ц {interj} [colloquial]
|
:: no
|
цаблан {m} [dialectal]
|
:: corncob
|
цајкан {m} [slang]
|
:: cop, copper
|
цајканка {f} [rare]
|
:: female cop, policewoman
|
цап {interj}
|
:: splash
|
цап {m} [dialectal]
|
:: male goat, buck
|
цапа {vi impf}
|
:: to dabble, splash
|
цапка {v impf}
|
:: diminutive of цапа
|
цапне {vi pf}
|
:: to dabble, splash
|
цар {m}
|
:: czar, tsar, tzar
|
цар {m}
|
:: king, ruler, monarch
|
цар {m}
|
:: emperor
|
цар {m}
|
:: sire
|
цар {m}
|
:: Caesar
|
цар {m} [slang]
|
:: a cool or intelligent person (used to indicate admiration or high approval)
|
царина {f}
|
:: customs
|
царини {vt impf}
|
:: to demand a customs charge for
|
цариник {m}
|
:: customs officer
|
царински {adj} [relational]
|
:: customs
|
царица {f}
|
:: empress; tsarina, tsaritsa
|
царичин {adj} [relational]
|
:: empress
|
царски {adj}
|
:: imperial
|
царство {n}
|
:: empire
|
царство {n}
|
:: realm
|
царува {vi impf}
|
:: to rule, reign, be an emperor
|
цвекло {n}
|
:: beetroot
|
цвет {m}
|
:: flower
|
цвета {vi impf}
|
:: to blossom, bloom
|
цветен {adj}
|
:: floral
|
цветен прав {m}
|
:: pollen
|
цветче {n}
|
:: diminutive of цвет
|
цвеќар {m}
|
:: florist
|
цвеќара {f} [nonstandard]
|
:: flower shop
|
цвеќарка {f}
|
:: female florist
|
цвеќарница {f}
|
:: florist's
|
цвеќарски {adj} [relational]
|
:: florist
|
цвеќарство {n}
|
:: floriculture
|
цвеќе {n}
|
:: flower
|
цвеќенце {n}
|
:: diminutive of цвеќе
|
цвикери {mp} [slang, pejorative]
|
:: glasses, spectacles
|
цвили {vi impf}
|
:: to squeal, whine
|
цвичи {vi impf}
|
:: to squeal, whine
|
цврст {adj}
|
:: hard, firm
|
цврстина {f}
|
:: firmness, hardness
|
цврчи {vi impf}
|
:: to chirp, twitter
|
ЦД {n}
|
:: CD
|
цеваница {f}
|
:: shin
|
цевка {f}
|
:: tube, pipe
|
цевка {f}
|
:: straw (drinking)
|
цевковод {m}
|
:: pipeline
|
цевче {n}
|
:: diminutive of цевка
|
цевчест {adj}
|
:: tubular
|
цедалка {f}
|
:: strainer (tool)
|
цеде {n} [colloquial, nonstandard]
|
:: CD
|
цеди {vt impf}
|
:: to sieve
|
цеди {vt impf}
|
:: to wring out
|
цедило {n}
|
:: strainer, sieve
|
цезура {f}
|
:: caesura
|
цел {adj}
|
:: whole, entire
|
цел {f}
|
:: goal, aim
|
целер {m}
|
:: celery
|
целесообразен {adj}
|
:: appropriate to the envisaged goal, effective
|
цели {vi impf}
|
:: to aim for
|
целива {vt impf} [literary]
|
:: to kiss
|
целина {f}
|
:: whole, entirety
|
целисходен {adj}
|
:: expedient, effective, appropriate
|
целисходност {f}
|
:: expedience, effectiveness
|
цело време {adv}
|
:: all the time
|
целодневен {adj}
|
:: all-day
|
целокупен {adj}
|
:: total
|
целокупност {f}
|
:: totality
|
целосен {adj}
|
:: complete, entire
|
целосност {f}
|
:: completeness
|
целост {f}
|
:: entirety
|
целофански {adj}
|
:: cellophane
|
целува {vt impf}
|
:: to kiss
|
целувка {f} [dialectal]
|
:: kiss
|
целувка {f}
|
:: meringue
|
целулоза {f}
|
:: cellulose
|
цемент {m}
|
:: cement
|
цементен {adj}
|
:: cement
|
цементира {vt impf}
|
:: to cement
|
цена {f}
|
:: price
|
цензор {m}
|
:: censor
|
цензорски {adj} [relational]
|
:: censor
|
цензура {f}
|
:: censorship
|
цензурира {vt both}
|
:: to censor
|
цени {vt impf}
|
:: to appreciate, value
|
ценовник {m}
|
:: price list
|
цент {m}
|
:: cent
|
центар {m}
|
:: centre
|
централа {f}
|
:: power plant
|
централа {f}
|
:: headquarters
|
централен {adj}
|
:: central
|
централизација {f}
|
:: centralization
|
централизира {vt both}
|
:: to centralize
|
центрира {vt both}
|
:: to centre
|
центрифуга {f}
|
:: centrifuge
|
центурија {f}
|
:: centurion
|
цепелин {m}
|
:: zeppelin
|
цепеница {f}
|
:: billet (a piece of wood)
|
цепи {vt impf}
|
:: to cut, hack, hew (wood)
|
церемонија {f}
|
:: ceremony
|
церемонијалност {f}
|
:: ceremoniousness
|
цеховски {adj} [relational]
|
:: guild
|
цивил {m}
|
:: civilian
|
цивилизација {f}
|
:: civilization
|
цивилизира {vt both}
|
:: to civilize
|
цивка {vi impf}
|
:: to squeal, whimper, squeak
|
цивка {vi impf} [figurative]
|
:: to complain
|
Циган {m}
|
:: Gypsy
|
Циганка {f}
|
:: female Gypsy
|
цигански {adj}
|
:: Gypsy, Romani
|
цигански {adj} [pejorative, slur]
|
:: faulty, flimsy
|
цигара {f}
|
:: cigarette
|
цигариште {n}
|
:: augmentative of цигара
|
цигарче {n}
|
:: diminutive of цигара
|
цигла {f}
|
:: brick
|
циглен {adj} [relational]
|
:: brick
|
цигу-лигу {interj} [derogatory]
|
:: violin onomatopeia
|
цијанид {m}
|
:: cyanide
|
цикада {f}
|
:: cicada
|
цикличен {adj}
|
:: cyclic
|
цикличност {f}
|
:: cyclicality
|
циклус {m}
|
:: cycle
|
цилиндар {m}
|
:: cylinder
|
цилиндар {m}
|
:: top hat
|
цилиндричен {adj}
|
:: cylindrical
|
цименто {n} [colloquial]
|
:: cement
|
цимер {m}
|
:: roommate
|
цимерка {f}
|
:: female roommate
|
цимет {m}
|
:: cinnamon
|
циметов {adj} [relational]
|
:: cinnamon
|
цимоли {vi impf}
|
:: to whimper
|
цинизам {m}
|
:: cynicism
|
циник {m}
|
:: cynic
|
циничен {adj}
|
:: cynical
|
циничност {f}
|
:: cynicism
|
цинк {m}
|
:: zinc
|
цинков {adj} [relational]
|
:: zinc
|
циркулар {m}
|
:: circular
|
циркулација {f}
|
:: circulation
|
циркулационен {adj}
|
:: circulatory
|
циркулира {vi impf}
|
:: to circulate
|
циркус {m}
|
:: circus
|
циркус {m} [figurative]
|
:: a humorous situation
|
циркусант {m}
|
:: circus artist
|
циркуски {adj} [relational]
|
:: circus
|
цироза {f}
|
:: cirrhosis
|
циста {f}
|
:: cyst
|
цистерна {f}
|
:: cistern
|
цитадела {f}
|
:: citadel
|
цитат {m}
|
:: quote, quotation
|
цитира {vt impf}
|
:: to quote
|
цитоплазма {f}
|
:: cytoplasm
|
циу {interj}
|
:: squealing, whining onomatopeia
|
цифра {f}
|
:: digit
|
цица {v impf}
|
:: to suck, suckle (milk from breasts or udder)
|
цица {f} [nonstandard]
|
:: breast
|
цицач {m}
|
:: mammal
|
циција {m} [colloquial]
|
:: miser
|
цицка {f} [colloquial]
|
:: boob, tit (breast)
|
цмиздрав {adj} [nonstandard]
|
:: whiny
|
цмокне {vt pf}
|
:: to smooch, kiss
|
цол {m}
|
:: inch
|
цопаќ {m} [dialectal]
|
:: a big piece of homemade bread
|
црв {m}
|
:: worm
|
црв {m}
|
:: vermin
|
црвен {adj}
|
:: red
|
црвена {f}
|
:: red
|
црвена {f} [tincture]
|
:: gules
|
црвеникав {adj}
|
:: reddish
|
црвенило {n}
|
:: redness, blush
|
црвено крвно зрнце {n}
|
:: red blood cell
|
црвеноперка {f}
|
:: rudd
|
црвеноперка {f}
|
:: roach
|
црвило {n}
|
:: lipstick
|
црвлив {adj}
|
:: wormy (infested)
|
црвливост {f}
|
:: worminess
|
црвче {n}
|
:: diminutive of црв
|
цревен {adj}
|
:: intestinal
|
црево {n}
|
:: hose
|
црево {n}
|
:: intestine
|
цремша {f}
|
:: mahaleb cherry, St Lucie cherry (Prunus mahaleb)
|
цреп {m}
|
:: pot, flowerpot
|
цреп {m}
|
:: broken piece of pottery
|
цреп {m} [pejorative]
|
:: idiot
|
црепна {f}
|
:: A type of large clay pot usually used for baking bread
|
цреша {f}
|
:: cherry
|
црешна {f}
|
:: alternative form of цреша
|
црешов {adj}
|
:: cherry
|
црква {f}
|
:: church
|
црквичка {f}
|
:: diminutive of црква
|
цркне {vt pf} [vulgar]
|
:: to croak, drop dead
|
црковен {adj}
|
:: ecclesial (pertinent to a church)
|
црн {adj}
|
:: black
|
Црна Гора {prop} {f}
|
:: Црна Гора (country)
|
црна дупка {f}
|
:: black hole
|
црн дроб {m}
|
:: liver
|
црнее {vi impf}
|
:: to blacken, turn black
|
црнец {m}
|
:: Negro, Black
|
црнечки {adj} [relational]
|
:: the Black race
|
црнило {n}
|
:: blackness
|
црница {f}
|
:: mulberry
|
црница {f} [uncountable]
|
:: humus
|
црничок {adj}
|
:: diminutive of црн
|
црнка {m}
|
:: blackhead (cutaneous condition)
|
црнка {m}
|
:: black-haired woman
|
црнкиња {f}
|
:: negress, Black woman
|
Црногорец {m}
|
:: Montenegrin
|
Црногорка {f}
|
:: Montenegrin woman
|
црногорски {adj}
|
:: Montenegrin
|
црнокож {adj}
|
:: dark-skinned
|
црнокос {adj}
|
:: black-haired
|
Црно Море {prop} {n}
|
:: the Black Sea
|
црномурен {adj}
|
:: swarthy
|
црноризец {m}
|
:: monk, friar
|
црпалка {f}
|
:: ladle, scoop
|
црпи {vt impf}
|
:: to scoop
|
црпка {f}
|
:: gourd, ladle
|
црпне {vt pf}
|
:: to scoop
|
црта {vt impf}
|
:: to draw
|
црта {f}
|
:: line
|
црта {f}
|
:: feature, characteristic
|
цртан филм {m}
|
:: cartoon
|
цртеж {m}
|
:: drawing
|
цртичка {f}
|
:: diminutive of црта
|
цртичка {f}
|
:: hyphen
|
црцори {vi impf}
|
:: to trill (of insects)
|
цупка {vi impf}
|
:: to hop
|
цупка {vi impf}
|
:: to walk daintily
|
цут {m}
|
:: blossom
|
цутар {m} [archaic]
|
:: March
|
цутеж {m} [poetic]
|
:: blossom, bloom
|
цути {vi impf}
|
:: to blossom
|
цуфка {f} [colloquial, infantile]
|
:: booger
|
цуфка {f} [colloquial]
|
:: an unwanted irregular particle on some surface, possibly attached to it
|
цуфне {vi pf} [infantile]
|
:: to fart
|
цуца {vt impf} [nonstandard]
|
:: to suck at (e.g. a pacifier)
|
цуце {n}
|
:: dwarf
|
цуци буци {interj}
|
:: coochie coo
|
цуцка {f} [colloquial]
|
:: tip, small protuberance
|
цуцка {f} [colloquial, infantile]
|
:: an unwanted particle or substance (e.g. the chalazae in an egg, or burned spots on a potato)
|
цуцка {vt impf}
|
:: to make, arrange or modify in a ridiculously meticulous or fastidious way
|
цуцла {f}
|
:: pacifier, soother
|
цуцул {m}
|
:: skylark
|
ццц {interj}
|
:: tsk
|
џ {letter}
|
:: The thirtieth letter of the Macedonian Cyrillic alphabet. Its name is џ and it has a similar sound to the English dg in dodge. It is preceded by Ч and followed by Ш
|
џабе {adv} [colloquial]
|
:: in vain, for free
|
џаболебар {m} [nonstandard, slang]
|
:: loser, bum, squanderer
|
џаболебарка {f}
|
:: female loser, bum, squanderer, lowlife
|
џавка {vi impf}
|
:: to yap, yelp, woof
|
џагор {m}
|
:: racket, din (of voices)
|
џаде {n} [colloquial, archaic]
|
:: road
|
џам {m}
|
:: glass (material)
|
џам {m}
|
:: window
|
џамадан {m} [archaic]
|
:: a type of vest
|
џамбаз {m} [archaic]
|
:: horse trader
|
џамија {f}
|
:: mosque
|
џамлија {f}
|
:: marble (toy)
|
џанак {m} [slang]
|
:: junkie
|
џанам {particle} [archaic]
|
:: darling
|
џаначки {adj} [relational]
|
:: [slang] junkie
|
џандар {m}
|
:: cop, copper
|
џандар {m}
|
:: jack (cards)
|
џапоса {vt pf} [nonstandard]
|
:: to steal, pinch, nick
|
џапоса {vt pf} [nonstandard]
|
:: to throw (away)
|
џбара {vi impf}
|
:: to rummage, sift, fumble
|
џбун {m}
|
:: bush
|
џвака {vit impf}
|
:: to chew
|
џган {m}
|
:: scum (disagreeable people)
|
џгура {vi impf}
|
:: to go blindly or clumsily
|
џеб {m}
|
:: pocket
|
џебен {adj}
|
:: pocket
|
џева {f}
|
:: fuss, commotion, noise
|
џез {m}
|
:: jazz
|
џелат {m}
|
:: hangman, executioner
|
џелат {m} [figuratively]
|
:: oppressor
|
џелатски {adj}
|
:: of an executioner
|
џем {m}
|
:: jam (food)
|
џемпер {m}
|
:: sweater
|
џемперче {n}
|
:: diminutive of џемпер
|
џенем {m} [archaic]
|
:: hell
|
Џенова {prop} {f}
|
:: Џенова (capital city)
|
Џенова {prop} {f}
|
:: Џенова (metropolitan city)
|
џентлмен {m} [rare]
|
:: gentleman
|
џентлменски {adj}
|
:: gentlemanly
|
џепарлак {m}
|
:: pocket money, allowance
|
џепче {n}
|
:: diminutive of џеб
|
џепчија {m}
|
:: pickpocket
|
џив-џив {interj}
|
:: chirping onomatopeia
|
џигер {m}
|
:: liver
|
џигерче {n}
|
:: diminutive of џигер
|
џилит {m}
|
:: javelin (spear used as a weapon)
|
џимиринка {f}
|
:: greaves
|
џин {m}
|
:: giant
|
џин {noun}
|
:: gin
|
џиновски {adj}
|
:: giant, gigantic, titanic, colossal
|
џип {m}
|
:: jeep
|
џитка {vt impf}
|
:: to throw, hurl, throw away
|
џитне {vt pf}
|
:: to throw, hurl, throw away
|
џихад {m}
|
:: jihad
|
џиџе {n} [infantile]
|
:: curiosity (unique or extraordinary object which arouses interest among young children)
|
џиџе {n} [computing]
|
:: widget (component of a graphical user interface that the user interacts with)
|
џогер {m}
|
:: jogger
|
џогер {m}
|
:: mop
|
џогерка {f}
|
:: female jogger
|
џогира {vi impf}
|
:: to jog
|
џоинт {m} [slang]
|
:: joint (marijuana cigarette)
|
џокеј {m}
|
:: jockey
|
џокер {m}
|
:: joker (cards)
|
џукела {f}
|
:: mutt, cur, mongrel
|
џул {m}
|
:: joule
|
џумка {f}
|
:: bump (on the head)
|
џунгла {f}
|
:: jungle
|
џуџе {n}
|
:: dwarf, midget, elf
|
џуџенце {n}
|
:: diminutive of џуџе
|
џуџест {adj}
|
:: dwarfish
|