User:AshFox/Sandbox

1 edit

  • Old East Slavic: рꙑсь (rysĭ)
  • Sreznevsky, Izmail I. (1912) “рꙑсь”, in Матеріалы для Словаря древне-русскаго языка по письменнымъ памятникамъ [Materials for the Dictionary of the Old East Slavic Language Based on Written Monuments]‎[1] (in Russian), volumes 3 (Р – Ꙗ и дополненія), Saint Petersburg: Department of Russian Language and Literature of the Imperial Academy of Sciences, column 212
  • Krysko, V. B., editor (2013), “рысь”, in Словарь древнерусского языка (XI–XIV вв.) [Dictionary of the Old Russian Language (11ᵗʰ–14ᵗʰ cc.)]‎[2] (in Russian), volumes 10 (разарѧѥмъ – свьтѣтисѧ), Moscow: Azbukovnik, →ISBN, page 509
  • Bogatova, G. A., editor (1997), “рысь”, in Словарь русского языка XI–XVII вв. [Dictionary of the Russian Language: 11ᵗʰ–17ᵗʰ cc.]‎[3] (in Russian), numbers 22 (раскидатися – рященко), Moscow: Nauka, →ISBN, page 277

zle-ono edit

==Old Novgorodian==
[[Image:|thumb|250px|Birchbark letter no.  ({{circa2||short=yes}}){{lang|zle-ono|}}]]

===Alternative forms===
* {{alt|zle-ono||||}}
* {{l|zle-ono|}}, {{l|zle-ono|}}

===Etymology===
{{PIE word|zle-ono|}}
{{inh+|zle-ono|sla-pro|*}}{{dercat|zle-ono|ine-bsl-pro|ine-pro|inh=2}}{{root|zle-ono|ine-pro|}}. Cognate with {{cog|orv|}}, {{cog|zle-ort|}} and {{cog|ru|}}, {{cog|uk|}}. {{cog|zle-mru||sc=Cyrs}} first attested in .
From {{af|zle-ono||t1=|}}{{dercat|zle-ono|ine-bsl-pro|ine-pro}}{{root|zle-ono|ine-pro|}}.
{{etydate|c|}} {{bor+|zle-ono|urj-fin}} language, probably from {{bor|zle-ono||}} (also compare {{cog||}}, {{cog||}}, {{cog||}}), from {{der|zle-ono|urj-fin-pro|}}, from {{m|urj-fin-pro||t=}}.

===Adjective===
{{head|zle-ono|adjective}}
===Noun===
{{head|zle-ono|noun|g=}}
===Verb===
{{head|zle-ono|verb|g=}}
===Numeral===/===Proper noun===
{{head|zle-ono|numeral}}{{head|zle-ono|proper noun|g=}}

# {{c|zle-ono|}} {{lb|zle-ono|relational}} [[]] {{gl|}}
#* {{RQ:birchbark||n||ꙁ…||}}
#: {{syn|zle-ono||}}

====Declension====
{{zle-ono-decl-adj-hard||}}

====Related terms====
====Derived terms====
{{col3|zle-ono|title=
|<q:><g:><t:>
}}
{{hcol3}}
* {{l|zle-ono||g=|t=}}

====Descendants====
* {{desc|zle-mru||sc=Cyrs|bor=1}}
** {{desc|ru|<q:dialectal>|t=}}

===References===
<references/><ref name=""></ref>

===Further reading===
* {{R:birchbark|||n|}}
*: {{R:zle-ono:Zaliznyak:2004||}}
*: {{R:zle-ono:NGB|||}}
* {{R:ru:NKRJa||birchbark}}

Proto-Slavic edit

*otъdъxnǫti

Descendants edit

test #1 edit

*vorbъ edit

{{topa}}
* East Slavic:
** {{desc|orv|*воробъ}}
*** {{desc|be|швóроб}}, {{l|be|швóраб}} {{q|dialectal}}
*** {{desc|ru|вóроб}} {{q|dialectal}}
*** {{desc|uk|Швороб}} {{q|surname}}
*** {{desc|bor=1|et|värb||sparrow}}
*** {{desc|bor=1|der=1|fi|varpunen||sparrow}}
*** {{desc|bor=1|unc=1|hu|veréb||sparrow}} (< {{m|sla-pro|*verbъ}})
* West Slavic:
** {{desc|sk|vráb}}
{{bottom}}

orv edit

ouk edit

uk edit

  1. ^ Hrynchyshyn, D. H., editor (1997), “воробей, воробїй”, in Словник української мови XVI – 1-ї пол. XVII ст. [Dictionary of the Ukrainian Language of 16ᵗʰ – 1ˢᵗ half of 17ᵗʰ c.] (in Ukrainian), numbers 4 (весь – вправѣ), Lviv: KIUS, →ISBN, page 230
  2. ^ Hrynchyshyn, D. H., editor (1997), “воробецъ”, in Словник української мови XVI – 1-ї пол. XVII ст. [Dictionary of the Ukrainian Language of 16ᵗʰ – 1ˢᵗ half of 17ᵗʰ c.] (in Ukrainian), numbers 4 (весь – вправѣ), Lviv: KIUS, →ISBN, page 230
  3. ^ Hrynchyshyn, D. H., editor (1997), “воробликъ”, in Словник української мови XVI – 1-ї пол. XVII ст. [Dictionary of the Ukrainian Language of 16ᵗʰ – 1ˢᵗ half of 17ᵗʰ c.] (in Ukrainian), numbers 4 (весь – вправѣ), Lviv: KIUS, →ISBN, page 230
  4. ^ Hrynchyshyn, D. H., editor (1997), “воробчикъ”, in Словник української мови XVI – 1-ї пол. XVII ст. [Dictionary of the Ukrainian Language of 16ᵗʰ – 1ˢᵗ half of 17ᵗʰ c.] (in Ukrainian), numbers 4 (весь – вправѣ), Lviv: KIUS, →ISBN, page 230
  5. ^ Hrynchyshyn, D. H., editor (1997), “воробьєвъ, воробъєвъ”, in Словник української мови XVI – 1-ї пол. XVII ст. [Dictionary of the Ukrainian Language of 16ᵗʰ – 1ˢᵗ half of 17ᵗʰ c.] (in Ukrainian), numbers 4 (весь – вправѣ), Lviv: KIUS, →ISBN, page 230
  6. ^ Hrynchyshyn, D. H., editor (1997), “воробѧ”, in Словник української мови XVI – 1-ї пол. XVII ст. [Dictionary of the Ukrainian Language of 16ᵗʰ – 1ˢᵗ half of 17ᵗʰ c.] (in Ukrainian), numbers 4 (весь – вправѣ), Lviv: KIUS, →ISBN, page 231
  7. ^ Hrynchyshyn, D. H., editor (1998), “вроблий”, in Словник української мови XVI – 1-ї пол. XVII ст. [Dictionary of the Ukrainian Language of 16ᵗʰ – 1ˢᵗ half of 17ᵗʰ c.] (in Ukrainian), numbers 5 (впрашати – выпродати), Lviv: KIUS, →ISBN, page 17

222 edit

Descendants edit

{{topa}}
* East Slavic:
** {{desc|orv|-}} *{{l|orv||хохолъ}}; {{l|orv|Хохолъ}} {{q|proper name}}
*** {{desc|orv|der=1|хохолъкъ||ruffe}}
*** {{desc|be|хахо́л}}
*** {{desc|ru|хохо́л}}
**** {{desc|bor=1|pl|chachoł}}
**** {{desc|bor=1|uk|хохо́л}}
*** {{desc|uk|хахо́л||place missed during mowing}} {{q|dialectal}}
* South Slavic:
** {{desc|bg|хо̂́ха̣л||ragamuffin}} {{q|dialectal}}
* West Slavic:
** {{desc|zlw-ocs|}}
*** {{desc|cs|}}
** {{desc|csb|}}
** {{desc|pox|}}
** {{desc|zlw-opl|}}
*** {{desc|pl|}}
** {{desc|szl|}}
** {{desc|sk|}}
** {{desc|zlw-slv|}}
** Sorbian:
*** {{desc|dsb|}}
*** {{desc|hsb|}}
{{bottom}}
{{topa}}
* East Slavic:
** {{desc|orv|хохолъ|g=m||crest, topknot, tuft of hair}}, {{l|orv|Хохолъ||given name}} {{q|15th cent.}}
*** {{desc|orv|der=1|хохолъкъ|g=m||[[ruffe]]}}
*** {{desc|be|хахо́л|g=m||crest, topknot, tuft of hair}}
**** {{desc|be|der=1|хо́хлик||[[imp]] living behind the [[stove]]}} {{q|dialectal}}
*** {{desc|ru|хохо́л|g=m||crest, topknot, tuft of hair; [[khokhol]]; small ruffe}}
**** {{desc|ru|der=1|хо́холь||[[mealworms]]}} {{q|dialectal}}
**** {{desc|ru|der=1|хохоло́к|g=m||[[haybale]]}}
**** {{desc|ru|der=1|хохо́лье||[[rags]] (pieces of cloth)}}
**** {{desc|bor=1|pl|chachoł|g=m||[[khokhol]]}}
*** {{desc|uk|хохо́л|g=m||topknot, tuft of hair; [[earwig]]}}; {{l|uk|хахо́л|g=m||place missed during mowing}} {{q|dialectal}}
* South Slavic:
** {{desc|bg|хо̂́ха̣л||[[ragamuffin]]}} {{q|dialectal}}
* West Slavic:
** {{desc|cs|chochol|g=m}}
** {{desc|pox|*ch’üöch’ol||forelock, crest}}<ref>{{cite-book||last=Rost|first=Paul|entry=*ch’üöch’ol|title=Die Sprachreste der Draväno-Polaben im Hannöverschen|trans-title=|url=|edition=|location=Leipzig|publisher=J. C. Hinrichs|year=1907|page=387|pages=451|oclc=40972489|passage=Schopf, Kuppe; in F. N. 361<!-- / '''ch’üöch’üölcė''' (pl.)(?) 231 (Fl.)-->|lang=de}}</ref>
<!--*** {{desc|pox|der=1|ch’üöch’üölcė}}-->
** {{desc|zlw-opl|chochoł}}
*** {{desc|pl|chochoł|g=m}}, {{l|pl|chochół|g=m}}; {{l|pl|χaχůu̯||forelock, crest, collar}} {{q|dialectal}}
** {{desc|sk|chochol|g=m}}; {{l|sk|chochel|g=m}} {{q|dialectal}}
** Sorbian:
*** {{desc|dsb|chochoł|g=m}}
*** {{desc|hsb|khochoł|g=m}}

dank- edit

{{hrow}}
* {{desc|goh|dankōn}}
** {{desc|zlw-ocs|*d⁽'⁾ankujõ|diekuju|bor=1}}
*** {{desc|cs|děkuji}}
*** {{desc|sk|ďakujem|bor=1}}
** {{desc|zlw-opl|dziøkujø|bor=1}}
*** {{desc|pl|dziękuję}}
*** {{desc|zle-ort|дѧ́кую|bor=1}}
**** {{desc|be|дзя́кую}}
**** {{desc|rue|дя́кую}}
**** {{desc|uk|дя́кую}}
*** {{desc|lt|dėkoju|bor=1}}

#test edit

References edit


*V edit

Proto- edit

Proto-Slavic edit

Etymology edit

Descendants edit
{{topa}}
* East Slavic:
** {{desc|orv|чьто}}, {{l|orv|что}}, {{l|orv|чо}}
*** {{desc|zle-obe|што}}, {{l|zle-obe|шчо}}, {{l|zle-obe|що}}, {{l|zle-obe|счо}}
**** {{desc|be|}}, {{l|be|}}
*** {{desc|ru|что}}, {{l|ru|}}
*** {{desc|zle-ouk|што}}, {{l|zle-ouk|щто}}, {{l|zle-ouk|що}}, {{l|zle-ouk|шьто}}
**** {{desc|rue|што}}
**** {{desc|uk|що}}; {{l|uk|што}} {{q|dialectal}}; {{l|uk|шо}}
** {{desc|zle-ono|цьто}}, {{l|zle-ono|цето}}, {{l|zle-ono|цто}}
* South Slavic:
** {{desc|cu|-}}
**: {{desc|sclb=1|cu|чьто}}, {{l|cu|}}
**: {{desc|sclb=1|cu|}}, {{l|cu|}}
*** Church Slavonic: {{l|cu|чьто}} {{q|Russian}}
** {{desc|bg|що}}; {{l|bg|што}} {{q|dialectal}}
** {{desc|mk|што}}, {{l|mk|}}
** {{desc|sh|-}}
**: {{desc|sclb=1|sh|што̏}}
**: {{desc|sclb=1|sh|štȍ}}
** {{desc|sl|}}, {{l|sl|}}
* West Slavic:
** {{desc|zlw-ocs|čso}} (< {{m|sla-pro||*čьso}} < {{m|sla-pro||*česo|pos=gen. sg.}})
*** {{desc|cs|co}}
** {{desc|csb|co}}
** {{desc|pox|cü}}
** {{desc|zlw-opl|czso}}, {{l|zlw-opl|cso}}
*** {{desc|pl|co}}
** {{desc|szl|}}, {{l|szl|}}
** Old {{desc|sk|}}, {{l|sk|}}
*** {{desc|sk|}}, {{l|sk|}}
** {{desc|zlw-slv|}}, {{l|zlw-slv|}}
** Sorbian:
*** {{desc|dsb|sto}} {{q|dialectal|obsolete}}, {{l|dsb|}}
*** {{desc|hsb|što}}
{{bottom}}
<!--{{q|dialectal|regional|obsolete|archaic|rare|proper name|surname|toponym|river name|…}}-->
Further reading edit

References edit



#Proto-Slavic edit

ine-pro edit

* {{l|ine-pro||*h₃éybʰ-eh₂|pos=metathesis}}
** {{desc|unc=1|gem-pro|*aibō||family; village, district, region}}
*** {{desc|gmw-pro|*aibu}}
**** {{desc|goh|eiba|-eiba}}
***** {{desc|der=1|goh|Wetereiba}}
***** {{desc|der=1|goh|Wingarteiba}}
***** {{desc|lng|aib|-aib}}
****** {{desc|der=1|lng|Antaib}}
****** {{desc|der=1|lng|Burgundaib}}
* Unsorted formations:
** {{desc|unc=1|xil|}}
*** {{desc|bor=1|grc-dor|Οἴβαλος||belonging to the birth}}

Further reading edit

References edit


*ksu edit

* {{l|ine-pro||*skew-}} ~ *sku-
** {{desc|ine-bsl-pro|*sku-}}
*** {{desc|sla-pro|*xъ-}}
**** {{desc|sla-pro|der=1|*xъbuzъ}}/{{l|sla-pro|*xъbъzъ}}/{{l|sla-pro|*xъbъza}}
**** {{desc|sla-pro|der=1|*xъbъtъ}}/{{l|sla-pro|*xъbъta}}
***** {{desc|sla-pro|der=1|*xъbъtъje}}