Catalan edit

Etymology edit

Inherited from Vulgar Latin *cuperāre (take, seize), a back-formation from Latin recuperāre (recover, regain), whence Catalan recobrar. Doublet of recuperar, a borrowing from Latin.

Pronunciation edit

Verb edit

cobrar (first-person singular present cobro, first-person singular preterite cobrí, past participle cobrat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /ɔ/

  1. (transitive) to charge (money)
  2. (transitive) to collect, receive (payment)
  3. (transitive) to earn, be paid

Conjugation edit

Related terms edit

References edit

Anagrams edit

Galician edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese cobrar, from Vulgar Latin *cuperāre (take, seize), rebracketing from Latin recuperāre (recover, regain), whence Galician recobrar. Doublet of recuperar, a borrowing from Latin.

Pronunciation edit

Verb edit

cobrar (first-person singular present cobro, first-person singular preterite cobrei, past participle cobrado)

  1. (transitive, archaic) to recover, regain
  2. (transitive, archaic) to earn, win
  3. (transitive) to charge (ask for a certain amount of money for something)
  4. (transitive) to collect, receive (payment)
  5. (nautical, transitive) to haul
    Synonym: halar
  6. (figuratively) to have what one's deserve (what goes around comes around)
    Para, nena, que vas cobrar!Stop it, child, or you'll have what you are asking for

Conjugation edit

References edit

  • cobrar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • cobrar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • cobrar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • cobrar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
  • cobrar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • cobrar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • cobrar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Old Galician-Portuguese edit

Etymology edit

Inherited from Vulgar Latin *cuperāre (take, seize), a back-formation from Latin recuperāre (recover, regain), whence recobrar.

Pronunciation edit

Verb edit

cobrar

  1. to recover; to regain

Conjugation edit

Descendants edit

  • Galician: cobrar
  • Portuguese: cobrar

Further reading edit

Portuguese edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese cobrar, from Vulgar Latin *cuperāre (take, seize), a back-formation from Latin recuperāre (recover, regain), whence Portuguese recobrar. Doublet of recuperar, a borrowing from Latin.

Pronunciation edit

 
 
  • (Portugal) IPA(key): /kuˈbɾaɾ/ [kuˈβɾaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /kuˈbɾa.ɾi/ [kuˈβɾa.ɾi]

  • Hyphenation: co‧brar

Verb edit

cobrar (first-person singular present cobro, first-person singular preterite cobrei, past participle cobrado)(transitive)

  1. to charge (ask for a certain amount of money for something)
  2. to demand payment
  3. (by extension) to demand that something be done
  4. (sports) to take
    Synonym: bater
    cobrar faltato take a free kick

Conjugation edit

Synonyms edit

Related terms edit

References edit

Spanish edit

Etymology edit

Inherited from Vulgar Latin *cuperāre (take, seize), a back-formation from Latin recuperāre (recover, regain), whence Spanish recobrar. Doublet of recuperar, a borrowing from Latin.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /koˈbɾaɾ/ [koˈβ̞ɾaɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: co‧brar

Verb edit

cobrar (first-person singular present cobro, first-person singular preterite cobré, past participle cobrado)

  1. to charge (money, etc.)
    Me habéis cobrado dos veces.
    You've charged me twice.
  2. to collect
  3. to gather up (strength, bravery etc.)
  4. to pay for something (get one's dues)
  5. (reflexive) to claim (lives)
    El incendio se cobró tres vidas.
    The fire claimed three lives.

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

Descendants edit

Further reading edit