Open main menu

IdoEdit

EtymologyEdit

Borrowed from English appearFrench apparaîtreItalian apparireSpanish aparecer.

PronunciationEdit

VerbEdit

aparar (present aparas, past aparis, future aparos, conditional aparus, imperative aparez)

  1. (intransitive) to appear; to become visible, be in sight, come to light
    Antonym: desaparar

ConjugationEdit

Derived termsEdit

  • aparajo (appearance)
  • aparanta (apparent, plain, obvious, ostensible, specious)
  • apareskar (to become visible)
  • aparigar (to cause to appear to; apparition; to put in an appearance)
  • aparo (appearance)
  • desaparar (to disappear, vanish)
  • riaparanta (recurrent)
  • riaparar (to reappear)

LadinoEdit

VerbEdit

aparar (Latin spelling)

  1. to display the bride's trousseau

Related termsEdit


OccitanEdit

EtymologyEdit

From Old Occitan amparar, probably from a Vulgar Latin *anteparō, *anteparāre, from Latin ante- + parō. Compare Catalan emparar (Old Catalan Old Catalan amparar), Spanish and Portuguese amparar.

VerbEdit

aparar

  1. to protect
    Synonym: protegir

ConjugationEdit


PortugueseEdit

EtymologyEdit

From a- +‎ parar, or possibly from Latin apparāre, present active infinitive of apparō.

VerbEdit

aparar (first-person singular present indicative aparo, past participle aparado)

  1. (transitive) to trim (to reduce slightly)
    Synonyms: cortar, podar
  2. first-person singular (eu) personal infinitive of aparar
  3. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) personal infinitive of aparar
  4. first-person singular (eu) future subjunctive of aparar
  5. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) future subjunctive of aparar

ConjugationEdit


SpanishEdit

EtymologyEdit

From Latin apparāre, present active infinitive of apparō.

PronunciationEdit

VerbEdit

aparar (first-person singular present aparo, first-person singular preterite aparé, past participle aparado)

  1. to arrange, prepare

ConjugationEdit

Related termsEdit