See also: apostó

CatalanEdit

VerbEdit

aposto

  1. first-person singular present indicative form of apostar

GalicianEdit

Etymology 1Edit

From Old Galician and Old Portuguese aposto (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin appositus.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

aposto m (feminine singular aposta, masculine plural apostos, feminine plural apostas)

  1. handsome, good-looking
    • 1370, R. Lorenzo (ed.), Crónica troiana. A Coruña: Fundación Barrié, page 227:
      quen foy couardo ou quen ardido, ou foy mao ou bõo, ou quen foy uilão ou paação, ou feo ou aposto, ou arrizado ou flaco, ou barnesco ou escasso, ou mãsso ou sañudo
      who was coward or who was hardy, or who was bad or good, or who was villein or palatial, or ugly or handsome, or vigorous or feeble, or generous or niggardly, or gentle or wicked
    Synonyms: fermoso, gallardo

Etymology 2Edit

VerbEdit

aposto

  1. past participle of apoñer
  2. past participle of apor

ReferencesEdit

  • aposto” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • aposto” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • aposto” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • aposto” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Latin appositus.

PronunciationEdit

  • Hyphenation: a‧pos‧to

AdjectiveEdit

aposto m (feminine singular aposta, masculine plural apostos, feminine plural apostas, comparable)

  1. at the ready

VerbEdit

aposto

  1. first-person singular (eu) present indicative of apostar
  2. masculine singular past participle of apor

NounEdit

aposto m (plural apostos)

  1. (grammar) noun in apposition

SpanishEdit

VerbEdit

aposto

  1. First-person singular (yo) present indicative form of apostar.