abar
English edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Verb edit
abar (simple past and past participle abarred, other forms not attested)
- (transitive, obsolete) To bar, prohibit, or block.
References edit
- “abar, v.”, in OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, launched 2000.
Basque edit
Etymology edit
Unknown, the word is barely attested before the 20th century but is present in most dialects.[1]
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
abar inan
- small branch
- (in the plural) firewood
- bagatelle, triviality
Declension edit
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | |||
ergative | |||
dative | |||
genitive | |||
comitative | |||
causative | |||
benefactive | |||
instrumental | |||
inessive | |||
locative | |||
allative | |||
terminative | |||
directive | |||
destinative | |||
ablative | |||
partitive | — | — | |
prolative | — | — |
Derived terms edit
- abarka (“sandal”) (see there for further derivations)
- abarrakitu (“to break”)
- abarreria (“remains”)
- abarreztatu (“to cover with branches”)
- abarrots (“noise”)
- abartegi (“woodshed”)
- abartsu (“leafy”)
- abartu (“to ramify”)
- eta abar (“et cetera”)
References edit
- ^ “abar” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
Further reading edit
Cimbrian edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adverb edit
abar
References edit
- “abar” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Indonesian edit
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
abar (first-person possessive abarku, second-person possessive abarmu, third-person possessive abarnya)
- wall
- brake
Irish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Celtic *adberos.
Pronunciation edit
Noun edit
abar m (genitive singular abair, nominative plural abair)
Declension edit
- Alternative plural: abracha
Derived terms edit
Mutation edit
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
abar | n-abar | habar | t-abar |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “abar”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “abar” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “abar” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Old High German edit
Etymology edit
Of obscure formation. Likely from an unrecorded verb *ābarēn (“to be uncovered, be bare”) or *ābarōn (“to uncover, lay bare, expose”), from ā- (“from, away, lacking, absent, reversal”) + bar (“bare”); or from a verb *āberan (“to not bear, not carry”). Probably influenced in meaning by Latin aprīcus.
Adjective edit
ābar
Descendants edit
Portuguese edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: a‧bar
Verb edit
abar (first-person singular present abo, first-person singular preterite abei, past participle abado)
Conjugation edit
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | ||||||
Personal | ||||||
Gerund | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | ||||||
Feminine | ||||||
Indicative | ||||||
Present | ||||||
Imperfect | ||||||
Preterite | 1, 2 | |||||
Pluperfect | ||||||
Future | ||||||
Conditional | ||||||
Subjunctive | ||||||
Present | ||||||
Imperfect | ||||||
Future | ||||||
Imperative | ||||||
Affirmative | ||||||
Negative (não) | não abes | não abe | não abemos | não abeis | não abem |
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.