attha
See also: aṭṭha
Pali edit
Alternative forms edit
Alternative forms
Etymology 1 edit
Inherited from Sanskrit अर्थ (artha).
Noun edit
attha m
- welfare, gain, wealth
- need, want, use
- meaning
- c. 450 AD, Buddhaghosa, Visuddhimagga; extract republished as Zachary Scheuren, Proposal to encode CHAKMA LETTER VAA for Pali[1] (PDF), 2019, page 2:
- 𑄖𑄖𑄳𑄢𑄂𑄠𑄁 𑅇𑄌𑄚𑄖𑄴𑄗𑄮𑅁 𑄌𑄢𑄚𑄴𑄖𑄨 𑄖𑄥𑄴𑄟𑄨𑄁 𑄥𑄩𑄣𑄬𑄥𑄪 𑄛𑄢𑄨𑄛𑄫𑄢𑄇𑄂𑄢𑄨𑄖𑄂𑄠 𑄛𑅇𑄖𑄴𑄖𑄚𑄴𑄖𑄩𑄖𑄨 𑄌𑄂𑄢𑄨𑄖𑄴𑄖𑄁𑅁 𑅇𑄂𑄢𑄨𑄖𑄁 𑄖𑄂𑄠𑄚𑄴𑄖𑄨 𑄢𑄇𑄴𑄈𑄚𑄴𑄖𑄨 𑄖𑄬𑄚𑄂𑄖𑄨 𑅇𑄂𑄢𑄨𑄖𑄴𑄖𑄁𑅁
- tatrāyaṃ vacanattho. caranti tasmiṃ sīlesu paripūrakāritāya pavattantīti cārittaṃ. vāritaṃ tāyanti rakkhanti tenāti vārittaṃ.
- Here, this is the meaning of the words: cāritta: "They behave within that, they proceed fulfilling the virtues"; vāritta: "They protect against what is avoided, they guard against it"
Usage notes edit
The thing needed, wanted or used is placed in the instrumental.
Declension edit
Declension table of "attha" (masculine)
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | attho | atthā |
Accusative (second) | atthaṃ | atthe |
Instrumental (third) | atthena | atthehi or atthebhi |
Dative (fourth) | atthassa or atthāya or atthatthaṃ | atthānaṃ |
Ablative (fifth) | atthasmā or atthamhā or atthā | atthehi or atthebhi |
Genitive (sixth) | atthassa | atthānaṃ |
Locative (seventh) | atthasmiṃ or atthamhi or atthe | atthesu |
Vocative (calling) | attha | atthā |
Descendants edit
- → Khmer: អត្ថ (ʼat)
Etymology 2 edit
Verb edit
attha
- second-person plural present/imperative active of atthi (“to be”)
References edit
- Pali Text Society (1921–1925) “attha”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead