Open main menu

Contents

GalicianEdit

HausaEdit

NounEdit

digā̀ f (plural digōgī, possessed form digàr̃)

  1. pickaxe

ItalianEdit

EtymologyEdit

From French digue, from Middle Dutch dijk.

NounEdit

diga f (plural dighe)

  1. dam (and, by extension, reservoir)
  2. dyke, breakwater

PortugueseEdit

PronunciationEdit

VerbEdit

diga

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of dizer
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of dizer
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of dizer
  4. third-person singular (você) negative imperative of dizer

SpanishEdit

EtymologyEdit

From Latin Latin dicam and dicat, present subjunctive forms of dicere.

VerbEdit

diga

  1. First-person singular (yo) present subjunctive form of decir; may I say
  2. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of decir.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of decir.
  4. Formal second-person singular (usted) imperative form of decir.
  5. way to say hello on the telephone
    “Diga.” (“Talk”); “Dígame.” (“Talk to me.”, “Say something to me.”)

SynonymsEdit

  • (way to say hello on the telephone): bueno (Mexico)