EnglishEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Middle English blodles, from Old English blōdlēas (bloodless), equivalent to blood +‎ -less. Cognate with Dutch bloedeloos (bloodless), German blutlos (bloodless), Danish blodløs (bloodless), Swedish blodlös (bloodless), Icelandic blóðlaus (bloodless).

AdjectiveEdit

bloodless (comparative more bloodless, superlative most bloodless)

  1. Lacking blood; ashen, anaemic.
    • c. 1593, William Shakespeare, Titus Andronicus, Act III, Scene 1,[1]
      Thou dost not slumber: see, thy two sons’ heads,
      Thy warlike hand, thy mangled daughter here:
      Thy other banish’d son, with this dear sight
      Struck pale and bloodless; and thy brother, I,
      Even like a stony image, cold and numb.
    • 1956, James Baldwin, Giovanni’s Room, Penguin, 2001, Part One, Chapter 2,
      The face was white and thoroughly bloodless with some kind of foundation cream; it stank of powder and a gardenia-like perfume.
  2. Taking place without loss of blood.
    a bloodless conquest; a bloodless coup d'état; a bloodless revolution; a bloodless victory
  3. Lacking emotion, passion or vivacity.
    • 1937, “No. 1 Rumanian,” Time, 8 February, 1937,[2]
      Those Philharmonic subscribers who considered Guest Conductor Igor Stravinsky too bloodless and ascetic [] last week found his successor, Georges Enesco, more to their taste.

Derived termsEdit

TranslationsEdit

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.