cerro
Catalan edit
Etymology edit
Inherited from Old Catalan cerro, from Latin cirrus. Doublet of cirrus, a learned borrowing.
Pronunciation edit
Noun edit
cerro m (plural cerros)
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
- “cerro” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Further reading edit
- “cerro” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician edit
Etymology 1 edit
From Old Galician-Portuguese cerro, from Latin cirrus (“curl”).
Pronunciation edit
Noun edit
cerro m (plural cerros)
- hill, hillock
- dorsal fin
- (in the plural) hard scales along the sides of the Atlantic horse mackerel
- Synonym: serra
- yarn of clean flax; strick
- Synonym: estriga
- 1402, A. López Ferreiro, editor, Galicia Historica, I, 5, page 343:
- It. ....... arestre de lyno en que son viinte et seys cerros.
- It. ... plait of linen, in which there are twenty-six yarns
- 1889, Xulio Alonso Sánchez, O Chufón:
- Ó redor da lareira, na cuciña da casa máis chea do logar de Outeiro, xunta estaba a familia. O patrón sentado no escano cos pés fóra e por riba das zocas, quentábase, ó mesmo tempo que, cun forquito bandexaba os toxos, que dempois metía pra debaixo do caldeiro; a muller, sentada no chan, partía os cachelos pró caldo, ia herdeira, filla úneca daquel xuntoiro e xoia daquela casa, fiaba na roca os cerros, prá tea do ano.
- The family was reunited around the hearth, in the kitchen of the fullest house of the hamlet of Outeiro. The head of the household was sitting on the bench, his feet out and on the clogs, warming while he was shaking the furzes with a poke before placing them under the cauldron; the wife, sitting on the ground, was snapping the potatoes for the broth, and the heir, only child of that union and that home's jewel, was spinning the stricks on the distaff, for the year's cloth.
- flax fiver
Derived terms edit
References edit
- “cerro” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “cerro” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “cerro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “cerro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “cerro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Etymology 2 edit
Verb edit
cerro
Italian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
cerro m (plural cerri)
- Turkey oak (tree, Quercus cerris)
Related terms edit
Anagrams edit
Latin edit
Noun edit
cerrō
Portuguese edit
Etymology 1 edit
Inherited from Latin cirrus (“curl of hair; mane or forelock of a horse”), comparing a hill to the head of a horse.
Pronunciation edit
Noun edit
cerro m (plural cerros)
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Verb edit
cerro
Spanish edit
Etymology edit
Inherited from Latin cirrus (“tuft, crest”). For the semantic relation, cf. the meanings of English crest.
Pronunciation edit
- IPA(key): (Spain) /ˈθero/ [ˈθe.ro]
- IPA(key): (Latin America) /ˈsero/ [ˈse.ro]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -ero
- Syllabification: ce‧rro
Noun edit
cerro m (plural cerros)
Derived terms edit
Further reading edit
- “cerro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014