαρβιτουρικό {n}
|
:: barbiturate (salt or derivative of barbituric acid)
|
βάρδια {f} [nautical]
|
:: watch (duty period or the team working it)
|
βάρδια {f}
|
:: shift (work period or the team working it)
|
βαρεία {f}
|
:: grave accent, the diacritic mark ( ˋ )
|
βαρέλα {f}
|
:: barrel for storage [of large size]
|
βαρελάκι {n}
|
:: diminutive of βαρέλι
|
βαρελάκια {np} [games]
|
:: leapfrog
|
βαρέλι {n}
|
:: barrel for storage
|
βαρελότο {n}
|
:: firecracker, banger, cracker (gunpowder in roll of paper, designed to produce a large bang)
|
βαρετός {adj}
|
:: boring, tiresome
|
βαρήκοος {adj}
|
:: hard of hearing, with impaired hearing
|
βαριά {f}
|
:: sledgehammer
|
βαριακούω {v}
|
:: be hard of hearing
|
βαριέμαι {v}
|
:: be bored, be tired
|
βάριο {n} [chemistry]
|
:: barium
|
βάρκα {f} [nautical]
|
:: small boat or launch, dinghy
|
βαρκάρης {m}
|
:: boatman [especially the owner or skipper]
|
βαρκάρισσα {f}
|
:: boatwoman [especially the owner or skipper]
|
βαρκάρισσα {f}
|
:: boatman's wife
|
Βαρκελώνη {prop} {f}
|
:: Βαρκελώνη (capital city)
|
Βαρκελώνη {prop} {f}
|
:: Βαρκελώνη (province)
|
Βαρνάβας {prop} {m}
|
:: Barnabas
|
βαρόνη {f}
|
:: baroness [rank in the nobility; wife of a baron]
|
βαρόνος {m}
|
:: baron (rank in the nobility)
|
βάρος {n} [physics]
|
:: mass
|
βάρος {n}
|
:: weight, heaviness
|
βάρος {n}
|
:: burden, load, cargo
|
βάρος {n} [figuratively]
|
:: onus
|
Βαρσοβία {prop} {n}
|
:: Βαρσοβία (capital city)
|
βαρύς {adj}
|
:: heavy, weighty
|
βαρύς {adj}
|
:: harsh, strong
|
βαρυστομαχιά {f} [medical]
|
:: indigestion, dyspepsia
|
βαρύτητα {f} [physics]
|
:: gravity
|
βαρύτητα {f}
|
:: weight, (importance or influence)
|
βαρυτική αλληλεπίδραση {f} [physics]
|
:: gravitational interaction
|
βαρυτική δύναμη {f} [physics]
|
:: gravitational force
|
βαρύτονος {adj} [grammar, linguistics]
|
:: barytone, (of a word) having an unstressed last syllable
|
βαρύτονος {adj} [music]
|
:: baritone of a singer or musical instrument
|
βαρώ {v}
|
:: alternative form of βαράω
|
βαρώνη {f}
|
:: alternative form of βαρόνη
|
βαρώνος {m}
|
:: alternative form of βαρόνος
|
βασανίζομαι {v}
|
:: be tortured (to undergo infliction of severe pain)
|
βασανίζομαι {v} [figuratively]
|
:: be tortured, be tormented (to undergo physical or mental anguish)
|
βασανίζω {vt}
|
:: torture (intentionally inflict severe pain or suffering on)
|
βασανίζω {vt} [figuratively]
|
:: torture, torment, rack, be killing (cause severe suffering to)
|
βασανίζω {vt} [figuratively]
|
:: torment, rack (cause mental suffering to)
|
βασανίζω {vt} [rare, formal]
|
:: probe, pore over, investigate (examine something carefully and attentively)
|
βασανιστήρια {n}
|
:: violence
|
βασανιστήριο {n}
|
:: torture (intentional causing of somebody's experiencing agony)
|
βασανιστήριο {n} [figuratively, proscribed]
|
:: torture, torment, anguish, suffering (extreme mental or emotional pain)
|
βασανιστής {m}
|
:: torturer, tormentor (someone who tortures)
|
βασανιστικός {adj}
|
:: brutal, agonising
|
βασανίστρια {f}
|
:: torturer, tormentor (someone who tortures)
|
βάσανο {n}
|
:: torture, torment, anguish, suffering (extreme mental or emotional pain)
|
βάσανο {n} [colloquial, slang, humorous]
|
:: ball and chain, trouble and strife, lord and master (one's own partner or spouse)
|
βάσανος {f} [formal]
|
:: probe, investigation (careful and attentive examination)
|
βάση {f}
|
:: base, foundation (the lowest part of something)
|
βάση {f} [chemistry]
|
:: base
|
βάση {f}
|
:: basis (underlying reason)
|
βάση {f}
|
:: base (the lowest part of something)
|
βάση δεδομένων {f}
|
:: database
|
βασιβουζούκος {m}
|
:: bashi-bazouk, irregular soldier of the Ottoman army
|
βασιβουζούκος {m}
|
:: someone who doesn't obey the rules, also causes trouble and wants to be independent
|
βασίζω {v}
|
:: base
|
βασικά {adv}
|
:: basically
|
βασικός {adj}
|
:: basic, fundamental, primary
|
Βασιλάκης {prop} {m}
|
:: diminutive of Βασίλειος, Basil
|
βασιλέας {m}
|
:: alternative form of βασιλιάς
|
βασιλεία {f}
|
:: monarchy, kingdom, kingship
|
βασίλειο {n}
|
:: kingdom (nation with a monarch)
|
βασίλειο {n} [taxonomy, biology]
|
:: kingdom (taxonomic division below Domain and above Phylum)
|
Βασίλειος {prop} {m}
|
:: given name
|
βασιλεύω {v} [monarchy]
|
:: reign, rule [also used figuratively]
|
βασιλεύω {v} [astronomy]
|
:: set, go down, wester [sun, stars, etc]
|
βασιλεύω {v} [figuratively]
|
:: decline
|
Βασίλης {prop} {m}
|
:: given name
|
βασιλιάς {m}
|
:: king
|
βασιλιάς {m} [chess]
|
:: king
|
βασιλιάς {m} [figuratively]
|
:: tycoon (king of) + type of business
|
Βασιλική {prop} {f}
|
:: given name
|
Βασιλική {prop} {f}
|
:: Any of the saints whose feast day in the Greek Orthodox tradition is 1 January
|
βασιλική {f} [architecture]
|
:: basilica
|
βασιλική {f}
|
:: royalist, a supporter of monarchy
|
βασιλικός {m}
|
:: basil, Ocimum basilicum (culinary garden herb)
|
βασιλικός {adj}
|
:: royal, kingly, regal
|
βασιλικός {adj}
|
:: sumptuous, worthy of a king
|
βασιλικός {m}
|
:: royalist, a supporter of monarchy
|
βασίλισσα {f}
|
:: queen (king's wife)
|
βασίλισσα {f}
|
:: queen (ruling female monarch)
|
βασίλισσα {f}
|
:: queen (reproductive female animal in a hive, such as an ant, bee, termite or wasp)
|
βασίλισσα {f} [figuratively]
|
:: queen (powerful female figure)
|
βασίλισσα {f} [chess]
|
:: queen
|
βασιλοκτονία {f}
|
:: regicide (the killing of a king)
|
βασιλομήτωρ {f} [formal, archaic]
|
:: queen mother (mother of a ruling king or queen)
|
βασιλόπιτα {f}
|
:: vasilopita [a sweet bread or cake of Greece, traditionally containing a coin and eaten on New Year's Day - St Basil's day]
|
βασιλοπούλα {f}
|
:: princess [daughter of a monarch]
|
βάσιμος {adj}
|
:: sound, reliable, well-founded
|
βάσιμος {adj}
|
:: legitimate, valid, justified
|
βασκαίνω {v} [folklore]
|
:: give or put the evil eye
|
βασκανία {f} [folklore]
|
:: evil eye
|
Βασσιλική {prop} {f}
|
:: alternative form of Βασιλική
|
βασταγή {f}
|
:: bundle, lump, parcel [of something]
|
βασταγή {f}
|
:: sheaf, bale [of straw, etc]
|
βασταγμένος {v}
|
:: held
|
βασταγμένος {v}
|
:: held back
|
βασταγμένος {v} [figuratively]
|
:: endured
|
βασταγό {n}
|
:: alternative form of αβασταγό
|
βαστάζω {v}
|
:: carry, support (bring something as a load)
|
βαστάζω {v} [figuratively]
|
:: bear, withstand [loss, etc]
|
βαστάω {v}
|
:: hold, contain
|
βαστάω {v}
|
:: hold, carry [on yourself: money, etc]
|
βαστάω {v} [figuratively]
|
:: hold, carry, look after [a secret]
|
βαστάω {v}
|
:: hold back
|
βαστάω {v} [figuratively]
|
:: hold back (control yourself)
|
βαστάω {v}
|
:: support, bear (be leaned against)
|
βαστάω {v} [figuratively]
|
:: look after, care for
|
βαστάω {v}
|
:: last, endure [a period of time]
|
βαστάω {v}
|
:: descend from genealogically
|
βαστηγμένος {v}
|
:: alternative form of βασταγμένος
|
βαστώ {v}
|
:: alternative form of βαστάω
|
Βάσω {prop} {f}
|
:: informal form of Βασιλική
|
βατ {n} [physics, electricity]
|
:: watt (derived SI unit of power)
|
-βάτης {suffix} [forming nouns]
|
:: masculine: one who walks on what is defined by the first combining form
|
-βάτης {suffix} [forming nouns]
|
:: masculine: one who walks at a particular time
|
-βάτης {suffix} [forming nouns, sexuality]
|
:: masculine: one who has sexual relations with animals
|
-βάτης {suffix} [forming nouns, topography]
|
:: masculine: an instrument of measuring
|
Βατικανό {prop} {n}
|
:: Βατικανό (city-state)
|
βατομουριά {f}
|
:: blackberry plant
|
βατόμουρο {n}
|
:: (fruit) blackberry, bramble berry
|
βάτος {mf}
|
:: bramble
|
βάτος {mf} [dated, masculine only]
|
:: a kind of skate fish, superorder Batoidea
|
βατός {adj}
|
:: able to be gone through: passable, accessible
|
βατός {adj} [figuratively]
|
:: easy [requiring little effort or skill]
|
βατραχάνθρωπος {m}
|
:: frogman
|
βατράχι {n}
|
:: diminutive of βάτραχος: froglet
|
βατραχοπέδιλο {n}
|
:: swim fin, flipper
|
βατραχοπόδαρο {n}
|
:: (literally) frog leg
|
βατραχοπόδαρο {n}
|
:: (commonly) each one of frog legs
|
βάτραχος {m}
|
:: frog
|
βατραχοφάγος {adj}
|
:: frog eating
|
Βαυαρία {prop} {f}
|
:: Bavaria (largest state of Germany)
|
βαφή {f}
|
:: dyeing
|
βαφή {f}
|
:: dye
|
βάφλα {f} [food]
|
:: waffle
|
βαφλιέρα {f}
|
:: waffle iron (cooking appliance used to make waffles)
|
βάφομαι {v}
|
:: I am painted, dyed
|
βαφτίζω {v}
|
:: alternative form of βαπτίζω
|
βαφτισιμιά {m}
|
:: goddaughter
|
βαφτισιμιός {m}
|
:: godson, godchild
|
βάφτισμα {n}
|
:: alternative spelling of βάπτισμα
|
βαφτιστικός {adj}
|
:: alternative form of βαπτιστικός
|
βάφω {v}
|
:: paint [house, door, etc]
|
βάφω {v}
|
:: put on makeup [nail varnish, lipstick, etc]
|
βάφω {v}
|
:: dye
|
βάφω {v} [figuratively, colloquial]
|
:: to be in trouble having made a mistake
|
ΒΒΔ {n}
|
:: βόρεια-βορειοδυτικά (NNW, north-northwest)
|
βγάζοντας {v}
|
:: participle of βγάζω: taking off, taking
|
βγάζω {v}
|
:: take off, remove
|
βγάζω {v}
|
:: take out, remove
|
βγάζω {v}
|
:: eject, kick out
|
βγάζω {v}
|
:: produce
|
βγάζω {v}
|
:: earn
|
βγάζω {v}
|
:: devise, contrive
|
βγάζω {v} [liquids]
|
:: appear, flow
|
βγάζω {v} [judicial]
|
:: conclude
|
βγάζω άκρη {v}
|
:: connect the dots
|
βγάζω άκρη {v} [figuratively]
|
:: make sense out of something
|
βγάζω γλώσσα {v}
|
:: See: el βγάζω γλώσσα
|
βγάζω γλώσσα {v} [idiom]
|
:: mouth off, shoot one's mouth off (to talk impudently or insolently)
|
βγαίνω {v}
|
:: go out, come out, exit
|
βγαίνω {v}
|
:: come up, rise
|
βγαίνω {v}
|
:: [plants, etc] germinate, shoot
|
ΒΔ {adj}
|
:: initialism of βορειοδυτικός
|
βδέλλα {f}
|
:: leech
|
βδέλλα {f} [figuratively]
|
:: sticker
|
βδέλλα {f} [figuratively]
|
:: leech, parasite
|
βδελλιάζω {v}
|
:: alternative form of αβδελλιάζω
|
βδέλυγμα {n}
|
:: abomination
|
βέβαια {adv}
|
:: certainly, of course
|
βέβαια {interj}
|
:: really [used ironically]
|
βέβαιος {adj}
|
:: sure, certain
|
βεβαιότερα {adj}
|
:: no vocative and nominative plural form of βεβαιότερος
|
βεβαιότεροι {adj}
|
:: masculine vocative and nominative plural form of βεβαιότερος
|
βεβαιότητα {f}
|
:: certainty
|
βεβαιώνομαι {v}
|
:: make sure
|
βεβαιώνω {v}
|
:: confirm, assure
|
βεβαίως {adv}
|
:: certainly, of course
|
βεβαίωση {f}
|
:: confirmation, certificate
|
βεβαιωτ. {adj}
|
:: abbreviation of βεβαιωτικός affirmative, positive
|
βεβαιωτικός {adj}
|
:: affirmative, positive
|
βέβηλος {adj}
|
:: profane [one who treats sacred things with contempt, disrespect, irreverence, or scorn]
|
βεβιασμένος {v}
|
:: hurried, rushed
|
βεγγαλικό {n}
|
:: sparker (hand-held firework that emits sparks)
|
βεγγέρα {f}
|
:: α celebratory evening with food, drink and friends
|
βεγκέρα {f}
|
:: alternative form of βεγγέρα
|
βελανίδι {n}
|
:: acorn (fruit of the oak tree)
|
βελανιδιά {f}
|
:: oak tree
|
Βέλγα {f}
|
:: Belgian (a person from Belgium)
|
Βελγίδα {f}
|
:: Belgian (a person from Belgium)
|
βελγικός {adj}
|
:: Belgian (relating to Belgium or its people)
|
Βέλγιο {prop} {n}
|
:: Βέλγιο (country)
|
Βέλγος {m}
|
:: Belgian (a person from Belgium)
|
Βελεστίνο {prop} {n}
|
:: Βελεστίνο (city)
|
Βελιγράδι {prop} {n}
|
:: Βελιγράδι (capital city)
|
Βελισσάριος {prop} {m}
|
:: given name
|
βελόνα {f}
|
:: needle [for sewing, knitting etc]
|
βελόνα {f}
|
:: hypodermic needle [for medical injections]
|
βελόνα {f}
|
:: needle, pointer, hand [on dial etc]
|
βελόνα {f}
|
:: stylus, needle [for record player, gramophone, etc]
|
βελόνα {f}
|
:: pine needle
|
βελόνη {f}
|
:: alternative form of βελόνα
|
βελόνι {n}
|
:: small needle
|
βελονιά {f}
|
:: stitch
|
βελονιά {f} [figuratively]
|
:: pinprick,
|
βελονισμός {m} [medicine]
|
:: acupuncture
|
βελονόουρη περιστερόκοτα {f}
|
:: pin-tailed sandgrouse [Pterocles alchata]
|
βελονόουρος {adj} [ornithology]
|
:: pin-tailed
|
Βέλος {prop} {n} [astronomy]
|
:: Sagitta (a constellation)
|
βέλος {n}
|
:: arrow, dart, (arrow) shaft
|
βέλος {n}
|
:: cursor, pointer
|
βελτιώνομαι {v}
|
:: improve, get better
|
βελτιώνομαι {v}
|
:: better oneself
|
βελτιώνω {v}
|
:: improve, enhance, better
|
βέμπερ {n} [electricity, physics]
|
:: weber (SI unit of magnetic flux)
|
Βενδικός {adj}
|
:: Pertaining to the Wendish people or culture
|
Βενδικός {adj}
|
:: Relating to the Sorbian Languages
|
Βενέδικτος {prop} {m}
|
:: given name
|
Βενεζουέλα {prop} {f}
|
:: Βενεζουέλα (country)
|
Βενεζουελανή {f}
|
:: Venezuelan (a person from Venezuela)
|
Βενεζουελανός {m}
|
:: Venezuelan (a person from Venezuela)
|
βενεζουελανός {adj}
|
:: Venezuelan (relating to Venezuela or its people)
|
βενετ. {adj}
|
:: abbreviation of βενετικός Venetian
|
βενετ. {np}
|
:: abbreviation of βενετικά Venetian [language]
|
Βενετή {f}
|
:: Venetian (a person from Venice)
|
Βενετία {prop} {f}
|
:: Venice [city and historical city state]
|
Βενετιά {prop} {f}
|
:: alternative form of Βενετία
|
βενετικά {np}
|
:: Venetian (the historical language of the Venice city state)
|
βενετικός {adj}
|
:: Venetian (relating to Venice or its people or historical language)
|
Βενετός {m}
|
:: Venetian (a person from Venice)
|
βενετσιάνικος {adj}
|
:: Venetian [relating to Venice]
|
Βενετσιάνος {m}
|
:: Venetian (inhabitant of Venice)
|
Βενετσιάνος {prop} {m}
|
:: a male surname
|
βενζεναμίνη {f} [organic compound]
|
:: Alternative name for ανιλίνη
|
βενζίνα {f}
|
:: alternative form of βενζίνη
|
βενζινάδικο {n}
|
:: gas station, filling station, petrol station, garage [where cars, etc are refuelled]
|
βενζίνη {f}
|
:: petroleum, petrol [UK], gas [US], gasoline [US]
|
βενζοΐνη {f} [chemistry, pharma]
|
:: benzoin
|
βενζόλιο {n} [organic compound]
|
:: benzene
|
Βενιαμίν {prop} {m}
|
:: Benjamin
|
Βενιζέλος {prop} {m}
|
:: Venizelos, a male surname
|
βεντούζα {f}
|
:: plunger [used by plumbers]
|
βεντούζα {f}
|
:: suction cup, sucker [of a flexible material]
|
βεντούζα {f} [biology]
|
:: sucker [found on octopuses, leeches, lamphrey, etc]
|
βεντούζα {f} [medical, dated]
|
:: cup used in fire cupping
|
Βέρα {prop} {f}
|
:: given name, Vera
|
βέρα {f}
|
:: wedding ring
|
βέρα {f} [by extension, figuratively]
|
:: wedding
|
βέρα {f}
|
:: engagement ring
|
βέρα {f} [by extension, figuratively]
|
:: engagement
|
βερβερίτσα {f} [dialect]
|
:: squirrel
|
βερικοκιά {f}
|
:: apricot tree
|
βερίκοκο {n}
|
:: apricot
|
Βερμούδες {prop} {fp}
|
:: Bermuda
|
βερμούτ {n}
|
:: vermouth
|
βερνίκι {n}
|
:: varnish, polish
|
βερνίκι {n} [figuratively]
|
:: varnish [often hiding the unpleasant truth]
|
βερνίκωμα {n}
|
:: varnishing, polishing, shining [the process of varnishing, etc]
|
βερνικώνω {v}
|
:: varnish, polish
|
Βέροια {prop} {f}
|
:: Βέροια (city/regional capital)
|
Βερολίνο {prop} {n}
|
:: Βερολίνο (caplc)
|
βερύκοκο {n}
|
:: alternative form of βερίκοκο
|
βέσπα {f}
|
:: motor scooter
|
βετεράνος {m}
|
:: veteran, old hand
|
Βήμα {prop} {n}
|
:: the Tribune [a Greek national newspaper published on Sundays]
|
βήμα {n}
|
:: step, pace (an advance or movement made from one foot to the other)
|
βήμα {n}
|
:: bema, tribune, platform (a raised platform from which speakers addressed an assembly, a place or opportunity to express one's opinion)
|
βηρύλλιο {n} [chemistry]
|
:: beryllium
|
βήρυλλος {f}
|
:: beryl
|
Βηρυτός {prop} {m}
|
:: Βηρυτός (capital)
|
Βησιγότθος {m}
|
:: Visigoth
|
βήτα {n}
|
:: beta, the second letter of the modern Greek alphabet
|
βήτα {n}
|
:: second rate
|
βήχας {m}
|
:: cough
|
βήχω {v}
|
:: cough
|
βία {f}
|
:: violence
|
βία {f}
|
:: force
|
βία {f}
|
:: bustle, rush
|
βιάζομαι {v}
|
:: I am forced
|
βιάζομαι {v}
|
:: I am raped
|
βιάζομαι {v}
|
:: hurry, be in a hurry
|
βιάζω {vt}
|
:: force, pressure
|
βιάζω {vt}
|
:: rape, violate, ravish (to force sexual intercourse or other sexual activity without consent)
|
βιάζω {v} [figuratively]
|
:: rape (to plunder, to destroy or despoil)
|
βιάζω {vt}
|
:: urge on, rush, hurry
|
βίαιος {adj}
|
:: violent
|
βίασα {v}
|
:: "I forced; I raped" (see Etymology 1)
|
βίασα {v}
|
:: "I rushed" (see Etymology 2)
|
βιασμένος {v}
|
:: raped, forced
|
βιασμός {m}
|
:: rape
|
βιαστής {m}
|
:: rapist, raper
|
βιαστικός {adj}
|
:: hurried
|
-βιβάζω {v}
|
:: put, cause to go
|
βιβλιαράκι {n}
|
:: diminutive of βιβλίο: booklet
|
βιβλιάριο {n}
|
:: booklet [usually recorded entries]
|
βιβλιάριο {n}
|
:: carnet, passbook
|
βιβλιάριο καταθέσεων {n}
|
:: bank passbook
|
βιβλίο {n}
|
:: book
|
βιβλιογραφία {f}
|
:: bibliography
|
βιβλιοδεσία {f}
|
:: bookbinding
|
βιβλιοδετείο {n}
|
:: bookbindery, bindery
|
βιβλιοδέτης {mf}
|
:: bookbinder
|
βιβλιοδετική {f}
|
:: bookbinding [the craft]
|
βιβλιοδετώ {v}
|
:: bind a book, bind books
|
βιβλιοθηκάριος {mf}
|
:: librarian
|
βιβλιοθήκη {f}
|
:: library
|
βιβλιοθήκη {f}
|
:: bookcase
|
βιβλιοπωλείο {n}
|
:: bookshop, bookstore
|
βιβλιοπώλης {m}
|
:: a bookseller
|
βιβλιόφιλος {m}
|
:: a bibliophile
|
Βίβλος {prop} {f} [religion]
|
:: Bible
|
βίδα {f}
|
:: screw [threaded fastener]
|
βίδα {f} [figuratively]
|
:: odd or peculiar person
|
βίδρα {f}
|
:: otter
|
βιδώνω {v}
|
:: screw, screw in
|
βιδώνω {v}
|
:: bolt
|
βιδωτός {adj} [carpentry]
|
:: screwed, screwed in, fastened with a screw
|
βιδωτός {adj} [engineering]
|
:: bolted, bolted on, fixed with a bolt
|
Βιενέζα {f}
|
:: alternative form of Βιεννέζα
|
Βιενέζος {m}
|
:: alternative form of Βιεννέζος
|
Βιένη {prop} {f}
|
:: alternative form of Βιέννη (Vienna)
|
Βιεννέζα {f}
|
:: Viennese (a person from Vienna)
|
Βιεννέζος {m}
|
:: Viennese (a person from Vienna)
|
Βιεννέζος {m} [as an adjective describing a person]
|
:: Viennese
|
Βιέννη {prop} {f}
|
:: Βιέννη (capital city)
|
Βιετνάμ {prop} {n}
|
:: Vietnam
|
βίζα {f}
|
:: visa (permit)
|
βίζιτα {f} [dated]
|
:: visit, house call [a professional or friendly one]
|
βίζιτα {f} [pejorative, by extension]
|
:: A house call by a prostitute
|
βίζιτα {f} [by extension]
|
:: A prostitute which does house calls
|
βιζόν {n}
|
:: mink
|
Βιθυνός {prop} {m} [Greek mythology]
|
:: given name
|
βίκι {n} [computing]
|
:: wiki [collaborative website]
|
Βικιλεξικό {prop} {n}
|
:: Wiktionary
|
Βικιπαίδεια {prop} {f}
|
:: Wikipedia
|
Βικτώρια {prop} {f}
|
:: Victoria (Australian state)
|
Βίκυ {prop} {f} [colloquial, familiar]
|
:: given name
|
Βίλνιους {prop} {f}
|
:: Βίλνιους (capital)
|
βίντεο {n} [television, etc]
|
:: video [TV recording: method, instrument and process]
|
βιντεοκάμερα {f} [film]
|
:: videocamera, movie camera
|
βιντεοπαιχνίδι {f} [technology]
|
:: video game
|
βιογεωχημικός {mf}
|
:: biogeochemist
|
βιογραφία {f}
|
:: biography (book relating a person's life story)
|
βιογραφικός {adj}
|
:: biographical, biographic
|
βιογραφικό σημείωμα {n}
|
:: curriculum vitae, CV [UK]; résumé [US]
|
βιοκαύσιμο {n}
|
:: biofuel
|
βιολ. {f}
|
:: abbreviation of βιολογία biology
|
βιόλα {f} [musical instruments]
|
:: viola
|
βιολέτα {f}
|
:: violet [plant or flower]
|
βιολετής {adj}
|
:: violet, purple
|
βιολετής {adj} [as a noun]
|
:: violet, purple
|
βιολετί {adj} [color]
|
:: violet, purple
|
βιολετί {adj} [as a noun]
|
:: violet, purple
|
βιολί {n} [musical instruments]
|
:: violin
|
βιολιστής {m}
|
:: violinist
|
βιολίστρια {f} [music]
|
:: violinist
|
βιολογία {f} [science, biology]
|
:: biology (science of living matter)
|
βιολογικός {adj}
|
:: biological
|
βιολογικός {adj} [food]
|
:: organic
|
βιολόγος {mf}
|
:: biologist
|
βιολονίστας {m}
|
:: violinist
|
βιολονίστρια {f} [music]
|
:: violinist
|
βιολοντσέλο {n} [musical instruments]
|
:: cello, violoncello
|
βιομηχ. {f}
|
:: abbreviation of βιομηχανία industry
|
βιομηχανία {f}
|
:: industry
|
βιομηχανία {f}
|
:: plant, industrial buildings
|
βιομηχανικός {adj}
|
:: industrial, industrialised, mass-produced
|
βιομήχανος {mf}
|
:: industrialist
|
βιος {n} [colloquial]
|
:: personal wealth and possessions
|
βίος {m}
|
:: life
|
βίος {m}
|
:: lifespan
|
βίος {m}
|
:: quality of life
|
βίος {m}
|
:: biography, life story
|
βιόσφαιρα {f}
|
:: biosphere
|
βιοτέχνης {m}
|
:: craftsman, artisan, tradesman
|
βιοτεχνία {f}
|
:: small or family industry, handicraft, artisanship
|
βιοφυσική {f} [science]
|
:: biophysics
|
βιοχημ. {f}
|
:: abbreviation of βιοχημεία biochemistry
|
βιοχημεία {f} [science, biology]
|
:: biochemistry (biological chemistry)
|
βιοχημικός {mf}
|
:: biochemist
|
ΒΙΠΕΡ {n}
|
:: alternative form of βίπερ
|
βίπερ {n} [colloquial]
|
:: acronym of βιβλίο and περιπτέρου paperback [UK], softback [US]. [Chiefly crime and romance novels bought in kiosks]
|
βιπεράκι {n}
|
:: diminutive of βίπερ
|
Βιρμανία {prop} {f}
|
:: Burma
|
βισμούθιο {n} [chemistry]
|
:: bismuth
|
βίσονας {m}
|
:: bison
|
Βιστούλας {prop} {m}
|
:: Vistula (Polish river)
|
βίσωνας {m}
|
:: alternative form of βίσονας
|
βιταμίνη {f}
|
:: vitamin
|
βιτρίνα {f}
|
:: shop window
|
βιτρίνα {f}
|
:: showcase, display cabinet
|
βιτρίνα {f} [figuratively]
|
:: showcase [event carefully arranged to give good impression]
|
βίτσιο {n}
|
:: vice (bad habit)
|
βίτσιο {n} [slang, more specifically]
|
:: fetish (sexual attraction to or arousal at something considered unnatural)
|
βίτσιο {n} [figuratively]
|
:: obsession, fetish (irrational or abnormal fixation or preoccupation)
|
βιώσιμος {adj}
|
:: viable
|
βιωσιμότητα {f}
|
:: sustainability, viability
|
βλαβερός {adj}
|
:: harmful, damaging, deleterious
|
βλάβη {f}
|
:: damage, detriment, harm
|
Βλαδιβοστόκ {prop} {n}
|
:: Βλαδιβοστόκ (city)
|
Βλαδίμηρος {prop} {m}
|
:: Vladimir (male given name)
|
βλάκας {m} [psychiatry, dated]
|
:: person with moderate learning difficulties
|
βλάκας {m}
|
:: idiot, moron, imbecile
|
βλακεία {f} [psychiatry, dated]
|
:: learning difficulties, mental retardation [of a moderate degree]
|
βλακεία {f} [by extension]
|
:: nonsense, stupidity, idiocy, rubbish (something foolish)
|
βλάμης {m}
|
:: companion, frend, fraternizer
|
βλάμης {m}
|
:: lover , loving
|
βλάμης {m}
|
:: best man
|
βλαμμένος {v} [colloquial, derogatory, offensive, dated]
|
:: stupid, retarded
|
βλαμμένος {v} [colloquial, derogatory, offensive]
|
:: mentally deranged, psychologically unbalanced
|
βλαμμένος {v} [colloquial, derogatory, offensive, figuratively]
|
:: irritating person (also substantivized)
|
βλαμμένος {v} [literal]
|
:: meaning of the participle: one who has been damaged
|
Βλαντίμιρ {prop} {n}
|
:: Βλαντίμιρ (city)
|
βλαξ {m}
|
:: alternative form of βλάκας (idiot, blockhead)
|
βλάπτει {v} [impersonal]
|
:: it hurts
|
βλάπτω {vt}
|
:: damage, harm
|
βλάπτω {vt}
|
:: cause damage [especially to health]
|
βλασταίνω {v}
|
:: sprout, bud
|
βλαστάνω {v}
|
:: alternative form of βλασταίνω
|
βλαστήμια {f}
|
:: oath, swear word
|
βλαστήμια {f}
|
:: blasphemy
|
βλαστοκύτταρο {n} [biology, cytology]
|
:: stem cell
|
βλαστός {m}
|
:: shoot, sprout [of plant]
|
βλαστός {m}
|
:: scion (plant shoot detached during grafting)
|
βλαστός {m} [figuratively]
|
:: scion (child or descendant)
|
βλασφήμια {f}
|
:: alternative form of βλαστήμια
|
βλασφημία {f}
|
:: blasphemy
|
βλάττη {f} [scientific name]
|
:: cockroach
|
βλάφτει {v} [impersonal]
|
:: it hurts
|
βλάφτομαι {v}
|
:: alternative form of βλάπτομαι
|
βλάφτω {v} [colloquial]
|
:: alternative form of βλάπτω
|
Βλάχος {m}
|
:: Vlach (male speaker of the Vlach language)
|
Βλάχος {m}
|
:: Wallachian
|
Βλάχος {m}
|
:: a surname deriving from the above
|
βλάχος {m}
|
:: alternative form of Βλάχος
|
βλάχος {m}
|
:: wandering shepherd
|
βλάχος {m} [by extension]
|
:: yokel, bumpkin
|
βλέμμα {n}
|
:: glance, stare, look
|
βλέννα {f}
|
:: mucus
|
βλέννα {f}
|
:: snot [colloquial]
|
βλέπομαι {v}
|
:: be seen
|
βλέπομαι {v}
|
:: meet with, meet up with (see one another.)
|
βλέπομαι {v} [colloquial]
|
:: be tolerable, be presentable, be acceptable, be bearable (in terms of appearance or content; said of people, films, etc)
|
βλέποντας {v}
|
:: Present participle of βλέπω: seeing, observing
|
βλέπω {v} [most senses]
|
:: see, watch, look at
|
βλέπω {vt}
|
:: consider, think of, see (give an assessment or opinion)
|
βλέπω {vt}
|
:: scrutinise, look into (examine in more detail)
|
βλέπω {vt} [medicine]
|
:: examine (of a doctor)
|
βλέπω {vt} [of inanimate things]
|
:: face, overlook (look out onto, as in a view)
|
βλέπω τον Χριστό φαντάρο {phrase} [idiom, colloquial, humorous, usually in past tense]
|
:: reel, see stars (to be delirious, especially as a result of injury or shock)
|
βλέπω το φως {v}
|
:: See: el βλέπω το φως
|
βλέπω το φως {v} [figuratively]
|
:: see the light of day, see the light (to appear or to be realised)
|
βλεφαρίδα {f} [anatomy]
|
:: eyelash
|
βλεφαρίδα {f} [zoology]
|
:: cilium
|
βλέφαρο {n}
|
:: eyelid
|
βλήμα {n}
|
:: projectile, missile, shell (anything fired at a target)
|
βλήμα {n} [colloquial]
|
:: fool, dimwit
|
βλ.λ. {phrase} [imperative]
|
:: abbreviation of βλέπε λέξη q.v., see word
|
βλογιά {f} [colloquial]
|
:: smallpox
|
βογγάω {v}
|
:: moan, whine [loudly, with pain]
|
βογγάω {v} [figuratively]
|
:: whine
|
βογγώ {v}
|
:: alternative form of βογγάω
|
βογκάω {v}
|
:: alternative form of βογγάω
|
βογκώ {v}
|
:: alternative form of βογγάω
|
βόδι {n}
|
:: ox
|
βόδι {n} [figuratively]
|
:: oaf, lout
|
βοδινό {n}
|
:: beef (meat of cattle)
|
βοδινός {adj}
|
:: bovine, beef
|
βοηθάω {v}
|
:: help, aid
|
βοηθάω {v}
|
:: contribute to/towards
|
βοήθεια {f}
|
:: help, aid, succour
|
βοήθεια {interj}
|
:: help
|
βοηθημένος {v}
|
:: assisted, helped
|
βοηθητικός {adj}
|
:: ancillary
|
βοηθητικός {adj}
|
:: helpful, assistant
|
βοηθητικός {adj}
|
:: auxiliary
|
βοηθητικός {adj}
|
:: collateral
|
βοηθός {mf}
|
:: helper, assistant
|
βόθρος {m}
|
:: cesspool, cesspit, septic tank
|
βόιδι {n}
|
:: alternative form of βόδι
|
βοϊδινός {adj}
|
:: alternative form of βοδινός
|
Βοιωτία {prop} {f}
|
:: Boeotia [a nome in Greece and state in the ancient country]
|
βοιωτικός {adj}
|
:: Boeotian
|
βολβός {m}
|
:: bulb (daffodil, crocus, etc)
|
βολβός {m}
|
:: bulb (swollen root of these plants)
|
Βολιβία {prop} {f}
|
:: Βολιβία (country)
|
Βολιβιανή {f}
|
:: Bolivian (a person from Bolivia)
|
Βολιβιανός {m}
|
:: Bolivian (a person from Bolivia)
|
βολιβιανός {adj}
|
:: Bolivian (relating to Bolivia or its people)
|
βολίδα {f}
|
:: bolide
|
βολίδα {f} [astronomy]
|
:: meteor
|
βολίδα {f}
|
:: fireball
|
βολίδα {f} [nautical]
|
:: lead, plumb [for measuring depth]
|
βολιδοσκοπώ {v} [nautical]
|
:: sound, plumb, measure the depth of
|
βολιδοσκοπώ {v}
|
:: sound out, enquire, investigate
|
βολικά {adv}
|
:: comfortably, conveniently
|
βολικός {adj}
|
:: handy, convenient
|
βολικός {adj}
|
:: comfortable
|
Βόλος {prop} {m}
|
:: Volos (port city in Thessaly, Greece, and the capital of the regional unit of Magnesia)
|
βόλος {m}
|
:: alternative form of βώλος
|
βολτ {n} [physics, electricity]
|
:: volt
|
βόλτα {f}
|
:: turn
|
βόλτα {f}
|
:: walk, stroll, drive, ride
|
βόλτα {f} [engineering]
|
:: thread (of screw or bolt)
|
βολφράμιο {n} [chemistry]
|
:: tungsten, wolfram
|
βόμβα {f} [military]
|
:: bomb
|
Βομβάη {prop} [rare]
|
:: Βομβάη (megacity/capital)
|
βόμβα μολότοφ {f}
|
:: Molotov cocktail
|
βόμβα μολότωφ {f}
|
:: alternative form of βόμβα μολότοφ
|
βομβάρδα {f}
|
:: alternative form of μπομπάρδα
|
βομβαρδίζω {n}
|
:: bomb, bombard
|
βομβαρδιστικό {n}
|
:: bomber (military aircraft designed to drop bombs)
|
βομβαρδιστικός {adj}
|
:: related to bombs, bombers and bombing
|
βόμβα υδρογόνου {f} [military]
|
:: hydrogen bomb
|
βομβιστής {m}
|
:: bomber (person who uses or makes bombs)
|
βομβίστρια {f}
|
:: bomber, bomb maker
|
βόμβος {m}
|
:: bumblebee
|
βόμβος {m}
|
:: buzzing, humming [sound]
|
βόμβος {m} [medical]
|
:: tinnitus
|
βοοειδή {np}
|
:: cattle (horned, ruminant animals collectively)
|
βόρ. {adj}
|
:: abbreviation of βόρειος northern, northerly
|
βόρ. {m}
|
:: abbreviation of βορράς north
|
βορβόλακας {m}
|
:: alternative form of βρικόλακας
|
Βορέας {prop} {m} [Greek mythology]
|
:: the god of the North Wind
|
Βόρεια Αμερική {prop} {f}
|
:: North America
|
βόρεια-βορειοανατολικά {np}
|
:: north-northeast
|
βόρεια-βορειοδυτικά {np}
|
:: north-northwest
|
Βόρεια Επικράτεια {prop} {f}
|
:: Northern Territory (Australian state)
|
Βόρεια Ευρώπη {prop} {f}
|
:: Northern Europe
|
Βόρεια Ιρλανδία {prop} {f} [country]
|
:: Northern Ireland
|
Βόρεια Κορέα {prop} {f}
|
:: North Korea
|
Βόρεια Μακεδονία {prop} {f}
|
:: Northern Macedonia
|
Βόρεια Μακεδονία {prop} {f}
|
:: previously the former Yugoslav Republic of Macedonia
|
Βόρεια Μακεδονία {prop} {f}
|
:: formally the Republic of Northern Macedonia
|
Βορειοαμερικανίδα {f}
|
:: North American (a person from North America)
|
βορειοαμερικανικός {adj}
|
:: North American
|
Βορειοαμερικανός {m}
|
:: North American (a person from North America)
|
βορειοανατολικά {np}
|
:: northeast
|
βορειοανατολικά {adv}
|
:: northeast
|
βορειοανατολικός {adj}
|
:: northeast, northeasterly
|
βορειοανατολικώς {adv}
|
:: northeast
|
βορειοδυτικά {np}
|
:: northwest
|
βορειοδυτικά {adv}
|
:: northwest
|
βορειοδυτικός {adj}
|
:: northwest, northwesterly, northwestwards, northwestern
|
βορειοδυτικώς {adv}
|
:: northwest
|
βόρειος {adj}
|
:: north, northerly (toward the north, from the north)
|
βόρειος {m}
|
:: northerner
|
Βόρειος Ιρλανδία {prop} {f}
|
:: alternative form of Βόρεια Ιρλανδία
|
Βόρειος Πόλος {m} [geography]
|
:: the North Pole
|
Βόρειος Στέφανος {prop} {m} [astronomy]
|
:: Corona Borealis
|
βοριάς {m}
|
:: north wind
|
βοριάς {m}
|
:: north
|
βοριάς {m}
|
:: cold weather
|
βόριο {n} [chemistry]
|
:: boron
|
βορράς {m}
|
:: north
|
Βορρέας {prop} {m}
|
:: alternative form of Βορέας
|
βοσκάω {vt}
|
:: graze
|
βοσκή {f}
|
:: natural pasture and grassland
|
βοσκή {f}
|
:: vegetation growing there
|
βοσκοπούλα {f}
|
:: young shepherd girl
|
βοσκόπουλο {n}
|
:: young shepherd boy
|
βοσκός {m}
|
:: shepherd
|
βοσκοτόπι {m} [colloquial, farming]
|
:: pasture, pasturage, pastureland, meadow
|
βοσκότοπος {m} [farming]
|
:: pasture, pastureland, meadow
|
βόσκω {vt}
|
:: graze
|
βοσκώ {v}
|
:: alternative form of βοσκάω graze
|
Βόσνια {f}
|
:: Bosnian (a person from Bosnia)
|
Βοσνία {prop} {f}
|
:: Bosnia
|
Βοσνία-Ερζεγοβίνη {prop} {f}
|
:: Bosnia-Herzegovina
|
βοσνιακά {np}
|
:: Bosnian (one of the languages of Bosnia and its people)
|
Βοσνία και Ερζεγοβίνη {prop} {f}
|
:: Βοσνία και Ερζεγοβίνη (country)
|
βοσνιακός {adj}
|
:: Bosnian (relating to Bosnia or its people)
|
Βόσνιος {m}
|
:: Bosnian (a person from Bosnia)
|
βοτ. {f}
|
:: abbreviation of βοτανική botany
|
βοταν. {f}
|
:: abbreviation of βοτανική botany
|
βοτάνι {n}
|
:: alternative form of βότανο
|
βοτανική {f} [science, biology]
|
:: botany
|
βοτανικός {adj}
|
:: botanical
|
βότανο {n} [cooking]
|
:: herb
|
βότανο {n} [botany]
|
:: flower, plant
|
βοτανολόγος {mf}
|
:: botanist
|
βότκα {f}
|
:: vodka
|
βουβάλα {f}
|
:: female buffalo, cow buffalo
|
βουβάλα {f} [figuratively, derogatory]
|
:: fat clumsy woman
|
βουβάλι {n}
|
:: buffalo
|
βουβάλι {n} [figuratively]
|
:: oaf, clumsy person
|
βούβαλος {m}
|
:: buffalo, male or bull buffalo
|
βουβουζέλα {f} [musical instruments]
|
:: vuvuzela
|
βουβώνας {m} [anatomy]
|
:: groin [depression between thigh and abdomen]
|
Βουδαπέστη {prop} {f}
|
:: Βουδαπέστη (capital city)
|
Βούδας {prop} {m} [Buddhism]
|
:: Buddha (title of founder of Buddhism)
|
βουκαμβίλια {f}
|
:: alternative form of μπουκαμβίλια
|
Βουκόλος {prop} {m} [Greek mythology]
|
:: given name
|
Βουκουρέστι {prop} {f}
|
:: Βουκουρέστι (capital city)
|
Βούλα {prop} {f}
|
:: given name
|
Βούλα {prop} {f}
|
:: given name
|
Βούλα {prop} {f}
|
:: given name
|
Βούλα {prop} {f}
|
:: Voula, municipality, now a suburb of Athens
|
βούλα {f}
|
:: seal (stamp and its impression used to seal envelopes and authenticate documents)
|
βούλα {f}
|
:: dimple [in chin, etc]
|
βούλα {f}
|
:: (papal) bull
|
Βουλγάρα {f}
|
:: Bulgarian (a person from Bulgaria)
|
Βουλγαρία {prop} {f}
|
:: Βουλγαρία (country)
|
Βουλγαρικά {np}
|
:: alternative case form of βουλγαρικά
|
βουλγαρικά {np}
|
:: Bulgarian (the language of Bulgaria and its people)
|
βουλγαρικός {adj}
|
:: Bulgarian (relating to Bulgaria or its people or language)
|
Βούλγαρος {m}
|
:: Bulgarian (a person from Bulgaria)
|
βουλευτής {mf}
|
:: member of Parliament
|
βουλευτής {mf}
|
:: deputy
|
βουλευτής {mf}
|
:: congressman, assemblyman
|
βουλευτής {mf}
|
:: congresswoman, assemblywoman
|
βουλευτίνα {f}
|
:: member of Parliament
|
βουλευτίνα {f}
|
:: deputy
|
βουλευτίνα {f}
|
:: congresswoman, assemblywoman
|
Βουλή {prop} {f} [government, politics]
|
:: Parliament (proper noun form of βουλή)
|
βουλή {f}
|
:: parliament
|
βουλή {f}
|
:: Congress
|
βούληση {f}
|
:: will, volition
|
βουλιάζω {v}
|
:: sink, bring down
|
βουλιάζω {v}
|
:: dent (e.g. of cars)
|
βουλκανιζατέρ {n}
|
:: tyre/tire repair shop
|
βουλκανισμός {m}
|
:: vulcanisation, vulcanization
|
βουλκανισμός {m} [colloquially]
|
:: retread tyres
|
βουλκανίτης {m}
|
:: vulcanite, vulcanised rubber
|
βουλκανίτης {m}
|
:: ebonite
|
βουλοκέρι {n}
|
:: sealing wax
|
βουλώνω {v} [nautical]
|
:: caulk
|
βουνίσιος {adj}
|
:: mountainous
|
βουνό {n}
|
:: mountain
|
βουνό {n}
|
:: mountainous countryside
|
βουνό {n} [figuratively]
|
:: heavy workload, mountain of work
|
βουνοκορφή {n}
|
:: summit, mountaintop, peak
|
βουνοσειρά {f} [geography]
|
:: mountain range, mountain chain, sierra, ridge
|
βουρβόλακας {m}
|
:: alternative form of βρικόλακας
|
βουρβούλακας {m}
|
:: alternative form of βρικόλακας
|
βουρκόλακας {m}
|
:: alternative form of βρικόλακας
|
βούρλο {n} [botany]
|
:: rush [aquatic plant]
|
βούρλο {n} [figuratively]
|
:: stupid, fool
|
βούρτσα {f}
|
:: broom, brush [for cleaning and sweeping]
|
βούρτσα {f}
|
:: paintbrush
|
βούρτσα {f}
|
:: hairbrush
|
βουτάω {vi}
|
:: sink, dive, immerse, plunge
|
βουτάω {vt}
|
:: grab, collar
|
βουτάω {vt}
|
:: dunk
|
βούτημα {n}
|
:: bakery product [biscuit, pretzel, etc] usually eaten with coffee, tea, etc often by dipping or dunking
|
βουτιά {f}
|
:: dip, swim
|
βουτιά {f}
|
:: dive
|
βουτιά {f} [figuratively]
|
:: dive, dip [large, sudden decrease to prices, etc]
|
βούτυρο {n}
|
:: butter
|
βουτυρόγαλα {n}
|
:: buttermilk
|
βουτυροκομία {f}
|
:: butter production
|
βουτυρωμένος {v}
|
:: buttered
|
βουτυρώνω {v}
|
:: butter (treated or coated with butter)
|
βουτώ {v}
|
:: alternative form of βουτάω
|
Β΄ Παγκόσμιος Πόλεμος {prop} {m} [history]
|
:: World War II
|
Β' Παραλειπομένων {n}
|
:: 2 Chronicles [book in the Bible]
|
βραβείο {n}
|
:: prize, award
|
βραδάκι {n}
|
:: diminutive of βράδυ
|
βραδέως {adv} [formal]
|
:: slowly
|
βραδιά {f}
|
:: evening
|
βραδιά {f}
|
:: night
|
βραδινή {f}
|
:: evening performance
|
βραδινό {n}
|
:: evening meal, dinner, supper
|
βραδινός {adj}
|
:: of the evening or night
|
βραδυ- {prefix}
|
:: added before a noun, adjective or verb to create words that indicates something that is slow or sluggish:
|
βραδυ- {prefix} [medicine]
|
:: added before a noun, adjective or verb to create words that indicates something that is too slow or in distress; brady-:
|
βράδυ {adv}
|
:: at night, by night, nightly
|
βράδυ {n}
|
:: evening (period between sunset and full dark)
|
βράδυ {n} [by extension]
|
:: night, evening (period between sunset and sunrise)
|
βραδύ- {prefix}
|
:: alternative form of βραδυ-
|
βραδύπους {m}
|
:: sloth [South American mammal]
|
Βραζιλία {prop} {f}
|
:: Βραζιλία (country)
|
Βραζιλιάνα {f}
|
:: Brazilian (a person from Brazil)
|
βραζιλιάνικος {adj}
|
:: Brazilian (relating to Brazil or its people)
|
Βραζιλιάνος {m}
|
:: Brazilian (a person from Brazil)
|
βράζομαι {v}
|
:: to be boiled
|
βράζω {vt}
|
:: boil
|
βράζω {vi}
|
:: boil, to be very hot
|
βράζω {vi} [figurative, idiomatic]
|
:: I am furious, I am worked up (expressions)
|
βράκα {f}
|
:: vraka, breeches [local folk costume: baggy breeches worn in the Balkans]
|
βράκα {f} [colloquial, humorous]
|
:: bloomers, large underpants
|
βρακί {n}
|
:: briefs, panties, knickers [female underclothing]
|
βρακί {n}
|
:: underpants [male underclothing]
|
βρακί {n}
|
:: trousers [chiefly male clothing]
|
βρακοφόρος {adj}
|
:: wearing breeches, breeched
|
βρασμός {m}
|
:: boiling, fermentation
|
βρασμός {m} [figuratively]
|
:: turmoil
|
βραστήρας {m}
|
:: kettle, teakettle (vessel with a spout for boiling water)
|
βραστός {adj}
|
:: boiled
|
βραστός {adj}
|
:: boiling, hot
|
βράχια {n}
|
:: rocks, rocky coast
|
βραχιόλι {n}
|
:: bracelet
|
βραχίονας {m} [anatomy]
|
:: upper arm
|
βραχίονας {m}
|
:: the muscles of the upper arm
|
βραχιόνιο οστό {n} [anatomy]
|
:: humerus, funny bone
|
βραχνιάζω {v}
|
:: become hoarse, get hoarse
|
βραχοκιρκίνεζο {n}
|
:: kestrel [bird of prey]
|
βράχος {m}
|
:: rock, cliff
|
βράχος {m}
|
:: large stone
|
βράχος {m} [figuratively]
|
:: rock (stable person)
|
βραχυ- {prefix}
|
:: added before a noun, adjective or verb to create words that indicates something that is small, brachy-:
|
βραχυ- {prefix}
|
:: added before a noun, adjective or verb to create words that indicates something that is short in duration:
|
βραχύ- {prefix}
|
:: alternative form of βραχυ-
|
βραχυκύκλωμα {n} [electricity]
|
:: short circuit
|
βραχυκυκλώνομαι {v}
|
:: be short circuited
|
βραχυκυκλώνω {v} [electricity]
|
:: short circuit
|
βραχυπρόθεσμος {adj}
|
:: short-term
|
βραχύχρονος {adj} [phonetics, phonology]
|
:: short (of a vowel, of a sound)
|
Βραχώδη Όρη {prop} {np}
|
:: Rocky Mountains (mountain range in the west of the United States and Canada)
|
βραχώδης {adj}
|
:: rocky, craggy (filled with rocks)
|
βρε {interj} [colloquial, colloquial]
|
:: hey, eh, dude [a sort of vocative familiar call to a friend or acquaintance]
|
βρε {interj} [colloquial, colloquial, offensive]
|
:: hey, oi, you [a sort of vocative familiar call to strangers and unfamiliar people to deliberately offend]
|
βρε {interj} [colloquial, colloquial]
|
:: jeez, gosh, yikes, my, what [expressing surprise or bewilderment]
|
βρεγμένος {v}
|
:: wet
|
βρεμένος {v}
|
:: alternative form of βρεγμένος
|
Βρετάνη {prop} {f}
|
:: Brittany (region of North West France)
|
Βρετανή {f}
|
:: British woman (a person from Britain)
|
Βρετανία {prop} {f}
|
:: Britain [the island comprising: England, Scotland and Wales]
|
Βρετανία {prop} {f} [loosely]
|
:: Great Britain, United Kingdom
|
Βρετανικά Νησιά {prop} {np}
|
:: the British Isles
|
Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι {prop} {fp}
|
:: British Virgin Islands
|
βρετανικός {adj}
|
:: British, Britannic
|
Βρετάννη {prop} {f}
|
:: alternative form of Βρετάνη
|
Βρεταννή {f}
|
:: obsolete spelling of Βρετανή
|
Βρεταννία {prop} {f}
|
:: obsolete spelling of Βρετανία
|
Βρεταννός {m}
|
:: obsolete spelling of Βρετανός
|
Βρετανός {m}
|
:: British man (a person from Britain)
|
Βρετονικά {np}
|
:: alternative case form of βρετονικά
|
βρετονικά {np}
|
:: Breton (the language of Brittany and its people)
|
βρετονικός {adj}
|
:: Breton (relating to Brittany or its people or language)
|
Βρετόνος {m}
|
:: a man from Brittany (region of North West France)
|
Βρεττανή {f}
|
:: alternative form of Βρετανή
|
Βρεττανία {prop} {f}
|
:: obsolete spelling of Βρετανία after Ancient Greek Βρεττᾰνῐ́ᾱ
|
Βρεττανός {m}
|
:: obsolete spelling of Βρετανός
|
βρεφοκομείο {n} [medicine]
|
:: foundling hospital (hospital and care facility for babies that have been abandoned by their mothers)
|
βρεφοκτονία {f}
|
:: infanticide
|
βρέφος {n}
|
:: baby, infant
|
βρέχει {v} [impersonal]
|
:: "it rains"
|
βρέχει καρεκλοπόδαρα {phrase}
|
:: to rain cats and dogs (to rain very heavily)
|
βρέχει με το τουλούμι {phrase}
|
:: it's raining cats and dogs (to rain very heavily)
|
βρέχομαι {v}
|
:: get wet
|
βρέχω {vti}
|
:: wet, dampen
|
βρέχω {v}
|
:: (+object): offer treat (usually a drink) for good luck for newly acquired goods
|
βρέχω {vt}
|
:: send rain
|
βρέχω {vi}
|
:: to rain [3rd person singulars are impersonal] βρέχει
|
βρίζω {vt}
|
:: insult, call names, abuse, run down (to use offensive language against)
|
βρίζω {vi}
|
:: swear, curse, cuss (use offensive language)
|
βρίκιον {n}
|
:: brig, brigantine (two-masted sailing ship)
|
βρικόλακας {m} [mythology, folklore]
|
:: vampire (the Greek folklore depiction, a dead person who rises from the grave at night and drinks the blood of the living)
|
βρικόλακας {m} [figuratively]
|
:: unpleasant reminder, unpleasant remnant [of the past]
|
βρισιά {f}
|
:: insult, abuse (form of speech against someone deliberately intended to be rude)
|
βρισιά {f}
|
:: curse, oath, swear word, expletive (word considered taboo and impolite or offensive)
|
βρισίδι {n}
|
:: slanging match (argument in which names are called)
|
βρισιές {n}
|
:: abuse (verbal), insulting behaviour
|
βρίσιμο {n}
|
:: alternative form of βρισιά
|
βρίσκομαι {v}
|
:: be located, to find oneself somewhere
|
βρίσκομαι {v}
|
:: be found, to be discovered
|
βρίσκομαι {v}
|
:: meet, get together
|
βρίσκω {v}
|
:: find, discover, locate
|
βρίσκω {v}
|
:: (passive) see → βρίσκομαι
|
βρομάω {vti}
|
:: smell (of), stink (of), reek (of) (to give off a bad odour)
|
βρομάω {vi} [colloquial]
|
:: stink, be fishy (give an impression of dishonesty or untruth)
|
βρόμη {f}
|
:: oat, oats (widely cultivated cereal grass, typically Avena sativa)
|
βρόμικα {adv}
|
:: dirtily, filthily
|
βρόμικος {adj}
|
:: dirty, filthy, unclean (covered with or containing dirt)
|
βρόμικος {adj} [figurative]
|
:: dirty, filthy (corrupt, illegal or improper; obscene or indecent)
|
βρόμικος {adj}
|
:: smelly, stinky, malodorous (giving off unpleasant odour)
|
βρόμιο {n}
|
:: alternative form of βρώμιο
|
βρομο- {prefix}
|
:: added before a noun, adjective or verb to create words that indicate something dirty or malodorous:
|
βρομο- {prefix}
|
:: added before a noun, adjective or verb to create words that indicate something is figuratively dirty, vulgar or rude:
|
βρομο- {prefix} [colloquial, offensive]
|
:: added before a noun, adjective or verb to create words that indicate something which causes great anger or discomfort on someone or someone who is very contemptible or hated:
|
βρομό- {prefix}
|
:: alternative form of βρομο-
|
βρομοθήλυκο {n} [colloquial, offensive]
|
:: dirty bitch, dirty slut (general abuse term for a female)
|
βρομόκαιρος {m} [colloquial]
|
:: lousy weather (bad weather in general, rain etc)
|
βρομώ {vti} [formal]
|
:: alternative form of βρομάω
|
βροντάω {v}
|
:: rumble, thunder
|
βροντή {f}
|
:: thunder, thunderclap
|
βρόντησα {v}
|
:: alternative form of βρόντηξα
|
βροντοχτυπάω {vti}
|
:: bang, clack, hit (make a loud and bothersome noise)
|
βροντοχτυπώ {v}
|
:: alternative form of βροντοχτυπάω
|
βροντώ {v}
|
:: rumble, thunder
|
βροχερός {adj}
|
:: rainy, showery, wet
|
βροχή {f}
|
:: rain, shower
|
βροχόνερο {n}
|
:: rainwater (water sourced from rain)
|
βρόχος {m}
|
:: loop
|
βρόχος {m}
|
:: noose
|
βρυκόλακας {m}
|
:: alternative form of βρικόλακας
|
Βρυξέλλες {prop} {fp}
|
:: Βρυξέλλες (capital city)
|
βρύο {n} [botany]
|
:: moss [member of the bryophytes]
|
βρυόφυτα {np} [botany]
|
:: bryophyte, moss
|
βρύση {f}
|
:: tap, faucet
|
βρύση {f}
|
:: public water source
|
βρυχηθμός {m}
|
:: roar, roaring [of lion, etc]
|
βρώμη {f}
|
:: alternative form of βρόμη
|
βρώμικος {adj}
|
:: dirty, filthy, polluted
|
βρώμικος {adj}
|
:: obscene, sleazy
|
βρώμιο {n} [chemistry]
|
:: bromine [halogen]
|
βρωμοθήλυκο {n} [colloquial, offensive]
|
:: alternative form of βρομοθήλυκο
|
βρωμοκούναβο {n}
|
:: polecat
|
βρώσιμος {adj}
|
:: edible (that can be eaten without harm; suitable for consumption)
|
β' συνθ. {n} [linguistics]
|
:: abbreviation of β' συνθετικό 2nd combining form
|
β' συνθετικό {n} [linguistics]
|
:: 2nd combining form
|
βύδρα {f}
|
:: alternative form of βίδρα
|
βυζαίνω {vt}
|
:: suck, suckle, breastfeed
|
βυζαίνω {vi}
|
:: suckle
|
βυζάκι {n} [colloquial, vulgar]
|
:: diminutive of βυζί; titty
|
Βυζαντινή {f}
|
:: Byzantine (a person from Byzantium)
|
Βυζαντινός {m}
|
:: Byzantine (a person from Byzantium)
|
βυζαντινός {adj}
|
:: Byzantine, pertaining to Byzantium
|
βυζάρα {f} [colloquial, vulgar]
|
:: augmentative of βυζί; honkers, knockers
|
βυζί {n} [colloquial, vulgar]
|
:: tit, boob (the breast)
|
βυθίζω {v}
|
:: sink, submerge
|
βυθίζω {v}
|
:: immerse, plunge, submerge
|
βυθίζω {v} [nautical]
|
:: scuttle [deliberately sink your own ship]
|
βυθισμένος {v}
|
:: submerged, sunken
|
βυθός {m}
|
:: seabed, riverbed, bottom, ground
|
βυρσοδέψης {m}
|
:: tanner (someone who converts hides into leather)
|
βυσσινής {adj}
|
:: crimson, cherry red
|
βυσσινί {n}
|
:: sour cherry [colour]
|
βυσσινιά {n}
|
:: sour cherry tree, morello cherry tree
|
βύσσινο {n} [fruit]
|
:: sour cherry, morello cherry
|
βώλος {m}
|
:: marble (glass ball)
|
βωμός {m} [religion]
|
:: altar
|
βωμός {m}
|
:: place of religious ceremony or sacrifice
|
βωξίτης {m} [metallurgy, geology]
|
:: bauxite
|