PortugueseEdit

 
Piódão, Portugal

EtymologyEdit

From Old Portuguese aldeia, aldea, from Arabic اَلضَّيْعَة(aḍ-ḍayʿa, village). Cognate with Galician, Asturian, and Spanish aldea, Mirandese aldé and Aragonese aldeya.

PronunciationEdit

 
  • (Brazil) IPA(key): /awˈdej.ɐ/ [aʊ̯ˈdeɪ̯.ɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /awˈdej.a/ [aʊ̯ˈdeɪ̯.a]
 
  • (Portugal) IPA(key): /alˈdɐj.ɐ/ [aɫˈdɐj.ɐ]
    • (Central Portugal) IPA(key): /alˈdej.ɐ/ [aɫˈdej.ɐ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /alˈde.ɐ/ [aɫˈde.ɐ]

  • (file)
  • Hyphenation: al‧dei‧a

NounEdit

aldeia f (plural aldeias)

  1. village (small settlement)
    Synonyms: povoado, vila
    Coordinate terms: arraial, cidade
    • 1913, Fernando Pessoa, Ó sino da minha aldeia[1]:
      Ó sino da minha aldeia, / Dolente na tarde calma, / Cada tua badalada / Soa dentro da minha alma.
      Oh bell of my village, / Lazy in this peaceful afternoon, / Each one of your tollings / Resounds in my soul.
  2. (Brazil) in particular, a tribal village

Derived termsEdit

Further readingEdit