Babel user information
it-N Questo utente può contribuire con un livello madrelingua in italiano.
vec-N Sta utensa cuà ła parla ła łéngua vèneta da co ła ze nasesta.
ja-4 この利用者は母語話者に近い日本語の知識を有しています。
en-4 This user has near native speaker knowledge of English.
la-2 Hic usor lingua Latina mediae difficultatis conferre potest.
𒈠
Xsux-2
This user has an intermediate understanding of Sumero-Akkadian cuneiform.
grc-1 Ὅδε ὁ χρώμενος στοιχειώδη γνῶσιν τῆς ἀρχαίας ἑλληνικῆς ἔχει.
sa-1 एषः सदस्यः सरल-संस्कृतेन लेखितुं शक्नोति ।
ga-1 buneolas ag an úsáideoir seo maidir le Gaeilge.
de-1 Dieser Benutzer beherrscht Deutsch auf grundlegendem Niveau.
es-1 Esta persona tiene un conocimiento básico del español.
ko-1 이 사용자는 한국어조금 할 수 있습니다.
zh-1 这位用户的中文达到初级水平
Users by language
𒇻 𒁲𒈬𒌝 𒅁𒊒𒀀!

FormattingEdit

AkkadianEdit

SumerianEdit

  • USAGE EXAMPLES see 𒋫
  • SUMERIAN REFERENCES see 𒉎

To decideEdit

  • How to deal with lemmata in cuneiform, whether to link individual signs to their entry (like I'm doing now, but looks messy with signs of different colours) or to give transliteration and normalisation after each Akkadian word (possibly with a template?)

To do listEdit

【𒊭 𒋗𒋾𒅀 𒀀𒈾 𒂊𒁉𒌍 𒅆𒅁𒊑𒉎 𒀾𒆪𒉡】
  1. Check:
  2. Create root entries like those for Arabic ك ت ب and Maltese għ-l-j.
  3. Templates I'd like to have:
  4. Create Dialectal data module for Akkadian Dialectal modules

PendingEdit

ToolsEdit

TemplatesEdit

ColumnsEdit

{{col4|akk|šamû<alt:𒊭𒈬𒌑><tr:ša-mu-u₂><ts:šamû>}}

Akk-HeadEdit

  • {{akk-noun|f|abs=sinniš|base=sinništi|cons=sinništi|d=sinništān|head=sinništum|pl=sinnišātum|pl2=sinnišātum|pl2g=m|plg=f|pron=sinništa}}
  • {{akk-proper noun}}

{{cunsp|mix=𒀀𒉿𒇻<ts:a-wi-lu>|phon=𒀀𒉿𒈝<ts:a-wi-lum>|phon2=𒀀𒉿𒇻<ts:a-wi-lu>|sum=𒇽<tr:LU₂>|sum2=𒇽𒎌<tr:LU₂-MEŠ><q:plural>}}

Akkadian rootEdit

  • {{akk-root}}
    It takes only one parameter: the three letters of the root separated by a dash, like this: {{akk-root|p-r-s}}.
    It displays a box on the right with the 3 letters of the root (see for example kanākum)
    To display the root in a sentence, instead of inside the box, use: {{akk-root|p-r-s|plain=1}}

Sumerian referencesEdit

  • {{R:sux:ePSD2}}
    |1= ePSD2 page number; |2= transliteration; |3= translation

Edit

DictionariesEdit

SumerianEdit

OthersEdit

CreatedEdit

Akkadian entriesEdit

inflected formsEdit

Cuneiform entriesEdit

Sumerian entriesEdit

RevisedEdit

Akkadian entriesEdit

Cuneiform entriesEdit

Sumerian entriesEdit

ReferenceEdit

  1. Entry layout
  2. Teahouse
  3. Templates
    1. Explore {{sem-decl-noun}}
    2. Headword Templates by language
    3. Cuneiform sign
    4. Template:Script/Cuneiform
    5. MediaWiki:Common.css
    6. Distinguish between: {{quote}} to cite quotes (Hammurabi, etc) and {{ux}} for usage examples.
  4. Snippets from the HC taken at 166% zoom.
  5. Hittite transliteration
  6. Template:Q
  7. Dialectal modules

Basic Cuneiform SyllabaryEdit

Basic Cuneiform Syllabary
+ Consonant + Vowel Vowel + Consonant
A E I U A E I U +
𒀀 𒂊 𒄿 𒌑
B 𒁀 𒁁 (be)
𒁉 (be₂)
𒁉 𒁍 𒀊 𒅁 𒌒 B
P 𒉺 𒁉 P
D 𒁕 𒁲 𒁺 𒀜 𒀉 𒌓 D
T 𒋫 𒋼 𒋾 𒌅 T
𒁕
𒋫
𒁲 𒌅
𒁺
G 𒂵 𒄀 𒄖 𒀝 𒅅 𒊌 G
K 𒅗 (ka)
𒆍 (ka₂)
𒆠 𒆪 K
Q 𒂵 Q
𒄩 𒄭 𒄷 𒄴 𒄴 (ḫu)
𒌔 (ḫu₂)
Z 𒍝 𒍣 (ze/zi)
𒍢 (ze₂/zi₂)
𒍪 𒊍 𒄑 𒊻 Z
S 𒊓 𒋛 (se/si)
𒍣 (se₂/si₂)
𒋢 (su)
𒍪 (su₂)
S
𒍝 𒍢 (ṣi/ṣe)
𒍣 (ṣi₂/ṣe₂)
𒍪
M 𒈠 𒈨 𒈪 𒈬 𒄠 𒅎 𒌝 M
N 𒈾 𒉈 𒉌 𒉡 𒀭 𒂗 𒅔 𒌦 N
L 𒆷 𒇷 𒇻 𒀠 𒂖 𒅋 𒌌 L
R 𒊏 𒊑 𒊒 𒅈 𒅕 𒌨 (ur)
𒌫 (ur₂)
R
W 𒉿
Y 𒅀

SubpagesEdit

Entries' structureEdit

AkkadianEdit

SumerianEdit