Etymology
edit
Inherited from Old Czech chtieti,[1] from Proto-Slavic *xъtěti.
Pronunciation
edit
chtít impf
- to want
- (reflexive with se) to fancy, to feel like [+dative]
- Chce se ti tam jít? ― Do you fancy going there?
Usage notes
edit
- With the reflexive to mean feel like, it is used impersonally with the person in the dative case.
- Chce se mi slavit. ― I feel like celebrating. (literally: it wants itself to me to celebrate.).
Conjugation
edit
Conjugation
The future tense: a combination of a future form of být + infinitive chtít. |
|
Derived terms
edit
See also
edit
References
edit
Further reading
edit
- chtíti in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- chtíti in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
- chtít in Internetová jazyková příručka
- František Št. Kott (1878) “chtíti”, in Česko-německý slovník zvláště grammaticko-fraseologický (in Czech), Prague: Josef Kolář, page 547
- František Št. Kott (1890) “chtíti”, in Česko-německý slovník zvláště grammaticko-fraseologický (in Czech), Prague: František Šimáček, page 443
- Jan Gebauer (1884) “Tvaroslovné výklady a doklady ke slovesům třídy III”, in Listy filologické a paedagogické, volume 11, Prague: Jednota českých filologů, Edvard Grégr, page 453