Open main menu

Wiktionary β

Contents

Franco-ProvençalEdit

EtymologyEdit

From Latin cantāre, present active infinitive of cantō, frequentative of canō.

VerbEdit

chantar

  1. to sing

ConjugationEdit


GalicianEdit

EtymologyEdit

13th century. From Old Portuguese chantar, from Latin plantāre, present active infinitive of plantō. Doublet of the learned borrowing plantar. In the meaning fence off it derives from chanto.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /t͡ʃanˈtaɾ/
  • Hyphenation: chan‧tar

VerbEdit

chantar (first-person singular present chanto, first-person singular preterite chantei, past participle chantado)

  1. (transitive, archaic) to plant (to place a seed or plant in soil or other substrate)
  2. (transitive) to plant (to place or set something firmly)
  3. (transitive) to secure, strengthen
  4. (transitive) to bite
  5. (transitive) to fence off

ConjugationEdit

SynonymsEdit

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • chantar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • chantar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • chantar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.



IrishEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ˈxan̪ˠt̪ˠəɾˠ]

VerbEdit

chantar

  1. Lenited form of cantar.

OccitanEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Old Occitan chantar, from Latin cantāre, present active infinitive of cantō, frequentative of canō.

VerbEdit

chantar

  1. (Auvergne, Guardiol, Limousin, Vivaro-Alpine) to sing

ConjugationEdit


Old OccitanEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Latin cantāre, present active infinitive of cantō (I sing).

VerbEdit

chantar

  1. to sing

DescendantsEdit


PortugueseEdit

EtymologyEdit

From Old Portuguese [Term?], from Latin plantāre, present active infinitive of plantō.

PronunciationEdit

  • Hyphenation: chan‧tar

VerbEdit

chantar (first-person singular present indicative chanto, past participle chantado)

  1. (transitive) to plant
  2. (informal, takes a reflexive pronoun, transitive with em) to take root

ConjugationEdit

SynonymsEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit


RomanschEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

From Latin cantāre, present active infinitive of cantō.

PronunciationEdit

VerbEdit

chantar

  1. (Rumantsch Grischun, Vallader) to sing

ConjugationEdit


SpanishEdit

EtymologyEdit

From Lunfardo.

VerbEdit

chantar (first-person singular present chanto, first-person singular preterite chanté, past participle chantado)

  1. (Chile, slang) to stop
  2. (Chile, vulgar) to fuck