Open main menu

Wiktionary β

Contents

EnglishEdit

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

From Middle English fraisen, from Old English frāsian (to ask, try, tempt), from Proto-Germanic *fraisōną (to attempt, try), from Proto-Indo-European *per- (to attempt, try; risk, peril). Cognate with West Frisian freezje (to fear), Dutch vrezen (to fear, dread, be afraid), German freisen (to put at risk, endanger, terrify).

VerbEdit

fraise (third-person singular simple present fraises, present participle fraising, simple past and past participle fraised)

  1. (transitive, archaic) To put in danger, terror, or at risk.
Related termsEdit

Etymology 2Edit

Borrowing from French fraise (ruff), fraiser; compare French friser (curl), perhaps from Provençal frezar; ultimately from Germanic).

NounEdit

fraise (plural fraises)

  1. A type of palisade placed for defence around a berm; a defence consisting of pointed stakes driven into the ramparts in a horizontal or inclined position.
  2. (historical) A ruff worn (especially by women) in the 16th century.
  3. (historical) An embroidered scarf with its ends crossed over the chest and pinned, worn (especially by women) in the 19th century.
  4. A fluted reamer for enlarging holes in stone; a small milling cutter.
  5. A tool for cutting the teeth of a timepiece's wheel to correct inaccuracies.

VerbEdit

fraise (third-person singular simple present fraises, present participle fraising, simple past and past participle fraised)

  1. (military) To protect, as a line of troops, against an onset of cavalry, by opposing bayonets raised obliquely forward.
    (Can we find and add a quotation of Wilhelm to this entry?)

Etymology 3Edit

See froise.

NounEdit

fraise (plural fraises)

  1. A large thick pancake with slices of bacon in it.
    (Can we find and add a quotation of Johnson to this entry?)

Etymology 4Edit

Borrowing from French fraise (strawberry), from earlier *fraige, from Latin frāga.

NounEdit

fraise (plural fraises)

  1. (Gallicism, rare, especially in cooking) A strawberry.
    • 1978 January 27, New York Magazine, volume 11, number 9, page 62:
      The big-deal dessert is fraises Romanoff, ripe strawberries in liquored whipped cream.
    • 2015, Howard Belton, A History of the World in Five Menus,
      The Emperor also gave the family three fraises, or stalked strawberries, for their coat of arms.

External linksEdit

AnagramsEdit


FrenchEdit

 
fraise

PronunciationEdit

Etymology 1Edit

Earlier *fraige, from Latin frāga, plural of frāgum.

NounEdit

fraise f (plural fraises)

  1. strawberry
  2. bulwark, palisade (defensive rampart of earth with sharpened wooden stakes set in at an angle)
  3. (literary) nipple
    • 1797, Marquis de Sade, Juliette, I:
      Les doigts de notre charmante supérieure chatouillaient les fraises de mon sein, et sa langue frétillait dans ma bouche.
    • 2001, Dominique Leroy, Hic et Hec, p. 53:
      un corset négligemment noué par une échelle de rubans gris de lin renfermait à demi la neige élastique de son sein, son mouchoir transparent, dérangé par les mouvements de la nuit, laissait voir une fraise vermeille [...].
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

Related to fraiser, or possibly from a Vulgar Latin *fresāre, from Latin fresum, past participle of frendō, or from a derived root *fresa. Compare Italian and Spanish fresa.

NounEdit

fraise f (plural fraises)

  1. milling cutter

Derived termsEdit

Etymology 3Edit

From fraiser.

NounEdit

fraise f (plural fraises)

  1. calf's mesentery
  2. (historical) fraise (ruff collar)

VerbEdit

fraise

  1. inflection of fraiser:
    1. first-person and third-person singular present indicative and present subjunctive
    2. second-person singular imperative

AnagramsEdit

Further readingEdit