folklore
EnglishEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From folk + lore, coined by British writer William Thoms in 1846 to replace terms such as "popular antiquities". Thoms imitated German terms such as Volklehre (“people's customs”) and Volksüberlieferung (“popular tradition”). Compare also Old English folclar (“popular instruction; homily”) and West Frisian folkloare (“folklore”).
PronunciationEdit
NounEdit
folklore (countable and uncountable, plural folklores)
- The tales, legends, superstitions, and traditions of a particular ethnic population.
- 1903 April 18, W[illiam] E[dward] Burghardt Du Bois, The Souls of Black Folk: Essays and Sketches, Chicago, Ill.: A[lexander] C[aldwell] McClurg & Co., →OCLC, pages 11–12:
- […] there is no true American music but the wild sweet melodies of the Negro slave; the American fairy tales and folk-lore are Indian and African; and, all in all, we black men seem the sole oasis of simple faith and reverence in a dusty desert of dollars and smartness.
- 1908–1910, E[dward] M[organ] Forster, chapter 33, in Howards End, New York, N.Y.; London: G[eorge] P[almer] Putnam’s Sons […], published 1910, →OCLC:
- Why has not England a great mythology? Our folklore has never advanced beyond daintiness, and the greater melodies about our country-side have all issued through the pipes of Greece.
- 1913, Booth Tarkington, The Flirt, Garden City, N.Y.: Doubleday, Page & Company, →OCLC:
- “Lisieux is a little town in Normandy,” she said. “I was there a few days with your father, one summer, long ago. It’s a country full of old stories, folklore, and traditions; and the people still believe in the Old Scratch pretty literally. […] ”
- 1921, Edgar Rice Burroughs, chapter 5, in Tarzan the Terrible[1], A. C. McClurg:
- Crossing the ridge she stood at last upon the brink of Kor-ul-GRYF—the horror place of the folklore of her race.
- (by extension) The tales, superstitions etc. of any particular group or community.
- 2021 May 15, Phil McNulty, “Chelsea 0-1 Leicester”, in BBC Sport[2]:
- Foxes boss Rodgers had a smile that illuminated Wembley as he joined Leicester's players in joyous scenes of celebration after the manager and his players had written their name into the club's folklore.
- (mathematics, slang) The collective of proofs or techniques which are widely known among mathematicians, but have never been formally published.
Derived termsEdit
Related termsEdit
DescendantsEdit
- → Catalan: folklore
- → Danish: folklore
- → Esperanto: folkloro
- → French: folklore
- → Galician: folclore
- → German: Folklore
- → Hebrew: פוֹלְקְלוֹר (folklór)
- → Hungarian: folklór
- → Italian: folclore
- → Polish: folklor
- → Portuguese: folclore
- → Russian: фолькло́р (folʹklór)
- → Serbo-Croatian:
- → Spanish: folclore, folclor, folklore, folklor
- → Swedish: folklore
- → Yiddish: פֿאָלקלאָר (folklor)
TranslationsEdit
|
See alsoEdit
CatalanEdit
EtymologyEdit
Borrowed from English folklore.
PronunciationEdit
- (Balearic) IPA(key): /folˈklo.ɾə/
- (Central) IPA(key): /fulˈklo.ɾə/
- (Valencian) IPA(key): /folˈklo.ɾe/
NounEdit
folklore m (uncountable)
Derived termsEdit
Further readingEdit
- “folklore” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “folklore”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “folklore” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “folklore” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
DanishEdit
EtymologyEdit
From English folklore, from folk + lore.
PronunciationEdit
NounEdit
folklore c (singular definite folkloren, not used in plural form)
Further readingEdit
- “folklore” in Den Danske Ordbog
- folklore on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
DutchEdit
EtymologyEdit
Borrowed from English folklore.
PronunciationEdit
NounEdit
folklore c (uncountable)
FrenchEdit
EtymologyEdit
Borrowed from English folklore.
PronunciationEdit
NounEdit
folklore m (plural folklores)
DescendantsEdit
Further readingEdit
- “folklore”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
IndonesianEdit
NounEdit
folklore (first-person possessive folkloreku, second-person possessive folkloremu, third-person possessive folklorenya)
- Alternative spelling of folklor (“folklore”)
Norwegian BokmålEdit
EtymologyEdit
NounEdit
folklore m (definite singular folkloren, indefinite plural folklorer, definite plural folklorene)
ReferencesEdit
- “folklore” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian NynorskEdit
EtymologyEdit
NounEdit
folklore m (definite singular folkloren, indefinite plural folklorar, definite plural folklorane)
ReferencesEdit
- “folklore” in The Nynorsk Dictionary.
SpanishEdit
NounEdit
folklore m (plural folklores)
- Alternative spelling of folclore
Further readingEdit
- “folklore”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
SwedishEdit
EtymologyEdit
Borrowed from English folklore. Attested since 1872.
NounEdit
folklore c
DeclensionEdit
Declension of folklore | ||||
---|---|---|---|---|
Uncountable | ||||
Indefinite | Definite | |||
Nominative | folklore | folkloren | — | — |
Genitive | folklores | folklorens | — | — |