See also: Branden and Bränden

Catalan edit

Verb edit

branden

  1. third-person plural present indicative of brandar

Danish edit

Noun edit

branden c sg

  1. definite singular of brand

Dutch edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈbrɑndə(n)/
  • (file)
  • Hyphenation: bran‧den
  • Rhymes: -ɑndən

Etymology 1 edit

From Middle Dutch branden, a backformation from the past forms brande, gebrant of barnen, bernen, from Old Dutch *bernan, metathesis of brennan, from Proto-Germanic *brannijaną. Displaced the form barnen. The sense “to write to a storage medium” is a semantic loan from English burn.

According to Etymologisch Woordenboek van het Nederlands, the Middle Dutch past forms brande, gebrant were formed anew from barnde, gebarnt by analogy with the related noun brand (fire), thus involving a kind of "re-metathesis". However, it appears more plausible that those forms survived unaltered (alongside the regularised forms) because the consonant cluster -nd- hampered the metathesis (as it clearly did in brand). The regular a-vocalism is due to Rückumlaut (cf. German brannte, gebrannt). Only the backformation of the present stem brand- would have been influenced by the noun.

Verb edit

branden

  1. (intransitive or transitive) to burn, to set aflame, to be alight
  2. (intransitive, of lamps and such) to be lit
  3. (transitive, computing) to burn, to write to a storage medium
Inflection edit
Inflection of branden (weak)
infinitive branden
past singular brandde
past participle gebrand
infinitive branden
gerund branden n
present tense past tense
1st person singular brand brandde
2nd person sing. (jij) brandt brandde
2nd person sing. (u) brandt brandde
2nd person sing. (gij) brandt brandde
3rd person singular brandt brandde
plural branden brandden
subjunctive sing.1 brande brandde
subjunctive plur.1 branden brandden
imperative sing. brand
imperative plur.1 brandt
participles brandend gebrand
1) Archaic.
Derived terms edit
Descendants edit
  • Berbice Creole Dutch: brandi
  • Negerhollands: bran
  • Skepi Creole Dutch: brant

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun edit

branden

  1. plural of brand

Galician edit

Verb edit

branden

  1. third-person plural present indicative of brandir

German edit

Pronunciation edit

Verb edit

branden (weak, third-person singular present brandet, past tense brandete, past participle gebrandet, auxiliary haben)

  1. to surge, to break (the sea or sea waves)

Conjugation edit

Derived terms edit

Further reading edit

  • branden” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • branden” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
  • branden” in Duden online
  • branden” in OpenThesaurus.de

Middle Dutch edit

Etymology edit

From brant +‎ -en.

Verb edit

branden

  1. Synonym of bernen

Inflection edit

Weak
Infinitive branden
3rd sg. past
3rd pl. past
Past participle
Infinitive branden
In genitive brandens
In dative brandene
Indicative Present Past
1st singular brande
2nd singular brants, brandes
3rd singular brant, brandet
1st plural branden
2nd plural brant, brandet
3rd plural branden
Subjunctive Present Past
1st singular brande
2nd singular brants, brandes
3rd singular brande
1st plural branden
2nd plural brant, brandet
3rd plural branden
Imperative Present
Singular brant, brande
Plural brant, brandet
Present Past
Participle brandende

Derived terms edit

Descendants edit

Further reading edit

Middle English edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From brand +‎ -en (infinitival suffix).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈbrandən/, /ˈbraːndən/
  • (from OE brond) IPA(key): /ˈbrɔndən/, /ˈbrɔːndən/

Verb edit

branden

  1. To burn; to blaze.
  2. (figurative, rare) To be passionate.

Conjugation edit

Descendants edit

References edit

Swedish edit

Noun edit

branden

  1. definite singular of brand