Translations edit

Stop adding them with translit. in brackets after them. There's a separate box in the interface to put the transliteration into. Doing it as you are creates incorrect page links (to pages with the bracketed translit. in the name). User: PalkiaX50 talk to meh 13:46, 23 April 2015 (UTC)Reply

Min Dong edit

Hi. Thank you for the Min Dong translations. When you add Min Dong, please put the character(s) in the "translation" box, and then put the pronunciation in the separate "transliteration" box (without parentheses). Good work. —Stephen (Talk) 14:47, 23 April 2015 (UTC)Reply

Hello, please read the messages others have left for you. —CodeCat 23:10, 23 April 2015 (UTC)Reply

Translations edit

Hi,

If you don't stop your badly formatted translations, you may face a long block and all your edits will be mass-deleted. It's unacceptable, the way you do it. You should do it as (loik), not 六 (loik), if you want to translate "six" into Min Dong! You have been asked by three people. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 14:10, 27 April 2015 (UTC)Reply

I have blocked you for a week for now. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 22:52, 28 April 2015 (UTC)Reply



This is the discussion page for an anonymous user who has not created an account yet or who does not use it. We therefore have to use the numerical IP address to identify them. Such an IP address can be shared by several users. If you are an anonymous user and feel that irrelevant comments have been directed at you, please create an account to avoid future confusion with other anonymous users.

RIR WHOIS lookup: America Europe Africa Asia-Pacific Latin America/Caribbean