Asturian edit

Verb edit

emocionar (first-person singular indicative present emociono, past participle emocionáu)

  1. (transitive) to move (to arouse the feelings or passions of)

Conjugation edit

Catalan edit

Verb edit

emocionar (first-person singular present emociono, first-person singular preterite emocioní, past participle emocionat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /o/

  1. to move; to touch (emotionally)

Conjugation edit

Portuguese edit

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /e.mo.si.oˈna(ʁ)/ [e.mo.sɪ.oˈna(h)], (faster pronunciation) /e.mo.sjoˈna(ʁ)/ [e.mo.sjoˈna(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /e.mo.si.oˈna(ɾ)/ [e.mo.sɪ.oˈna(ɾ)], (faster pronunciation) /e.mo.sjoˈna(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /e.mo.si.oˈna(ʁ)/ [e.mo.sɪ.oˈna(χ)], (faster pronunciation) /e.mo.sjoˈna(ʁ)/ [e.mo.sjoˈna(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /e.mo.si.oˈna(ɻ)/ [e.mo.sɪ.oˈna(ɻ)], (faster pronunciation) /e.mo.sjoˈna(ɻ)/
 

  • Hyphenation: e‧mo‧ci‧o‧nar

Verb edit

emocionar (first-person singular present emociono, first-person singular preterite emocionei, past participle emocionado)

  1. to thrill (to give someone great pleasure)
  2. to move (to arouse the feelings or passions of)
    Synonym: comover

Conjugation edit

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): (Spain) /emoθjoˈnaɾ/ [e.mo.θjoˈnaɾ]
  • IPA(key): (Latin America) /emosjoˈnaɾ/ [e.mo.sjoˈnaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: e‧mo‧cio‧nar

Verb edit

emocionar (first-person singular present emociono, first-person singular preterite emocioné, past participle emocionado)

  1. to thrill, to excite
  2. to touch or move (emotionally)
    Synonym: conmover
  3. (reflexive) to get excited
  4. (reflexive) to be thrilled, to be moved, to be touched

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit