giostra
Italian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Old French joste, derived from joster.
Alternative forms edit
Noun edit
giostra f (plural giostre)
- (historical) joust, jousting (knightly contest)
- mid 1300s–mid 1310s, Dante Alighieri, “Canto XXII”, in Inferno [Hell][1], lines 4–6; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate][2], 2nd revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:
- corridor vidi per la terra vostra,
o Aretini, e vidi gir gualdane,
fedir torneamenti e correr giostra- Vaunt-couriers have I seen upon your land, o Aretines, and foragers go forth, tournaments stricken, and the jousting run
- meanings by analogy:
- (rare) the act of going around
- fare la giostra ― to go around
- (figurative, archaic) deceit, deception
- Synonym: raggiro
- a competition where contestants try to hit a target while speedily passing underneath it
- merry-go-round (British), carousel (US); ride (at a theme park etc.)
- (in the plural) the rides in an amusement park
- (figurative) a chaotic succession
- (figurative, Rome) mess (confusion of things)
Related terms edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
giostra
- inflection of giostrare:
Further reading edit
- giostra in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana