Open main menu

Wiktionary β

See also: Cuma

Contents

IndonesianEdit

PronunciationEdit

AdverbEdit

cuma

  1. only, merely

IrishEdit

EtymologyEdit

From Old Irish cummae, from Proto-Indo-European *kom-smiyo-, from *kom (beside, with, by) + *sem- (one, as one).

PronunciationEdit

NounEdit

cuma f (genitive singular cuma, nominative plural cumaí)

  1. shape, form; appearance, look, effect

DeclensionEdit

Derived termsEdit

AdjectiveEdit

cuma

  1. (with copula) equal, the same; unimportant

Derived termsEdit

  • is cuma (it doesn't matter)
    • is cuma liom (it is all the same to me; I don't care)
    • is cuma duit (it doesn’t matter to you; it is none of your business)

MutationEdit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
cuma chuma gcuma
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further readingEdit

  • "cuma" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • appearance” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
  • look” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
  • cummae” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

MalayEdit

PronunciationEdit

ConjunctionEdit

cuma

  1. only

SynonymsEdit


Old EnglishEdit

EtymologyEdit

From the verb cuman.

NounEdit

cuma m

  1. guest
  2. stranger

PolishEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Middle High German zoum, from Proto-Germanic *taumaz (tether, rope, cord, strap, bridle).

PronunciationEdit

IPA(key): /ˈt͡su.ma/

NounEdit

cuma f

  1. (nautical) hawser (mooring rope)

DeclensionEdit

Derived termsEdit


SpanishEdit

NounEdit

cuma m (plural cumas)

  1. (slang, Chile) rascal, common, vulgar person
    Synonyms: flaite, chulo, ordinario, rasca, punga

TurkishEdit

EtymologyEdit

From Arabic اَلْجُمْعَة (al-jumʿa).

PronunciationEdit

NounEdit

cuma (definite accusative cumayı, plural cumalar)

  1. Friday

DeclensionEdit

See alsoEdit