Catalan edit

Etymology edit

Borrowed from Latin exprimere, with normal change of conjugation to -ir. Doublet of esprémer.

Pronunciation edit

Verb edit

exprimir (first-person singular present exprimeixo, first-person singular preterite exprimí, past participle exprimit)

  1. (obsolete) to squeeze, to press
    Synonym: esprémer

Conjugation edit

Further reading edit

Portuguese edit

Etymology edit

Borrowed from Latin exprimere. Compare the inherited espremer.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /is.pɾiˈmi(ʁ)/ [is.pɾiˈmi(h)], /es.pɾiˈmi(ʁ)/ [es.pɾiˈmi(h)]
 

  • Hyphenation: ex‧pri‧mir

Verb edit

exprimir (first-person singular present exprimo, first-person singular preterite exprimi, past participle exprimido, short past participle expresso)

  1. (transitive) to phrase (to express by means of words)
    Synonym: expressar

Conjugation edit

Related terms edit

Spanish edit

Etymology edit

From Latin exprimere. Was originally inherited (in its Old Spanish form espremir) and later modified in spelling to reflect the Latin etymology. Compare also the doublet expremir, rarely used today.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /eɡspɾiˈmiɾ/ [eɣ̞s.pɾiˈmiɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: ex‧pri‧mir

Verb edit

exprimir (first-person singular present exprimo, first-person singular preterite exprimí, past participle exprimido)

  1. to squeeze
  2. to press out the juice

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

Further reading edit