dále
Czech edit
Pronunciation edit
Adverb edit
dále
Derived terms edit
Noun edit
dále f
Declension edit
Further reading edit
Macanese edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Apparently from Portuguese dar-lhe or dá-lhe (“give to him/her/it/them (sg.)”), (formerly) used similarly in Daman, Ceylon and Kochi.[1] Most likely also influenced by Cantonese 打 (daa2, “to hit, to beat”), such as in the formation 打你 (daa2 nei5, “hit/beat you”).
Pronunciation edit
Verb edit
dále
- to beat, to smack
- Dále di bêm! ― Beat 'em up well!
- pegâ vassôra-pena dále quiança ― to beat a child with a feather duster
- to imbibe
- dále vinho ― to drink wine
Derived terms edit
References edit
- ^ Batalha, Graciete Nogueira (1988) “dále”, in Glossário do dialecto macaense: notas linguísticas, etnográficas e folclóricas [Glossary of the Macanese dialect: linguistic, ethnographic and folkloric notes], Macau: Instituto Cultural de Macau, page 425