blaffen
Dutch edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Alternative forms edit
Verb edit
blaffen
- (intransitive) to bark, like a canine and certain others species
- (intransitive) to shout rudely etc.
- (intransitive) to grumble, notably said of a hungry stomach
- (intransitive) to utter pointless sounds, e.g. protest or argue in vain
Inflection edit
Inflection of blaffen (weak) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | blaffen | |||
past singular | blafte | |||
past participle | geblaft | |||
infinitive | blaffen | |||
gerund | blaffen n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | blaf | blafte | ||
2nd person sing. (jij) | blaft | blafte | ||
2nd person sing. (u) | blaft | blafte | ||
2nd person sing. (gij) | blaft | blafte | ||
3rd person singular | blaft | blafte | ||
plural | blaffen | blaften | ||
subjunctive sing.1 | blaffe | blafte | ||
subjunctive plur.1 | blaffen | blaften | ||
imperative sing. | blaf | |||
imperative plur.1 | blaft | |||
participles | blaffend | geblaft | ||
1) Archaic. |
Synonyms edit
Derived terms edit
- aanblaffen
- afblaffen
- beblaffen
- blaf
- blaffer
- blafhoest
- blafkaak
- blafs
- geblaf
- nablaffen
- tegenblaffen
- toeblaffen
Descendants edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun edit
blaffen
German edit
Etymology edit
Ultimately onomatopoeic. Attested 15th century in the sense “to wail with pain”, compare also Alemannic German blaffe (“to chatter”). The sense “to bark” is more northern, possibly borrowed from Middle Dutch blaffen (1350), whence also obsolete English blaff. Compare bellen, kläffen.
Pronunciation edit
Verb edit
blaffen (weak, third-person singular present blafft, past tense blaffte, past participle geblafft, auxiliary haben)
- to bark briefly
- to speak or shout in an aggressive, rude manner
Conjugation edit
infinitive | blaffen | ||||
---|---|---|---|---|---|
present participle | blaffend | ||||
past participle | geblafft | ||||
auxiliary | haben | ||||
indicative | subjunctive | ||||
singular | plural | singular | plural | ||
present | ich blaffe | wir blaffen | i | ich blaffe | wir blaffen |
du blaffst | ihr blafft | du blaffest | ihr blaffet | ||
er blafft | sie blaffen | er blaffe | sie blaffen | ||
preterite | ich blaffte | wir blafften | ii | ich blaffte1 | wir blafften1 |
du blafftest | ihr blafftet | du blafftest1 | ihr blafftet1 | ||
er blaffte | sie blafften | er blaffte1 | sie blafften1 | ||
imperative | blaff (du) blaffe (du) |
blafft (ihr) |
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.