Open main menu
See also: BOIA and bóia

Contents

CatalanEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Old French buie.

NounEdit

boia f (plural boies)

  1. buoy

Further readingEdit


FinnishEdit

NounEdit

boia

  1. Partitive plural form of boa.

GalicianEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Old French buie, from Frankish *baukan, from Proto-Germanic *baukną (sign).

PronunciationEdit

NounEdit

boia f (plural boias)

  1. buoy, floater

Derived termsEdit

Further readingEdit


Guinea-Bissau CreoleEdit

EtymologyEdit

From Portuguese boiar. Cognates with Kabuverdianu bóia.

VerbEdit

boia

  1. to float (in the water)

ItalianEdit

EtymologyEdit

From Latin boia.

NounEdit

boia f (plural boia)

  1. executioner
  2. hangman (word game)
  3. villain, scoundrel
    • 1995 Niccolò Ammaniti, Rane e girini:
      Non erano soltanto motociclisti di periferia, ma boia insensibili assetati del suo sangue.
      They weren't just bikers from the outskirts, but ruthless executioners thirsty for his blood.

AnagramsEdit


LatinEdit

EtymologyEdit

From Ancient Greek βοείη (boeíē, ox hide), from βοῦς (boûs).[1]

NounEdit

boia

  1. fetter

ReferencesEdit

  1. ^ Ayto, Word Origins

PortugueseEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Old French buie, boye, boue, from Frankish *baukan.

NounEdit

boia f (plural boias)

  1. float; buoy
  2. (informal) meal

Derived termsEdit

VerbEdit

boia

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of boiar
    Ele boia.
    He floats.
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of boiar
    Tu aí, boia sozinho.
    You there, float by yourself.

RomanianEdit

EtymologyEdit

From Ottoman Turkish بویا(boya).

NounEdit

boia

  1. paint