Open main menu
See also: Frisk

Contents

EnglishEdit

EtymologyEdit

From Middle English frisk, from Old French frisque (lively, jolly, blithe, fine, spruce, gay), of Germanic origin, perhaps from Middle Dutch frisc (fresh) or Old High German frisc (fresh), ultimately from Proto-Germanic *friskaz (fresh). Cognate with Icelandic frískur (frisky, fresh). More at fresh.

Alternative etymology derives frisk from an alteration (due to Old French fresche (fresh)) of Old French fricque, frique (smart, strong, playful, bright), from Gothic 𐍆𐍂𐌹𐌺𐍃 (friks, greedy, hungry), from Proto-Germanic *frekaz, *frakaz (greedy, active), from Proto-Indo-European *preg- (greedy, fierce). Cognate with Middle Dutch vrec (greedy, avaricious), German frech (insolent), Old English frec (greedy, eager, bold, daring, dangerous). More at freak.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

frisk

  1. (archaic) Lively; brisk
    Synonyms: frolicsome, frisky
    (Can we find and add a quotation of Bishop Hall to this entry?)

TranslationsEdit

NounEdit

frisk (plural frisks)

  1. A frolic; a fit of wanton gaiety; a gambol: a little playful skip or leap.

VerbEdit

frisk (third-person singular simple present frisks, present participle frisking, simple past and past participle frisked)

  1. To frolic, gambol, skip, dance, leap.
  2. To search somebody by feeling his or her body and clothing.
    The police frisked the suspiciously-acting individual and found a knife as well as a bag of marijuana.

Usage notesEdit

  • The term frisk is slightly less formal than search.

Derived termsEdit

SynonymsEdit

TranslationsEdit

AnagramsEdit


DanishEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Middle Low German vrisch, from Old Saxon *frisk, from Proto-Germanic *friskaz, from Proto-Indo-European *preysk-.

AdjectiveEdit

frisk (neuter frisk or friskt, plural and definite singular attributive friske)

  1. fresh
  2. cheerful, lively
  3. fit, sprightly

Related termsEdit


MalteseEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Sicilian friscu, from Late Latin friscus, from Frankish *frisk, from Proto-Germanic *friskaz.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

frisk (feminine singular friska, plural friski)

  1. fresh; cool
    Minbarra l-ħalib, l-aħjar xarba għall-ulied huwa l-ilma frisk.
    Apart from milk, the best drink for children is fresh water.

Norwegian BokmålEdit

Etymology 1Edit

Borrowed from Middle Low German vrisch, from Old Saxon *frisk, from Proto-Germanic *friskaz, from Proto-Indo-European *preysk-.

AdjectiveEdit

frisk (neuter singular friskt, definite singular and plural friske, comparative friskere, indefinite superlative friskest, definite superlative friskeste)

  1. fresh
  2. keen (e.g. a keen wind)
  3. well, healthy
  4. refreshing
  5. cheerful (e.g. colours)
Derived termsEdit

Etymology 2Edit

VerbEdit

frisk

  1. imperative of friske

ReferencesEdit


Norwegian NynorskEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Middle Low German vrisch, from Old Saxon *frisk, *fersk, from Proto-Germanic *friskaz, from Proto-Indo-European *preysk-. Akin to English fresh.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

frisk (neuter singular friskt, definite singular and plural friske, comparative friskare, indefinite superlative friskast, definite superlative friskaste)

  1. fresh
  2. keen (e.g. a keen wind)
  3. well, healthy
  4. refreshing
  5. cheerful (e.g. colours)

ReferencesEdit


Saterland FrisianEdit

EtymologyEdit

From Old Frisian fersk, from Proto-Germanic *friskaz. More at fresh.

AdjectiveEdit

frisk

  1. fresh

SwedishEdit

EtymologyEdit

From Old Swedish frisker, from Middle Low German vrisch, from Old Saxon *frisk, from Proto-Germanic *friskaz, from Proto-Indo-European *preysk-.

PronunciationEdit

  • (file)
  • Rhymes: -ɪsk

AdjectiveEdit

frisk (comparative friskare, superlative friskast)

  1. healthy
  2. fresh; refreshing
    friska luften
    (the) fresh air

DeclensionEdit

Inflection of frisk
Indefinite Positive Comparative Superlative2
Common singular frisk friskare friskast
Neuter singular friskt friskare friskast
Plural friska friskare friskast
Definite Positive Comparative Superlative
Masculine singular1 friske friskare friskaste
All friska friskare friskaste
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine.
2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative.