Etymology 1Edit

Etymology unclear;[1] possibly non-Indo-European substrate.


fūsus m ‎(genitive fūsi); second declension

  1. spindle
  2. spinning wheel

Second declension.

Case Singular Plural
nominative fūsus fūsī
genitive fūsī fūsōrum
dative fūsō fūsīs
accusative fūsum fūsōs
ablative fūsō fūsīs
vocative fūse fūsī

Etymology 2Edit

PIE root

Perfect passive participle of fundō ‎(pour out; found, smelt).


fūsus m ‎(feminine fūsa, neuter fūsum); first/second declension

  1. poured out, having been poured out, shed, having been shed
  2. founded, having been founded, made by smelting, having been made by smelting
  3. (figuratively) moistened, having been moistened, wet, having been wet
  4. extended, having been extended, spread out, having been spread out
  5. uttered, having been uttered

First/second declension.

Number Singular Plural
Case / Gender Masculine Feminine Neuter Masculine Feminine Neuter
nominative fūsus fūsa fūsum fūsī fūsae fūsa
genitive fūsī fūsae fūsī fūsōrum fūsārum fūsōrum
dative fūsō fūsō fūsīs
accusative fūsum fūsam fūsum fūsōs fūsās fūsa
ablative fūsō fūsā fūsō fūsīs
vocative fūse fūsa fūsum fūsī fūsae fūsa


  • fusus” in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879.
  • fusus” in Félix Gaffiot (1934), Dictionnaire Illustré Latin-Français, Paris: Hachette.
  • Meissner, Carl; Auden, Henry William (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • a running style: fusum orationis genus
    • to follow up and harass the enemy when in flight: hostes (fusos) persequi
  1. ^ “fuso” in: Alberto Nocentini, Alessandro Parenti, “l'Etimologico — Vocabolario della lingua italiana”, Le Monnier, 2010, ISBN 978-88-00-20781-2
Read in another language