angkat
Acehnese edit
Etymology edit
From Proto-Chamic *aŋkat, from Proto-Malayo-Chamic *aŋkat, from Proto-Malayo-Sumbawan *aŋkat, from Proto-Malayo-Polynesian *aŋkat.
Pronunciation edit
Verb edit
angkat
- to lift (to raise)
Cebuano edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *aŋkat.
Pronunciation edit
- Hyphenation: ang‧kat
Verb edit
angkat
Noun edit
angkat
Iban edit
Etymology edit
From Proto-Malayic *aŋkat, from Proto-Malayo-Chamic *aŋkat, from Proto-Malayo-Sumbawan *aŋkat, from Proto-Malayo-Polynesian *aŋkat.
Pronunciation edit
Verb edit
angkat
Ilocano edit
Pronunciation edit
Noun edit
angkát
Derived terms edit
Indonesian edit
Etymology edit
From Malay angkat, from Classical Malay اڠكت (angkat), from Proto-Malayic *aŋkat, from Proto-Malayo-Chamic *aŋkat, from Proto-Malayo-Sumbawan *aŋkat, from Proto-Malayo-Polynesian *aŋkat.
Pronunciation edit
Verb edit
angkat
Conjugation edit
Conjugation of angkat (meng-, transitive) | |||||
---|---|---|---|---|---|
Root | angkat | ||||
Active | Involuntary | Passive | Imperative | Jussive | |
Active | mengangkat | terangkat | diangkat | angkat | angkatlah |
Locative | mengangkati | terangkati | diangkati | angkati | angkatilah |
Causative / Applicative1 | mengangkatkan | terangkatkan | diangkatkan | angkatkan | angkatkanlah |
Causative | |||||
Locative | |||||
Causative / Applicative1 | |||||
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning. Notes: Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning. |
Derived terms edit
Regular affixed derivations:
- angkatan [resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (-an)
- keangkatan [abstract / locative] (ke-an)
- mengangkat [agent focus] (meN-)
- mengangkati [agent focus + causative (locative) benefactive] (meN- + -i)
- mengangkatkan [agent focus + causative benefactive] (meN- + -kan)
- pengangkat [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure] (peN-)
- pengangkatan [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure + repetition / reciprocity] (peN- + -an)
- perangkat [causative passive] (peR-)
- seangkatan [comparability + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (se- + -an)
- perseangkatan [comparability + causative passive + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (se- + peR- + -an)
- terangkat [agentless action] (teR-)
Irregular affixed derivations, other derivations and compound words:
Related terms edit
Further reading edit
- “angkat” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Javanese edit
Romanization edit
angkat
- Romanization of ꦲꦁꦏꦠ꧀
Malay edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Malayic *aŋkat, from Proto-Malayo-Chamic *aŋkat, from Proto-Malayo-Sumbawan *aŋkat, from Proto-Malayo-Polynesian *aŋkat.
Pronunciation edit
Verb edit
angkat (Jawi spelling اڠکت, used in the form mengangkat)
Sundanese edit
Romanization edit
angkat
- Romanization of ᮃᮀᮊᮒ᮪
Tagalog edit
Etymology edit
From Proto-Malayo-Polynesian *aŋkat.
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaŋˈkat/, [ʔɐŋˈkat]
- Rhymes: -at
- Syllabification: ang‧kat
Noun edit
angkát (Baybayin spelling ᜀᜅ᜔ᜃᜆ᜔)
- importation
- Synonyms: pag-angkat, importasyon
- import; imported goods
- Synonym: importasyon
- purchase on credit or consignment
- goods purchased on credit or consignment
Derived terms edit
Adjective edit
angkát (Baybayin spelling ᜀᜅ᜔ᜃᜆ᜔)
- imported
- purchased on credit or consignment