agaibh
IrishEdit
EtymologyEdit
From Middle Irish ocaib, occaib, acaib, from oc, ac, ic.
From ag (“to”) + sibh ("you" [plural]).
PronunciationEdit
- IPA(key): /ˈaɡəvʲ/
- (Munster) IPA(key): /əˈɡɪvʲ/, /əˈɣɪvʲ/
- (Aran) IPA(key): /ˈɑɡiː/
- (Cois Fharraige) IPA(key): /ˈaɡiː/
PronounEdit
agaibh (emphatic agaibhse)
- second-person plural of ag
- Slán agaibh! ― Goodbye! (spoken by a person departing to two or more people who are remaining)
ReferencesEdit
- Ó Dónaill, Niall (1977), “agaibh”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “oc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Finck, F. N. (1899), Die araner mundart, Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, vol. I, p. 194.
- Tomás de Bhaldraithe, 1977, Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht, 2nd edition, Dublin: Dublin Institute for Advanced Studies, section 298.
- Sjoestedt, M. L. (1938) Description d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ancienne Honoré Champion, page 94
Scottish GaelicEdit
EtymologyEdit
From Old Irish occaib. Cognates include Irish agaibh and Manx eu.
PronunciationEdit
PronounEdit
agaibh
- second-person plural of aig: at you
- A bheil piuthar agaibh? ― Do you have a sister? (literally, “Is a sister at you?”)
InflectionEdit
Personal inflection of aig | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Person | Simple | Emphatic | ||||||
Singular | 1st | agam | agamsa | ||||||
2nd | agad | agadsa | |||||||
3rd m | aige | aigesan | |||||||
3rd f | aice | aicese | |||||||
Plural | 1st | againn | againne | ||||||
2nd | agaibh | agaibhse | |||||||
3rd | aca | acasan |