công tước
Vietnamese edit
Etymology edit
Sino-Vietnamese word from 公爵, composed of 公 (“duke”) and 爵 (“nobility rank”), literally "the rank of a duke; duchy". Mainly refers to the European rank. The Chinese rank did not include the suffix 爵 (tước), thus simply 公 (công). See also công hầu bá tử nam.
Pronunciation edit
- (Hà Nội) IPA(key): [kəwŋ͡m˧˧ tɨək̚˧˦]
- (Huế) IPA(key): [kəwŋ͡m˧˧ tɨək̚˦˧˥]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [kəwŋ͡m˧˧ tɨək̚˦˥]
Noun edit
- a duke (male ruler of a duchy; male holder of a dukedom)