desidero
See also: desiderò
Italian edit
Etymology 1 edit
Pronunciation edit
Noun edit
desidero m (plural desideri)
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Verb edit
desidero
References edit
- ^ desidero in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
- ^ desidero in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Anagrams edit
Latin edit
Etymology edit
From de- + sīder-, a morpheme perhaps related to sīdus (“star; constellation”) (compare cōnsīderō). Perhaps like "wish upon a shooting star."
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /deːˈsiː.de.roː/, [d̪eːˈs̠iːd̪ɛroː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /deˈsi.de.ro/, [d̪eˈs̬iːd̪ero]
Verb edit
dēsīderō (present infinitive dēsīderāre, perfect active dēsīderāvī, supine dēsīderātum); first conjugation
- to want, desire, wish for, long for
- Synonym: concupīscō
- to miss, lack, need
- to lose
- (passive voice) to be lost, to be missing
Conjugation edit
Related terms edit
Descendants edit
- Dalmatian: desirur
- Eastern Romance:
- Romanian: deșidera
- Italian: desiderare, disiderare
- Old French: desirrer, desirer
- Old Leonese:
- Asturian: desear
- Old Occitan: dezirar
- Old Galician-Portuguese: desejar
- Old Spanish:
- Spanish: desear
- → Albanian: dëshiroj
- → Romanian: dezidera
References edit
- “desidero”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “desidero”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- desidero in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.