capoeira
EnglishEdit
EtymologyEdit
From Brazilian Portuguese capoeira, of uncertain etymology.
PronunciationEdit
NounEdit
capoeira (countable and uncountable, plural capoeiras)
- (uncountable) A martial art developed in Brazil.
- (countable) A practitioner of this martial art.
Derived termsEdit
TranslationsEdit
CzechEdit
EtymologyEdit
From Portuguese capoeira.
NounEdit
capoeira f
DutchEdit
EtymologyEdit
Borrowed from Portuguese capoeira.
PronunciationEdit
NounEdit
capoeira f (uncountable)
FrenchEdit
EtymologyEdit
From Portuguese capoeira.
PronunciationEdit
NounEdit
capoeira f (uncountable)
GalicianEdit
EtymologyEdit
Attested since 1707. From capón + -eira.
PronunciationEdit
NounEdit
capoeira f (plural capoeiras)
- coop for fattening the capons, which was usually kept inside the house
- flat surface over the oven, where this coop used to be
- 1889, Xulio Alonso Sánchez, O Chufón:
- O xastre sentouse na capoeira, que por tras do caldeiro estaba, picou un cigarro, poñendo mentras o debullaba entre as maus, o papel no labeo, namentras que o patrón botaba un angazo de toxos no lume.
- the tailor sat down on the oven's stone, which was behind the cauldron, and prepared a cigarette putting, while handling it, the paper on the lip, whilst the head of household was throwing a bunch of furzes into the fire
- O xastre sentouse na capoeira, que por tras do caldeiro estaba, picou un cigarro, poñendo mentras o debullaba entre as maus, o papel no labeo, namentras que o patrón botaba un angazo de toxos no lume.
- 1889, Xulio Alonso Sánchez, O Chufón:
- henhouse, coop
- 1707, Salvador Francisco Roel, Entremés ao real e feliz parto da nosa raíña:
- E pois eu tamén lle ofrezo
- duas ducias de regeyfas,
- seis moletes, dèz galiñas,
- que teño na capoeyra,
- e mais vn par de capòs
- que m'àn de dar quintafeyra.
- And so also I offer her
- two dozens loaves,
- six muffins, ten hens that
- I have in the coop
- and a pair of capons
- they'll give me Thursday
- 1707, Salvador Francisco Roel, Entremés ao real e feliz parto da nosa raíña:
Related termsEdit
ReferencesEdit
- “capoeira” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “capoeira” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “capoeira” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
PortugueseEdit
PronunciationEdit
- Hyphenation: ca‧po‧ei‧ra
Etymology 1Edit
From capão (“capon”) + -eira. Compare Galician capoeira and Spanish caponera.
NounEdit
capoeira f (plural capoeiras)
- henhouse
- Fui à capoeira apanhar ovos.
- I went to the henhouse to gather eggs.
- Synonym: galinheiro
- (Can we verify(+) this sense?) (colloquial) brothel
Etymology 2Edit
Uncertain, but usually said to be from Old Tupi ko'puera (from ko (“clearing”) + puera (“that once was”)) or from ka'apuera (from ka'a (“woods; forest”)), both referring to lands that used to be cleared by the Tupis for agriculture and to which slaves would escape.[1][2][3]
NounEdit
capoeira f (uncountable)
- capoeira, a martial art developed in Brazil
- A capoeira é uma arte marcial brasileira.
- Capoeira is a Brazilian martial art.
Derived termsEdit
ReferencesEdit
- ^ “capoeira” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- ^ “capoeira” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- ^ “capoeira”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, →ISBN.
SpanishEdit
EtymologyEdit
From Portuguese capoeira.
NounEdit
capoeira f (plural capoeiras)