User:Matthias Buchmeier/en-it-j

jabber {v} /ˈdʒæbə(ɹ)/ (to gabble) :: farfugliare
Jabberwock {prop} (fantastical monster) :: Ciciarampa, Ciarlestrone
Jablunkov {prop} :: Jabłonków
jack {n} /dʒæk/ (device for raising and supporting a heavy object) :: cric {m}, martinetto {m}
jack {n} (playing card) :: fante {m}
jack {n} (male ass (the animal)) :: asino {m}
jack {n} (surface mounted connector) :: presa elettrica {f}
jack {n} (target ball in bowls) :: boccino {m}
jack {n} (military: coarse medieval coat of defense) :: cotta {f}
jack {n} (part of the harpsichord) :: salterello {m}
jack {v} (use a jack) :: sollevare con il cric
jack {v} (steal) :: rubare, fregare
jack {n} (knave) SEE: knave ::
jack {n} (freshwater pike) SEE: pike ::
Jack {prop} /dʒæk/ (pet name of John) :: Gianni {m}
jackal {n} /ˈdʒækəl/ (wild canine) :: sciacallo {m}, sciacalla {f}
jackal {n} (person who behaves in an opportunistic way) :: sciacallo {m}
jackal {n} (slang for the playing card jack) :: fante {m}
jackass {n} (male donkey) :: asino {m}
jackass {n} (foolish or stupid person) :: asino {m}, babbeo {m}
jackdaw {n} /ˈdʒækˌdɔː/ (Coloeus monedula) :: taccola {f}
jacket {n} /ˈd͡ʒæk.ɪt/ (piece of clothing worn on the upper body outside a shirt or blouse) :: giacca {f}
jacket {n} (piece of a person's suit) :: giacchetta {f}
jacket {n} :: giacca {f}
jackfruit {n} (the fruit) :: giaca, catala
jackhammer {n} (portable percussive drill device) :: martello pneumatico {m}
jacking gear {n} :: viratore {m}
jack mackerel {n} (fish) :: sugarello {m}
jack of all trades {n} (one competent in many endeavors) :: tuttofare {m}
jack off {v} (jerk off) SEE: jerk off ::
jack-o'-lantern {n} /ˈdʒæk.oʊˌlæn.tɚn/ (carved pumpkin) :: zucca di Halloween {f}
jackpot {n} (accumulating money prize pool) :: montepremi {m}
jackpot {n} (large cash prize) :: montepremi {m}
Jack Russell terrier {n} (dog breed) :: Jack Russell terrier {m}
jacks {n} /dʒæks/ (a children's game) :: aliossi {m-p}
jacksnipe {n} (Lymnocryptes minimus) :: frullino {m}
Jackson {n} (cognates of the surname) SEE: Johnson ::
Jack the Ripper {prop} (19th century murderer) :: Jack lo squartatore {m}
jack up {v} (to raise with a jack) :: sollevare (con il cric)
Jacob {prop} /ˈd͡ʒeɪkəb/ (one of the sons of Isaac and Rebecca) :: Giacobbe {m}, Giacomo {m}
Jacob {prop} (male given name (the standard form)) :: Giacobbe {m}
Jacobi identity {n} (property of a binary operation) :: identità di Jacobi {f}
Jacobin {n} /ˈdʒækəbɪn/ (breed of domestic pigeon) :: colombo cappuccino {m}, colombo cappuccio {m}
Jacqueline {prop} (female given name) :: Giacomina {f}
jade {n} /d͡ʒeɪd/ (gem) :: giada {f}
jade {n} (old horse) :: ronzino
Jade {prop} (female given name) :: Giada
jaded {adj} /ˈdʒeɪdɪd/ (Worn out, wearied, or lacking enthusiasm; exhausted) :: disincantato {m}, scettico {m}, indifferente {m}, blasé {m}
jadeite {n} /ˈdʒeɪdaɪt/ (mineral) :: giadeite {f}
jaeger {n} (rifle) SEE: rifle ::
Jael {prop} (female given name) :: Giaele {f}
Jaffa {prop} /ˈd͡ʒɑfə/ (a port in western Israel) :: Giaffa {f}
jag {n} /d͡ʒæɡ/ (binge or overindulgence) :: orgia {f}, bisboccia {f}, baldoria {f}, sregolatezza {f}
jagged {adj} /ˈdʒæɡɪd/ (unevenly cut; having the texture of something so cut) :: dentellato
jaguar {n} /ˈdʒæɡwɑɹ/ (Panthera onca) :: giaguaro
Jah {prop} (God) SEE: God ::
jail {n} /dʒeɪl/ (place for short-term confinement) :: carcere {m}, prigione {f}, gattabuia {f}, fresco {f}
jail {n} (confinement) :: isolamento {m}
jail {v} (imprison) SEE: imprison ::
jailer {n} /ˈd͡ʒeɪlə(ɹ)/ (one who guards inmates) :: carceriere {m}, carceriera {f}, custode {m} {f}, guardiano {m}, guardiana {f}, secondino {m}, secondina {f}, sorvegliante {m} {f}, guardia carceraria {f}, aguzzino {m}, aguzzina {f}
jailkeeper {n} (jailer) SEE: jailer ::
Jainism {prop} /ˈdʒeɪnɪzm̩/ (religion and philosophy) :: jainismo {m}
Jair {prop} (given name) :: Giairo {m}
Jakarta {prop} /d͡ʒəˈkɑː(ɹ)tə/ (capital of Indonesia) :: Giacarta {f}
Jake {prop} /d͡ʒeɪk/ (diminutive of Jacob or James) :: Lapo {m}
jalebi {n} :: jalebi
jalopy {n} /dʒəˈlɒ.pi/ (old, dilapidated car) :: catorcio {m}, macinino {m}
jam {n} /ˈdʒæm/ (sweet mixture of fruit boiled with sugar) :: marmellata {f}, confettura {f}
jam {n} (blockage, congestion) :: ingorgo {m}
jam {n} (impromptu informal performance) :: improvvisazione {f}
jam {n} (difficult situation) :: pasticcio {m}, guaio {m}
Jamaica {prop} /dʒəˈmeɪ.kə/ (country in the Caribbean) :: Giamaica {f}
Jamaican {n} /dʒəˈmeɪkən/ (person of Jamaican descent) :: giamaicano {m}, giamaicana {f}
Jamaican {adj} (of, from, or pertaining to Jamaica, the Jamaican people or the Jamaican language) :: giamaicano {m}, giamaicana {f}
jambalaya {n} /ˌdʒæmbəˈlaɪə/ (rice-based dish from Louisiana) :: jambalaya {f}
jamboree {n} /ˈdʒæm.bəˌɹiː/ (large party) :: baldoria {f}, "allegra riunione {f}"
jamboree {n} (rally of Scouts or Guides) :: riunione internazionale {f}
James {prop} /d͡ʒeɪmz/ (book of the Bible) :: Giacomo
James {prop} (one of two Apostles) :: Giacomo
James {prop} (male given name (the standard form)) :: Giacomo
Jamila {prop} (Female name in Muslim communities) :: Giamila
jam jar {n} (car) SEE: car ::
jam jar {n} /ˈdʒam ˌdʒɑː/ (container for jam) :: barattolo della marmellata
jammed {adj} (pertaining to something which is stuck) :: bloccato, inceppato
jammed {adj} (overcrowded; congested) :: affollato, trafficato [(about roads)]
Jammu and Kashmir {prop} (former princely state) :: Kashmir e Jammu
Jammu and Kashmir {prop} (portion of the territory which is governed by India) :: Jammu e Kashmir
Jane {prop} /d͡ʒeɪn/ (feminine form of John) :: Giovanna {f}
janiform {adj} (having two faces looking in opposite directions) :: gianiforme
janissary {n} /ˈdʒanɪzəɹi/ (former Turkish soldier) :: giannizzero {m}
janissaryship {n} :: giannizzerato {m}
janitor {n} /ˈd͡ʒænɪtɚ/ (caretaker) :: bidello
Jan Mayen {prop} (Norwegian territory) :: Jan Mayen
Jansenist {adj} (of or pertaining to Jansenism) :: giansenista
Jansenist {n} (an advocate of Jansenism) :: giansenista {m} {f}
January {prop} /ˈd͡ʒænjuˌɛɹi/ (first month of the Gregorian calendar) :: gennaio {m}
Janus {prop} /ˈdʒeɪnəs/ (Roman god of doorways, gates and transitions) :: Giano {m}
Japan {prop} /dʒəˈpæn/ (a country in East Asia) :: Giappone {m}
Japanese {adj} /ˌdʒæpəˈniːz/ (of or relating to Japan) :: giapponese, nipponico {m}
Japanese {n} (person of Japan) :: giapponese {m} {f}
Japanese {n} (Japanese language) :: giapponese {m}
Japanese beetle {n} (species of beetle) :: scarabeo giapponese {m}
Japanese Bobtail {n} (a domestic cat breed) :: gatto Japanese Bobtail
Japanese lantern {n} (bladder cherry) SEE: bladder cherry ::
Japanese macaque {n} (Macaca fuscata) :: macaco giapponese {m}
Japaneseness {n} (quality of being Japanese) :: giapponesità {f}
Japanophile {n} /dʒəˌpænə(ʊ)ˈfaɪl/ (A person who loves Japan) :: nippofilo {m}
Japanophilia {n} /dʒəˌpænəˈfɪli.ə/ (strong interest in Japan) :: nippofilia {f}
jape {n} (joke or quip) SEE: joke ::
Japheth {prop} /ˈdʒeɪfɛθ/ (third son of Noah) :: Jafet
jar {n} /dʒɑː/ (small, approximately cylindrical container) :: teglia {f}, vaso {m}, giara {f}
jargon {n} /ˈdʒɑɹ.ɡən/ (technical terminology unique to a particular subject) :: gergo {m}
jargon {n} :: gergo {m}
jarovization {n} (certain treatment of seeds or bulbs, see also: vernalization) :: jarovizzazione {f}
jarring {adj} (That jars (clashes or disagrees)) :: stridente
jarring {n} (storage in jars) :: imbottigliamento {m}, inscatolamento {m}
jasmine {n} /ˈdʒæzmɪn/ (plant of genus Jasminum) :: gelsomino {m}
jasmine {n} (perfume) :: gelsomino {m}
Jasmine {prop} (female given name) :: Gelsomina {f}
jasmonic {adj} (of or pertaining to jasmonic acid) :: jasmonico
Jason {prop} /ˈdʒeɪsən/ (leader of Argonauts) :: Giasone
Jason {prop} (given name) :: Giasone
jasper {n} /ˈdʒæspə/ (precious stone) :: diaspro {m}
Jasper {prop} (male given name; one of the Magi) SEE: Caspar ::
jaundice {n} /ˈdʒɔndɪs/ (morbid condition) :: itterizia {f}, ittero {m}
Java {prop} /ˈdʒɑːvə/ (island of Indonesia) :: Giava
Java {prop} (programming language) :: Java {m}
Javan rhinoceros {n} (Rhinoceros sondaicus) :: rinoceronte di Giava {m}
Javan tiger {n} (Panthera sondaica) :: tigre di Giava
JavaScript {prop} /ˈdʒɑːvə skɹɪpt/ (scripting programming language) :: JavaScript {m}
Java sparrow {n} (Java sparrow) :: padda {m}, fringuello di Giava {m}
javelin {n} /ˈdʒævlɪn/ (spear used as a weapon) :: giavellotto
javelin throw {n} (athletic event where a javelin is thrown) :: lancio del giavellotto {m}
jaw {n} /d͡ʒɔ/ (bone of the jaw) :: mascella {f}, ganascia {f}, mandibola {f} (inferiore o superiore)
jawless {adj} (lacking a jaw) :: senza mascella
jay {n} /dʒeɪ/ (bird) :: ghiandaia {f}
jay {n} (name of the letter J, j) :: i lunga {f}
jazz {n} /d͡ʒæz/ (musical art form) :: jazz {m}
jealous {adj} /ˈdʒɛləs/ (suspecting rivalry in love; fearful of being replaced, in position or in affection) :: geloso {m}, gelosa {f}
jealous {adj} (protective, guarding; careful in the protection of something one has or appreciates) :: geloso
jealous {adj} (envious; feeling resentful of someone for a perceived advantage, material or otherwise) :: invidioso
jealous {adj} :: invidioso
jealousy {n} /ˈdʒɛləsi/ (jealous attitude (e.g. fear of infidelity)) :: gelosia {f}
jealousy {n} :: gelosia {f}
jeans {n} /d͡ʒiːnz/ (denim trousers) :: jeans {m-p}
Jeddah {prop} (city in Saudi Arabia) :: Gedda {f}
jeer {n} /dʒɪə/ (mocking remark) :: scherno {m}, scorno {m}, burla {f}, beffa {f}
jeer {v} (to scoff or mock) :: deridere, schernire, motteggiare, sbeffeggiare
jeer {n} (gear; tackle) :: paranco {m}, cavo {m}, drizza {f}
Jeffersonianism {n} :: jeffersonismo {m}
Jeffrey {prop} (male given name) SEE: Geoffrey ::
Jehoshaphat {prop} (biblical name) :: Giosafat {m}
Jehovah {prop} /dʒəˈhoʊvə/ (transliteration of the Masoretic vocalization of the Tetragrammaton) :: Geova
Jehovah {n} (Jehovah's Witness) SEE: Jehovah's Witness ::
Jehovah's Witness {n} (member of the Jehovah's Witnesses) :: Testimone di Geova {m} {f}
Jehovah's Witnesses {prop} (denomination) :: Testimoni di Geova {m-p}
jejunal {adj} (of or pertaining to the jejunum) :: digiunale
jejunum {n} /dʒiːˈdʒuːnəm/ (central of the three divisions of the small intestine) :: digiuno {m}
jelly {n} /ˈd͡ʒɛl.i/ (dessert) :: gelatina {f}
jelly {n} (jam) :: marmellata {f}
jelly {n} (sieved jam) :: gelatina {f}
jelly {n} (meat dish) :: gelatina {f}
jelly {n} (a jellyfish) :: medusa {f}
jelly {n} (large backside) :: culaccio {m}
jelly bean {n} (small bean-shaped chewy candy) :: jelly belly {f}
jellyfish {n} /ˈdʒɛliˌfɪʃ/ (aquatic animal) :: medusa {f}
jemmy {v} (cram) SEE: cram ::
je ne sais quoi {n} /ˌʒə nə seɪ ˈkwɑ/ (indefinable quality that makes something distinctive) :: non so che {m}
jenny {n} (female of donkey) SEE: she-ass ::
jenny {n} (device for spinning) SEE: spinning jenny ::
jenny-ass {n} (female donkey) SEE: she-ass ::
jeopardise {v} (jeopardize) SEE: jeopardize ::
jeopardize {v} (put in jeopardy) :: mettere a rischio, minacciare
jeopardy {n} /ˈd͡ʒɛpɚdi/ (danger of loss, harm, or failure) :: pericolo, rischio {m}
jerboa {n} (small rodent) :: gerboa {m}
Jeremiah {prop} (biblical prophet) :: Geremia {m}
Jeremiah {prop} (book of the Bible) :: Geremia {m}
Jeremiah {prop} (male given name) :: Geremia {m}
Jeremy {prop} (Jeremiah) SEE: Jeremiah ::
Jericho {prop} (city) :: Gerico {f}
jerk {n} /d͡ʒɝk/ (sudden, uncontrolled movement) :: sobbalzo, scatto, spasmo, tic
jerk {n} (quick, often unpleasant tug or shake) :: strattone, strappo
jerk {n} (unlikable person) :: idiota, scemo, stronzo, babbeo {m}, chiavica {f}, buco del culo {m}
jerkily {adv} (In a jerky manner.) :: desultoriamente
jerk off {v} (to masturbate) :: farsi una sega
jerkoff {n} (wanker) SEE: wanker ::
jerky {adj} /ˈdʒɝki/ (characterized by physical jerking) :: accidentato
Jerome {prop} (male given name) :: Girolamo
Jerry {n} (German) SEE: German ::
Jerry {n} (slang: German) SEE: Fritz ::
jerrycan {n} /ˈd͡ʒɛɹiˌkæn/ (pressed-steel fuel container) :: tanica {f}
jersey {n} /ˈdʒɜːzi/ (garment knitted from wool, worn over the upper body) :: maglia {f}, maglione {m}
Jersey {prop} /ˈdʒəːzi/ (island) :: Jersey {f}
Jersey {prop} (cattle) :: vacca di razza Jersey {f}, mucca di razza Jersey {f}
Jerusalem {prop} /d͡ʒəˈɹuːsələm/ (city) :: Gerusalemme {f}
Jerusalem artichoke {n} (plant and tuber) :: [plant and tuber] topinambur {m}
Jerusalemite {adj} (of, from, or pertaining to Jerusalem) :: gerosolimitano {m}
Jerusalemite {n} (native or resident of Jerusalem) :: gerosolimitano {m}
Jerusalem thorn {n} (Paliurus spina-christi) SEE: Christ's thorn ::
Jesolo {prop} (town) :: Jesolo
Jesse {prop} /ˈd͡ʒɛ.si/ (biblical father of David) :: Isai
jest {n} /dʒɛst/ (joke) :: scherzo, barzelletta, battuta {f}, celia {f}, arguzia {f}, facezia {f}
jest {n} (target of a joke) :: oggetto di scherno, zimbello {m}
jest {v} (to tell a joke) :: scherzare, affabulare
jester {n} (person who amused a medieval court) SEE: court jester ::
Jesuate {n} :: gesuato {m}
Jesuit {n} /ˈdʒɛz(j)uɪt/ (member of the Society of Jesus) :: gesuita
Jesus {prop} /ˈdʒiːzəs/ (the Christian Messiah) :: Gesù {m}
Jesus Christ {prop} /ˌd͡ʒiːzəs ˈkɹaɪst/ (Jesus of Nazareth) :: Gesù Cristo {m}
jet {v} /dʒɛt/ (to spray with liquid, to gush, to spurt) :: zampillare
jet {n} (jet plane) SEE: jet plane ::
jet-black {adj} (of the blackest black) SEE: pitch-black ::
jet-black {n} (the blackest black) :: nero corvino, corvino
jetfoil {n} :: alinave {f}
Jethro {prop} /ˈdʒɛθɹoʊ/ (the father-in-law of Moses) :: Ietro {m}
jet pack {n} (Equipment worn on the back for vertical thrust) :: jet pack
jet plane {n} (an airplane that is powered by a jet engine) :: aereo a reazione {m}
jettison {v} /ˈdʒɛɾɪsn̩/ (to eject from a boat) :: gettare in mare
jettison {v} (to let go or get rid of) :: gettare, buttare, espellere
jetty {n} (wharf) SEE: wharf ::
jetty {n} (pier) SEE: pier ::
jetty {n} /ˈdʒɛti/ (structure to influence currents or protect a harbor or beach) :: molo {m}, frangiflutti {m}, pontile {m}, diga foranea
jetty {n} (architecture) :: cornicione {m}, pensilina {f}
jetty {n} :: molo {m}, pontile {m}, imbarcadero {m}
Jew {n} /dʒuː/ (person of the Jewish faith) :: giudeo {m}, giudea {f}, ebreo {m}, ebrea {f}
jewel {n} /ˈdʒuːəl/ (gemstone) :: gemma {f}
jewel {n} (valuable object for ornamentation) :: gioello {m}
jewel {v} (decorate or bedeck with jewels or gems) SEE: bejewel ::
jeweler {n} /ˈdʒu(ə)lɚ/ (a person whose job is making, repairing or selling jewelry) :: gioielliere {m}, orefice {m}
jeweler's {n} (jeweler's) SEE: jeweller's ::
jeweller {n} (jeweller) SEE: jeweler ::
jeweller's {n} (a shop that sells jewellery) :: oreficeria {f}
jewellery {n} /ˈdʒuːəlɹi/ (personal ornamentation) :: gioielleria {f} [for jewellery made of real gold, silver and gemstone], bigiotteria {f} [for jewellery made of cheaper materials]
Jewess {n} (female Jew) :: giudea {f}, ebrea {f}
Jewish {adj} (Yiddish) SEE: Yiddish ::
Jewish {adj} /ˈdʒuː.ɪʃ/ (of or relating to a Jew or Jews, their ethnicity, religion or culture) :: ebreo
Jewish Autonomous Oblast {prop} (Jewish autonomous oblast in Russia) :: Oblast' autonoma ebraica {f}
Jewishness {n} :: ebraicità {f}
Jewry {n} (the land of Jews (obsolete)) SEE: Judea ::
Jew's-ear {n} (fungus Auricularia auricula-judae) :: orecchio di Giuda {m}
Jew's harp {n} (musical instrument) :: scacciapensieri
Jezebel {prop} /ˈdʒɛzəˌbɛl/ (Biblical character Jezebel) :: Gezabele {f}, Izebel {f}
Jiangshanian {n} :: Tremadociano
Jiantizi {prop} (Simplified Chinese) SEE: Simplified Chinese ::
jib {n} /dʒɪb/ (triangular staysail) :: fiocco {m}
jib {n} (projecting arm of a crane) :: braccio mobile
jib {v} ((horse) to stop, refuse to proceed) :: impuntarsi
jicama {n} /ˈhɪ.kə.mə/ (the edible root of the yam bean) :: patata messicana {f}
Jicarilla {prop} (Jicarilla language) :: apache jicarilla
jiffy {n} /ˈd͡ʒɪ.fi/ (very short, unspecified length of time) :: attimo {m}, baleno {m}
jiggery-pokery {n} /ˌdʒɪɡ.ɚ.iˈpoʊ.kɚ.i/ (trickery or misrepresentation) :: frottola, beffa
jigsaw {n} (A saw with fine teeth and a narrow blade) :: sega da traforo {f}
jigsaw {n} (jigsaw puzzle) SEE: jigsaw puzzle ::
jigsaw puzzle {n} (type of puzzle) :: puzzle {m}, mosaico {m}, gioco ad incastro {m}
jihad {n} /dʒɪˈhɑːd/ (holy war undertaken by Muslims) :: jihad {f}
jihadism {n} (ideological movement within modern Islamic fundamentalism) :: jihadismo {m}
jihadist {n} (one who participates in a jihad) :: jihadista {m} {f}
jilt {v} /dʒɪlt/ (to jilt) :: piantare, rompere, dare buca
Jim {prop} /dʒɪm/ (diminutive of James) :: Lapo {m}
jimsonweed {n} (Datura stramonium) :: stramonio {m}
jingoism {n} (chauvinism) SEE: chauvinism ::
jink {v} (To make a quick evasive turn) :: sfagliare
jinn {n} /d͡ʒɪn/ (spirit) :: jinn {m}
jinx {n} /dʒɪŋks/ (A hex; an evil spell) :: maleficio {m}, sortilegio {m}, iettatura {f}, malocchio {m}
jinx {n} (A person or thing supposed to bring bad luck) :: iettatore {m}, iettatrice {f}
jinx {v} (To cast a spell on) :: gettare il malocchio
jinx {v} (To bring bad luck to) :: portare sfortuna, portare scalogna, portare iella, portare sfiga, gufare, iellare, iettare
jittery {adj} /ˈdʒɪt.ə.ɹi/ (nervy) :: nervoso
jive {v} /ˈdʒaɪv/ (dance) :: giava {m}
jizz {n} /ˈdʒɪz/ (slang: sperm) :: sbora {f}, sborra {f}
Joachim {prop} /ˈdʒoʊ.ə.kɪm/ (male given name) :: Gioacchino, Gioachino
Joan {prop} (female given name) SEE: Jane ::
Joanna {prop} (cognates of the given name) SEE: Jane ::
Joanna {prop} /ˌdʒoʊˈænə/ (biblical follower of Jesus) :: Giovanna
Joan of Arc {prop} :: Giovanna d'Arco {f}
job {n} /d͡ʒɒb/ (task) :: compito
job {n} (economic role for which a person is paid) :: lavoro {m}, mestiere {m}
Job {prop} /dʒəʊb/ (book of the Bible) :: Giobbe
Job {prop} (biblical and qur'anic character) :: Giobbe {m}
job description {n} :: descrizione di posizione
jobless {adj} (lacking employment) SEE: unemployed ::
joblessness {n} (unemployment) :: disoccupazione {f}
Jocasta {prop} (mother of Oedipus) :: Giocasta
Jocelyn {prop} (female given name) :: Gioselina {f}
jock {n} (jockstrap) SEE: jockstrap ::
jock strap {n} (jockstrap) SEE: jockstrap ::
jockstrap {n} (an athletic supporter) :: sospensorio, conchiglia protettiva, sospensorio conchiglia, sospensorio elastico
Joe {prop} /dʒoʊ/ (pet form of Joseph) :: Pino {m}, Peppe {m}, Beppe {m}, Peppino {m}
Joe Average {n} (hypothetical average or generic individual) :: Pinco Pallino {m}
Joe Bloggs {prop} (A personification of the general public) :: Mario Rossi
Joel {prop} /ˈdʒoʊəl/ (book of the Bible) :: Gioele
Joel {prop} (male given name) :: Gioele
Joe Public {prop} (a hypothetical average or generic member of the public) :: Pinco pallino {m}
jogging {n} /ˈdʒɑ.ɡɪŋ/ (form of exercise) :: jogging {m}
John {prop} /dʒɑn/ (male given name) :: Giovanni {m}
John {prop} (biblical persons) :: Giovanni {m}
John {prop} (fourth gospel) :: Vangelo di Giovanni {m}, Vangelo secondo Giovanni {m}
John {prop} (one of the epistles of John) :: Giano {m}
John {prop} (name used to address a man whose name is not known) :: Tizio {m}, Caio {m}, Sempronio {m}
John Doe {prop} (male name used in legal documents) :: NN {m} {f}, ignoto {m}
John Dory {n} (edible marine fish) :: sampietro {m}
Johnny {prop} /ˈdʒɑni/ (diminutive of John) :: Gianni {m}
Johnson {prop} /ˈdʒɑnsən/ (surname meaning "son of John") :: Di Giovanni
Johnson solid {n} (convex non-uniform polyhedron that has regular faces) :: solido di Johnson {m}
John the Baptist {prop} (biblical prophet) :: Giovanni Battista {m}
joie de vivre {n} /ˌʒwɑ də ˈviv(ɹə)/ (enjoyment of living, zest for life) :: gioia di vivere {f}
join {v} /ˈdʒɔɪn/ (to combine more than one item into one; to put together) :: unire, giuntare
join {v} (to come together; to meet) :: incontrare
join {v} (to come into the company of) :: aggregarsi
join {v} (to become a member of) :: aderire, entrare a far parte
joiner {n} /ˈdʒɔɪnɚ/ (maker of wooden furniture) :: falegname {m}
joint {adj} /dʒɔɪnt/ (done by two or more people or organisations working together) :: comune, congiunta
joint {n} (joint with freedom to rotate) :: giunto {m}
joint {n} (part of the body where bones join) :: articolazione {f}
joint {n} (geologic joint) :: diaclasi {f}
joint {n} (marijuana cigarette) :: canna {f}, spinello {m}
joint account {n} (a bank account owned jointly by two or more persons) :: conto congiunto {m}
jointly {adv} (together) :: congiuntamente
joint-stock company {n} (company with transferable ownership and limited shareholder liability) :: società per azioni {f}, S.p.A. {f}
joint tenancy {n} :: comunione pro-diviso {f}
joint venture {n} (a cooperative business partnership) :: joint venture {f}, rischio congiunto {m}
joke {n} /dʒoʊk/ (amusing story) :: barzelletta {f}, battuta {f}, scherzo {m}, celia {f}
joke {n} (something said or done for amusement) :: battuta {f}, scherzo {m}, celia {f}
joke {n} (worthless thing or person) :: burla {f}
joke {v} (do for amusement) :: scherzare
joker {n} (jester) SEE: fool ::
joker {n} /ˈdʒoʊkɚ/ (person who makes jokes) :: buffone {m}, buffone di corte {m}
joker {n} (playing card) :: jolly {m}, matta
jolt {v} /dʒoʊlt/ (to push or shake) :: sballottare, sobbalzare, scuotere, sbalzellare, squassare
Jonah {prop} /ˈdʒoʊnə/ (given name) :: Giona {m}
Jonah {prop} (prophet) :: Giona {m}
Jonah {prop} (Biblical: a book of the Old Testament) :: Giona
Jonah {prop} (tenth sūra of the Qurʾān) :: Giona
Jonathan {prop} /ˈdʒɑnəθən/ (biblical character) :: Gionata
Jonathan {prop} (male given name) :: Gionata
jonquil {n} /ˈdʒɑŋkwəl/ (Narcissus jonquilla) :: giunchiglia {f}
Jordan {prop} /ˈdʒɔːdən/ (country) :: Giordania {f}
Jordan {prop} (river) :: Giordano {m}
Jordan {prop} (male given name) :: Giordano
Jordanian {n} /d͡ʒɔɹˈdeɪniən/ (person) :: giordano {m}, giordana {f}
Joseph {prop} /ˈd͡ʒoʊsəf/ (favorite son of Jacob) :: Giuseppe
Joseph {prop} (husband of Virgin Mary) :: Giuseppe
Joseph {prop} (male given name) :: Giuseppe
Josephine {prop} /ˈdʒəʊ.zə.fiːn/ (feminine form of Joseph) :: Giuseppina
Josephinism {n} (policies of Joseph II) :: giuseppinismo {m}
Joshua {prop} /ˈd͡ʒɒʃuːə/ (book of the Bible) :: Giosuè
Joshua {prop} (male given name) :: Giosuè
Josiah {prop} /d͡ʒoʊˈzaɪə/ (biblical king) :: Giosia
joskin {n} (yokel) SEE: country bumpkin ::
joss paper {n} (sheet of paper used as a burnt offering) :: banconota funeraria {f}
joss stick {n} (incense stick) :: bastoncini di incenso {m}
jostle {v} /ˈdʒɑ.səl/ (move through by pushing and shoving) :: spingere, farsi largo
jot {n} /dʒɑt/ (iota) :: punto {m}
joule {n} /dʒuːl/ (derived unit of energy, work and heat) :: joule {m}
joulemeter {n} :: joulometro {m}
journal {n} /ˈdʒɝ.nəɫ/ (engineering: part of a shaft or axle that rests on bearings) :: perno d'albero {m}
journalism {n} /ˈdʒɜːn(ə)lɪzəm/ (activity or profession of being a journalist) :: giornalismo {m}
journalist {n} /ˈdʒɝnəlɪst/ (one whose occupation or profession is journalism) :: giornalista {m} {f}
journalist {n} (reporter) :: giornalista {m} {f}, reporter {m} {f}
journey {n} /ˈd͡ʒɝni/ (trip, a voyage) :: viaggio
journey {v} (to travel, to make a trip or voyage) :: viaggiare
joust {n} /dʒaʊst/ (a mock combat between two mounted knights or men-at-arms) :: giostra {f}
joust {v} (engage in mock combat on horseback) :: giostrare, torneare
jousting {v} /ˈdʒaʊstɪŋ/ :: giostra
jowl {n} /dʒaʊl/ (jaw) :: guancia {f}, mascella {f}
joy {n} /dʒɔɪ/ (feeling of happiness) :: gioia {f}
Joy {prop} /dʒɔɪ/ (female given name) :: Gioia
Joycean {adj} /ˈdʒɔɪsɪ.ən/ (pertaining to James Joyce or his writings) :: joyciano, gioissiano
joyful {adj} /ˈdʒɔɪfəl/ (feeling or causing joy) :: gioioso, lieto, allegro, felice, gaio, festante, festoso
joyfully {adv} /ˈdʒɔɪfəli/ (in a joyful manner) :: gioiosamente
joystick {n} (mechanical control device) :: barra di comando {f}
Juan Fernández Islands {prop} (the archipelago) :: Isole Juan Fernández {f-p}
Juba {prop} (capital of South Sudan) :: Giuba
jubilation {n} :: esultanza {f}, tripudio {m}
jubilee {n} /dʒuːbɪˈliː/ (special anniversary) :: giubileo
Judaism {prop} /ˈdʒuːdeɪ.ɪzəm/ (world religion) :: judaisimo {m}, ebraismo {m}
Judaization {n} (Judaization) :: giudaizzazione {f}
Judas {prop} /ˈdʒuːdəs/ (one of the Apostles) :: Giuda {m}
Judas {prop} (book of the Bible) :: Giuda {m}
Judas {n} (traitor) :: giuda {m}
Judas cradle {n} (device of torture) :: Culla di Giuda {f}
Judas Iscariot {prop} (disciple of Jesus) :: Giuda Iscariota {m}
judder {n} /ˈdʒʌdɚ/ (a spasmodic shaking) :: scossa
judder {v} (to spasm or shake violently) :: scrollare
Jude {prop} /ˈdʒuːd/ (book of the Bible) :: Giuda
Judea {prop} /dʒuˈdiːə/ (Judea) :: Giudea {f}
Judeo-Provençal {n} :: sciuadita {f}
judge {n} /d͡ʒʌd͡ʒ/ (public judicial official) :: giudice
judge {n} (someone deciding another's fate) :: arbitro {m}
judge {n} (sports official) :: giudice {m}, arbitro {m}
judge {n} (someone with valued opinions) :: intenditore
judge {v} (to sit in judgment on, pass sentence on) :: giudicare
judge {v} :: giudicare
judgement day {n} (Last Judgement) :: il giorno del giudizio universale {m}
judge not, that ye be not judged {proverb} (people who live in glass houses shouldn't throw stones) SEE: people who live in glass houses shouldn't throw stones ::
Judges {prop} (book of the Bible) :: Giudici
judgeship {n} (the office or status of a judge) :: giudicato {m}, giudicatura {f}
judgment {n} /ˈdʒʌdʒ.mənt/ (act of judging) :: giudizio
judgment {n} (conclusion or result of judging) :: sentenza {f}, giudizio {m}, verdetto {m}, pronuncia {f}, giudicato {m}
judgmental {adj} (of or relating to judgment) :: giudicativo, giudicatorio
judgmental {adj} (inclined to pass judgment) :: giudicante
judicature {n} /ˈd͡ʒuːdɪkət͡ʃə/ :: tribunale {m}
judicial {adj} /dʒuˈdɪʃəl/ (of or relating to a court of law) :: giudiziale, giudiziario
judicialize {v} :: giudiziarizzare
Judith {prop} /ˈd͡ʒuːdəθ/ (female given name) :: Giuditta
Judith {prop} (book of the Bible) :: Giuditta
Judith {prop} (wife of Esau) :: Giuditta
judo {n} /ˈdʒudoʊ/ (Japanese martial art) :: jujitsu {m}, giudò {m}, judo {m}
jug {n} /d͡ʒʌɡ/ (serving vessel) :: bricco {m}, brocca {f}, bottiglione {m}, bidone {m}, orcio {m}
jug {n} (slang: jail) :: galera {f}, prigione {f}
jug {n} (vulgar slang: woman's breast) :: tette {f}, boccie {f}
jug {v} (to put in jail) :: arrestare
juggernaut {n} /ˈdʒʌ.ɡɚ.nɑt/ (A literal or metaphorical force or object regarded as unstoppable, that will crush all in its path) :: macchina da guerra
juggle {v} /ˈdʒʌɡəl/ (manipulate objects artistically) :: giocolare
juggler {n} /ˈd͡ʒʌɡl̩ə(ɹ)/ (person who practices juggling) :: giocoliere {m}
juggling {n} /ˈdʒʌɡəlɪŋ/ (moving of objects in an artful manner) :: giocoleria {f}
juice {n} /d͡ʒus/ (liquid from a plant) :: succo {m}
juice {n} (beverage made of juice) :: succo {m}, spremuta {f}
juice {v} (to remove the juice from something) :: succo {m}
juice joint {n} (nightclub) SEE: nightclub ::
juicy {adj} /ˈdʒusi/ (containing juice) :: sugoso
juicy {adj} (exciting, interesting) :: sugoso
jujube {n} /ˈdʒuː.dʒuːb/ (Ziziphus jujuba tree) :: giuggiolo {m}
jujube {n} (Ziziphus jujuba fruit) :: giuggiola {f}
jujube {n} :: giuggiola {f}; giuggiolo {m}
jukebox {n} /ˈdʒuːkbɒks/ (a coin-operated machine that plays recorded music) :: juke-box {m}
Julia {prop} /ˈdʒuːli.ə/ (female given name) :: Giulia
Julian {prop} /ˈdʒuː.li.ən/ (male given name) :: Giuliano
Juliana {prop} (female given name) :: Giuliana
Julian year {n} (year in Julian calendar) :: anno giuliano
Julian year {n} (average year) :: anno giuliano {m}
Julie {prop} (female given name) SEE: Julia ::
Juliet {prop} /ˌdʒuliˈɛt/ (female given name) :: Giulietta {f}
Juliet {prop} (character in Romeo and Juliet) :: Giulietta {f}
Juliett {prop} (the letter "J") :: Jersey, Jesolo
Julius {prop} (male given name) :: Giulio
July {prop} /d͡ʒəˈlaɪ/ (seventh month of the Gregorian calendar) :: luglio {m}
jumble {v} /dʒʌmbəl/ (to mix or confuse) :: ingarbugliare
jumble {n} (mixture of unrelated things) :: accozzaglia {f}, guazzabuglio {m}, paccottiglia {f}, chincaglieria {f}, cianfrusaglia {f}, zibaldone {m}, coacervo {m}
jumble sale {n} (sale of used goods by individuals operating tables or stalls) :: mercato delle pulci {m}, mercatino dell'usato {m}
jump {v} /dʒʌmp/ :: saltare
jump {v} (cause oneself to leave an elevated location and fall downward) :: saltare
jump {v} (employ a parachute to leave an aircraft or elevated location) :: saltare
jump {v} (employ a move in certain board games in which one piece moves over another) :: saltare
jump {v} (move to a position in (a queue/line) that is further forward) :: saltare
jump {n} :: salto {m}
jump {n} (instance of causing oneself to fall from an elevated location) :: salto {m}
jumper {n} /dʒʌmpɚ/ (short length of electrical conductor) :: jumper {m}
jumper {n} (removable connecting pin (electronics)) :: jumper {m}
jumper {n} (woolen sweater or pullover) :: maglione {m}, pullover {m}
jumping mouse {n} (species of subfamily Zapodinae) :: topo saltatore {m}
jump on the bandwagon {v} (to profit from a craze) :: saltare sul carro dei vincitori
jump seat {n} :: strapuntino {m}
jump someone's bones {v} (have sex) :: saltare addosso, ingroppare, montare
jumpsuit {n} (one-pice clothing for parachutists) :: tuta da paracadutista {f}
jumpsuit {n} (similar garment) :: tuta {f}
jump the gun {v} (to act without due caution) :: andare a testa bassa
jump to conclusions {v} (make conclusions before being presented with all the evidence) :: saltare alle conclusioni
junction {n} /ˈdʒʌŋkʃən/ (the act of joining) :: giunzione, giunto {m}, raccordo {m}, innesto {m}
junction {n} (a place where two things meet) :: incrocio {m}, giunto {m}, giunzione {f}
juncture {n} /ˈdʒʌŋk.tʃɚ/ (junction) :: congiuntura {f}
June {prop} /d͡ʒuːn/ (sixth month of the Gregorian calendar) :: giugno {m}
jungle {adj} /ˈdʒʌŋ.ɡ(ə)l/ (large, undeveloped, humid forest) :: giungla {f}
jungle cat {n} (Felis chaus) :: gatto della giungla
junior {adj} /ˈdʒuːnɪə/ (younger) :: giovane
junior high school {n} (school for children that have completed elementary school) :: scuola media {f}
juniper {n} /ˈdʒunɪpə/ (shrub or tree of the genus Juniperus) :: ginepro {m}
junk {n} /dʒʌŋk/ (rubbish, waste) :: immondizia {f}, rifiuti, spazzatura {f}, pattume {m}
junk {n} (miscellaneous items of little value) :: paccottaglia, ciarpame {m}, cianfrusaglie, robaccia {f}
junk {n} (slang: genitalia) :: coglioni {m-p}
junk {v} (throw away) :: rottamare
junk bond {n} (a bond which is considered below investment grade) :: titolo spazzatura {m}
junket {n} /ˈdʒʌŋkɪt/ (pleasure trip) :: gita {f}, passeggiata {f}
junk food {n} (food with little or no nutritional value) :: cibo poco sano, cibi preconfezionati, porcherie, cibo spazzatura {m}
junkie {n} (drug addict) SEE: drug addict ::
Juno {prop} /ˈdʒunoʊ/ (Roman goddess) :: Giunone {f}
Junoesque {adj} (beautiful and imposing) :: giunonico
junta {n} /ˈhʊntə/ (ruling council of a military dictatorship) :: giunta {f}
Jupiter {prop} /ˈdʒupɪtɚ/ (planet) :: Giove {m}
Jupiter {prop} (god) :: Giove {m}
Jura {prop} (region in France) :: Giura {m}
Jura {prop} (canton of Switzerland) :: Giura {m}
Jura {prop} ::  : Canton Giura
juridical act {n} (volitional act intended to bring about legal effects) :: atto giuridico {m}
jurisdiction {n} /d͡ʒʊɹɪsˈdɪkʃən/ (the power, right, or authority to interpret and apply the law) :: giurisdizione {f}
jurisdiction {n} (the power or right to exercise authority) :: giurisdizione {f}
jurisdiction {n} (the authority of a sovereign power to govern or legislate) :: giurisdizione {f}
jurisdiction {n} (the limits or territory within which authority may be exercised) :: giurisdizione {f}
jurisdictional {adj} (of or pertaining to jurisdiction) :: giurisdizionale, pertinenziale
jurisdictionalism {n} (policy advocating the superiority of the State over the Church) :: giurisdizionalismo {m}
jurisdictionally {adv} :: giurisdizionalmente
jurisprudential {adj} (of or pertaining to jurisprudence) :: giurisprudenziale
jurist {n} /ˈdʒəɹ.ɪst/ (expert of law) :: giurista {m} {f}
juristic act {n} (volitional act intended to bring about legal effects) :: atto giuridico {m}
juror {n} /ˈdʒʊəɹəɹ/ (jury member) :: giurato {m}
jury {n} /ˈd͡ʒʊə.ɹi/ (group in a court of law) :: giuria {f}
jury {n} (group of judges in a competition) :: giuria {f}
jussive {adj} (of or in the jussive mood) :: iussivo
just {adj} /d͡ʒʌst/ (morally fair, righteous) :: giusto
just {adv} (only, simply, merely) :: solo
just {adv} (recently) :: appena
just {v} (to fight a tournament) SEE: joust ::
justice {n} /ˈdʒʌs.tɪs/ (state of being just or fair) :: giustizia {f}
justice {n} (fairness, especially with regard to punishment) :: giustizia {f}
justice {n} (the civil power dealing with law) :: giustizia {f}
Justice of the Peace {n} (judicial officer) :: giudice di pace {m}
justifiable {adj} (that can be justified) :: giustificabile
justifiably {adv} (in a justifiable manner) :: legittimamente
justification {n} /ˌdʒʌstɪfɪˈkeɪʃən/ (reason, explanation, or excuse) :: giustificazione {f}, ragione {f}, spiegazione {f}, scusa {f}
justification {n} (text alignment) :: giustificazione {f}
justificatory {adj} /ˈdʒʌstɨfəˌkeɪt(ə)ɹi/ (providing justification) :: giustificatore
justified {adj} /ˈdʒʌstɪfaɪd/ (having a justification) :: giustificato
justify {v} /ˈdʒʌstɪfaɪ/ (provide an acceptable explanation) :: giustificare
justify {v} (give a good, acceptable reason for something) :: giustificare
justify {v} (arrange lines on a page or computer screen) :: giustificare
Justin {prop} /ˈdʒʌs.tɪn/ (male given name) :: Giustino {m}
Justine {prop} (female given name) :: Giustina {f}
Justinian {prop} (emperor of the Byzantine or East Roman Empire from 527 to 565) :: Giustiniano
Justinianian {adj} (of or relating to the Byzantine emperor Justinian) :: giustinianeo
justly {adv} /ˈdʒʌstli/ (In a just or fair manner) :: giustamente
justness {n} (fairness) SEE: fairness ::
just now {adv} (very close to the present moment) :: or ora
just the same {adv} (despite) :: ugualmente
Justus {prop} (male given name) :: Giusto {m}
jut {v} /dʒʌt/ (to stick out) :: sporgere
jute {n} /dʒuːt/ (fiber of Corchorus olitorius) :: juta {f}, iuta {f}
Jutland {prop} /ˈd͡ʒʌt.lənd/ (peninsula) :: Jutland {m}
juvenile delinquency {n} (participation in illegal behaviour by minors) :: delinquenza minorile {f}
juvenile offending {n} (juvenile delinquency) SEE: juvenile delinquency ::
jynx {n} (a charm or spell) SEE: spell ::
jynx {n} (Jynx torquilla) SEE: wryneck ::