See also: Coso, cosò, côo, and cơ sở

GalicianEdit

VerbEdit

coso

  1. first-person singular present indicative of coser

ItalianEdit

NounEdit

coso m (plural cosi)

  1. (colloquial) thingie, thingo, thingamabob (term used to refer to something or someone whose name one cannot recall)
  2. (colloquial) thing
  3. contraption
  4. (colloquial, slang) penis

SynonymsEdit

VerbEdit

coso

  1. first-person singular present of cosare

PolabianEdit

EtymologyEdit

From Proto-Slavic *čaša.

NounEdit

coso

  1. bowl

PortugueseEdit

VerbEdit

coso

  1. first-person singular present indicative of coser

SpanishEdit

Etymology 1Edit

NounEdit

coso m (plural cosos)

  1. (colloquial) thingy, thingo, thingamabob (term used to refer to something or someone whose name one cannot recall)
  2. (colloquial) thing
  3. (Argentina, El Salvador, Bolivia, Mexico, Colombia) Alternative form of cosa; thing
    ¡Pasame el coso! (un bolso) — "Hand me that!" (a purse, masc. noun)

Usage notesEdit

Used in Argentina and El Salvador when the gender (and usually the name) of the object is known, without naming the object explicitly.

Etymology 2Edit

From Latin cursus. Compare the borrowed doublet curso, cf. also the form corso. Compare Portuguese cosso, corso, Catalan cós, cors.

NounEdit

coso m (plural cosos)

  1. (Spain, dated, bullfighting) bullring
  2. (obsolete) road, way

Related termsEdit

Etymology 3Edit

VerbEdit

coso

  1. First-person singular (yo) present indicative form of coser.