User:Matthias Buchmeier/mk-en-v

ц {interj} [colloquial] :: no
цаблан {m} [dialectal] :: corncob
цајкан {m} [slang] :: cop, copper
цајканка {f} [rare] :: female cop, policewoman
цап {interj} :: splash
цап {m} [dialectal] :: male goat, buck
цапа {vi impf} :: to dabble, splash
цапка {v impf} :: diminutive of цапа
цапне {vi pf} :: to dabble, splash
цар {m} :: czar, tsar, tzar
цар {m} :: king, ruler, monarch
цар {m} :: emperor
цар {m} :: sire
цар {m} :: Caesar
цар {m} [slang] :: a cool or intelligent person (used to indicate admiration or high approval)
царина {f} :: customs
царини {vt impf} :: to demand a customs charge for
цариник {m} :: customs officer
царински {adj} [relational] :: customs
царица {f} :: empress; tsarina, tsaritsa
царичин {adj} [relational] :: empress
царски {adj} :: imperial
царство {n} :: empire
царство {n} :: realm
царува {vi impf} :: to rule, reign, be an emperor
цвекло {n} :: beetroot
цвет {m} :: flower
цвета {vi impf} :: to blossom, bloom
цветен {adj} :: floral
цветен прав {m} :: pollen
цветче {n} :: diminutive of цвет
цвеќар {m} :: florist
цвеќара {f} [nonstandard] :: flower shop
цвеќарка {f} :: female florist
цвеќарница {f} :: florist's
цвеќарски {adj} [relational] :: florist
цвеќарство {n} :: floriculture
цвеќе {n} :: flower
цвеќенце {n} :: diminutive of цвеќе
цвикери {mp} [slang, pejorative] :: glasses, spectacles
цвили {vi impf} :: to squeal, whine
цвичи {vi impf} :: to squeal, whine
цврст {adj} :: hard, firm
цврстина {f} :: firmness, hardness
цврчи {vi impf} :: to chirp, twitter
ЦД {n} :: CD
цеваница {f} :: shin
цевка {f} :: tube, pipe
цевка {f} :: straw (drinking)
цевковод {m} :: pipeline
цевче {n} :: diminutive of цевка
цевчест {adj} :: tubular
цедалка {f} :: strainer (tool)
цеде {n} [colloquial, nonstandard] :: CD
цеди {vt impf} :: to sieve
цеди {vt impf} :: to wring out
цедило {n} :: strainer, sieve
цезура {f} :: caesura
цел {adj} :: whole, entire
цел {f} :: goal, aim
целер {m} :: celery
целесообразен {adj} :: appropriate to the envisaged goal, effective
цели {vi impf} :: to aim for
целива {vt impf} [literary] :: to kiss
целина {f} :: whole, entirety
целисходен {adj} :: expedient, effective, appropriate
целисходност {f} :: expedience, effectiveness
цело време {adv} :: all the time
целодневен {adj} :: all-day
целокупен {adj} :: total
целокупност {f} :: totality
целосен {adj} :: complete, entire
целосност {f} :: completeness
целост {f} :: entirety
целофански {adj} :: cellophane
целува {vt impf} :: to kiss
целувка {f} [dialectal] :: kiss
целувка {f} :: meringue
целулоза {f} :: cellulose
цемент {m} :: cement
цементен {adj} :: cement
цементира {vt impf} :: to cement
цена {f} :: price
цензор {m} :: censor
цензорски {adj} [relational] :: censor
цензура {f} :: censorship
цензурира {vt both} :: to censor
цени {vt impf} :: to appreciate, value
ценовник {m} :: price list
цент {m} :: cent
центар {m} :: centre
централа {f} :: power plant
централа {f} :: headquarters
централен {adj} :: central
централизација {f} :: centralization
централизира {vt both} :: to centralize
центрира {vt both} :: to centre
центрифуга {f} :: centrifuge
центурија {f} :: centurion
цепелин {m} :: zeppelin
цепеница {f} :: billet (a piece of wood)
цепи {vt impf} :: to cut, hack, hew (wood)
церемонија {f} :: ceremony
церемонијалност {f} :: ceremoniousness
цеховски {adj} [relational] :: guild
цивил {m} :: civilian
цивилизација {f} :: civilization
цивилизира {vt both} :: to civilize
цивка {vi impf} :: to squeal, whimper, squeak
цивка {vi impf} [figurative] :: to complain
Циган {m} :: Gypsy
Циганка {f} :: female Gypsy
цигански {adj} :: Gypsy, Romani
цигански {adj} [pejorative, slur] :: faulty, flimsy
цигара {f} :: cigarette
цигариште {n} :: augmentative of цигара
цигарче {n} :: diminutive of цигара
цигла {f} :: brick
циглен {adj} [relational] :: brick
цигу-лигу {interj} [derogatory] :: violin onomatopeia
цијанид {m} :: cyanide
цикада {f} :: cicada
цикличен {adj} :: cyclic
цикличност {f} :: cyclicality
циклус {m} :: cycle
цилиндар {m} :: cylinder
цилиндар {m} :: top hat
цилиндричен {adj} :: cylindrical
цименто {n} [colloquial] :: cement
цимер {m} :: roommate
цимерка {f} :: female roommate
цимет {m} :: cinnamon
циметов {adj} [relational] :: cinnamon
цимоли {vi impf} :: to whimper
цинизам {m} :: cynicism
циник {m} :: cynic
циничен {adj} :: cynical
циничност {f} :: cynicism
цинк {m} :: zinc
цинков {adj} [relational] :: zinc
циркулар {m} :: circular
циркулација {f} :: circulation
циркулационен {adj} :: circulatory
циркулира {vi impf} :: to circulate
циркус {m} :: circus
циркус {m} [figurative] :: a humorous situation
циркусант {m} :: circus artist
циркуски {adj} [relational] :: circus
цироза {f} :: cirrhosis
циста {f} :: cyst
цистерна {f} :: cistern
цитадела {f} :: citadel
цитат {m} :: quote, quotation
цитира {vt impf} :: to quote
цитоплазма {f} :: cytoplasm
циу {interj} :: squealing, whining onomatopeia
цифра {f} :: digit
цица {v impf} :: to suck, suckle (milk from breasts or udder)
цица {f} [nonstandard] :: breast
цицач {m} :: mammal
циција {m} [colloquial] :: miser
цицка {f} [colloquial] :: boob, tit (breast)
цмиздрав {adj} [nonstandard] :: whiny
цмокне {vt pf} :: to smooch, kiss
цол {m} :: inch
цопаќ {m} [dialectal] :: a big piece of homemade bread
црв {m} :: worm
црв {m} :: vermin
црвен {adj} :: red
црвена {f} :: red
црвена {f} [tincture] :: gules
црвеникав {adj} :: reddish
црвенило {n} :: redness, blush
црвено крвно зрнце {n} :: red blood cell
црвеноперка {f} :: rudd
црвеноперка {f} :: roach
црвило {n} :: lipstick
црвлив {adj} :: wormy (infested)
црвливост {f} :: worminess
црвче {n} :: diminutive of црв
цревен {adj} :: intestinal
црево {n} :: hose
црево {n} :: intestine
цремша {f} :: mahaleb cherry, St Lucie cherry (Prunus mahaleb)
цреп {m} :: pot, flowerpot
цреп {m} :: broken piece of pottery
цреп {m} [pejorative] :: idiot
црепна {f} :: A type of large clay pot usually used for baking bread
цреша {f} :: cherry
црешна {f} :: alternative form of цреша
црешов {adj} :: cherry
црква {f} :: church
црквичка {f} :: diminutive of црква
цркне {vt pf} [vulgar] :: to croak, drop dead
црковен {adj} :: ecclesial (pertinent to a church)
црн {adj} :: black
Црна Гора {prop} {f} :: Црна Гора (country)
црна дупка {f} :: black hole
црн дроб {m} :: liver
црнее {vi impf} :: to blacken, turn black
црнец {m} :: Negro, Black
црнечки {adj} [relational] :: the Black race
црнило {n} :: blackness
црница {f} :: mulberry
црница {f} [uncountable] :: humus
црничок {adj} :: diminutive of црн
црнка {m} :: blackhead (cutaneous condition)
црнка {m} :: black-haired woman
црнкиња {f} :: negress, Black woman
Црногорец {m} :: Montenegrin
Црногорка {f} :: Montenegrin woman
црногорски {adj} :: Montenegrin
црнокож {adj} :: dark-skinned
црнокос {adj} :: black-haired
Црно Море {prop} {n} :: the Black Sea
црномурен {adj} :: swarthy
црноризец {m} :: monk, friar
црпалка {f} :: ladle, scoop
црпи {vt impf} :: to scoop
црпка {f} :: gourd, ladle
црпне {vt pf} :: to scoop
црта {vt impf} :: to draw
црта {f} :: line
црта {f} :: feature, characteristic
цртан филм {m} :: cartoon
цртеж {m} :: drawing
цртичка {f} :: diminutive of црта
цртичка {f} :: hyphen
црцори {vi impf} :: to trill (of insects)
цупка {vi impf} :: to hop
цупка {vi impf} :: to walk daintily
цут {m} :: blossom
цутар {m} [archaic] :: March
цутеж {m} [poetic] :: blossom, bloom
цути {vi impf} :: to blossom
цуфка {f} [colloquial, infantile] :: booger
цуфка {f} [colloquial] :: an unwanted irregular particle on some surface, possibly attached to it
цуфне {vi pf} [infantile] :: to fart
цуца {vt impf} [nonstandard] :: to suck at (e.g. a pacifier)
цуце {n} :: dwarf
цуци буци {interj} :: coochie coo
цуцка {f} [colloquial] :: tip, small protuberance
цуцка {f} [colloquial, infantile] :: an unwanted particle or substance (e.g. the chalazae in an egg, or burned spots on a potato)
цуцка {vt impf} :: to make, arrange or modify in a ridiculously meticulous or fastidious way
цуцла {f} :: pacifier, soother
цуцул {m} :: skylark
ццц {interj} :: tsk
џ {letter} :: The thirtieth letter of the Macedonian Cyrillic alphabet. Its name is џ and it has a similar sound to the English dg in dodge. It is preceded by Ч and followed by Ш
џабе {adv} [colloquial] :: in vain, for free
џаболебар {m} [nonstandard, slang] :: loser, bum, squanderer
џаболебарка {f} :: female loser, bum, squanderer, lowlife
џавка {vi impf} :: to yap, yelp, woof
џагор {m} :: racket, din (of voices)
џаде {n} [colloquial, archaic] :: road
џам {m} :: glass (material)
џам {m} :: window
џамадан {m} [archaic] :: a type of vest
џамбаз {m} [archaic] :: horse trader
џамија {f} :: mosque
џамлија {f} :: marble (toy)
џанак {m} [slang] :: junkie
џанам {particle} [archaic] :: darling
џаначки {adj} [relational] :: [slang] junkie
џандар {m} :: cop, copper
џандар {m} :: jack (cards)
џапоса {vt pf} [nonstandard] :: to steal, pinch, nick
џапоса {vt pf} [nonstandard] :: to throw (away)
џбара {vi impf} :: to rummage, sift, fumble
џбун {m} :: bush
џвака {vit impf} :: to chew
џган {m} :: scum (disagreeable people)
џгура {vi impf} :: to go blindly or clumsily
џеб {m} :: pocket
џебен {adj} :: pocket
џева {f} :: fuss, commotion, noise
џез {m} :: jazz
џелат {m} :: hangman, executioner
џелат {m} [figuratively] :: oppressor
џелатски {adj} :: of an executioner
џем {m} :: jam (food)
џемпер {m} :: sweater
џемперче {n} :: diminutive of џемпер
џенем {m} [archaic] :: hell
Џенова {prop} {f} :: Џенова (capital city)
Џенова {prop} {f} :: Џенова (metropolitan city)
џентлмен {m} [rare] :: gentleman
џентлменски {adj} :: gentlemanly
џепарлак {m} :: pocket money, allowance
џепче {n} :: diminutive of џеб
џепчија {m} :: pickpocket
џив-џив {interj} :: chirping onomatopeia
џигер {m} :: liver
џигерче {n} :: diminutive of џигер
џилит {m} :: javelin (spear used as a weapon)
џимиринка {f} :: greaves
џин {m} :: giant
џин {noun} :: gin
џиновски {adj} :: giant, gigantic, titanic, colossal
џип {m} :: jeep
џитка {vt impf} :: to throw, hurl, throw away
џитне {vt pf} :: to throw, hurl, throw away
џихад {m} :: jihad
џиџе {n} [infantile] :: curiosity (unique or extraordinary object which arouses interest among young children)
џиџе {n} [computing] :: widget (component of a graphical user interface that the user interacts with)
џогер {m} :: jogger
џогер {m} :: mop
џогерка {f} :: female jogger
џогира {vi impf} :: to jog
џоинт {m} [slang] :: joint (marijuana cigarette)
џокеј {m} :: jockey
џокер {m} :: joker (cards)
џукела {f} :: mutt, cur, mongrel
џул {m} :: joule
џумка {f} :: bump (on the head)
џунгла {f} :: jungle
џуџе {n} :: dwarf, midget, elf
џуџенце {n} :: diminutive of џуџе
џуџест {adj} :: dwarfish