foco
Galician edit
Etymology 1 edit
Unknown. Perhaps from oco (“hollow”), but then the /f/ would be totally inexplicable; alternatively, perhaps from a substrate language.
Pronunciation edit
Adjective edit
foco (feminine foca, masculine plural focos, feminine plural focas)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Borrowed from Latin focus. Doublet of fogo.
Pronunciation edit
Noun edit
foco m (plural focos)
- lantern
- Synonym: farol
- flashlight, torch
- Synonym: lanterna
References edit
- “foco” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “foco” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “foco” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian edit
Pronunciation edit
Noun edit
foco m (plural fochi)
- (archaic except in Tuscany and central Italy) Alternative form of fuoco
Latin edit
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈfo.koː/, [ˈfɔkoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈfo.ko/, [ˈfɔːko]
Noun edit
focō
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -ɔku
- Hyphenation: fo‧co
Etymology 1 edit
Learned borrowing from Latin focus. Doublet of fogo.
Noun edit
foco m (plural focos)
- (optics) focus (point at which rays of light converge)
- Synonym: ponto de convergência
- (geometry) focus (point of a conic at which rays reflected from a curve or surface converge)
- (photography) focus (convergence of light on the photographic medium)
- (epidemiology) the source of transmission of a disease
- focus (concentration of attention)
- Synonyms: concentração, atenção
- objective; intent
- Synonyms: see Thesaurus:objetivo
- headquarters
- (regional) lamp
- Synonym: lâmpada
Related terms edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
foco
References edit
- “foco” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- “foco” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
Romanian edit
Pronunciation edit
Noun edit
foco f
San Pedro Amuzgos Amuzgo edit
Noun edit
foco
Spanish edit
Etymology edit
Borrowed from Latin focus. Compare the inherited doublet fuego.
Pronunciation edit
Noun edit
foco m (plural focos)
- focus (place or spot where something is focused)
- Synonym: enfoque
- spotlight
- (Argentina, Chile, Cuba, Uruguay) headlight (especially on the front of a motor vehicle)
- light bulb
- (Costa Rica, Dominican Republic) flashlight, torch (battery-powered hand-held light source)
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
Further reading edit
- “foco”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014