ija
Cebuano
editPronunciation
edit- Hyphenation: i‧ja
- (Bohol, Southern Leyte) IPA(key): /ʔiˈd͡ʒa/ [ʔɪˈd͡ʒa]
Pronoun
editijá (Badlit spelling ᜁᜇ᜔ᜌ)
- Eye dialect spelling of iya.
Determiner
editijá (Badlit spelling ᜁᜇ᜔ᜌ)
- Eye dialect spelling of iya.
See also
editdirect | indirect (postposed) | indirect (preposed) | oblique | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Length: | full | short1 | full | short2 | base | suffixed -a | full | short | ||
singular | first person | akó | ko | nakò3 | ko3 | akò | akoa | kanakò | nakò | |
second person | ikáw | ka | nimo | mo | imo | imoha | kanimo | nimo | ||
third person | siyá | niya | iya | iyaha | kaniya | niya | ||||
plural | first person |
inclusive | kitá | ta | natò | ta | atò | atoa | kanatò | natò |
exclusive | kamí | mi | namò | amò | amoa | kanamò | namò | |||
second person | kamó | mo | ninyo | inyo | inyoha | kaninyo | ninyo | |||
third person | silá | nila | ila | ilaha | kanila | nila |
1 Forms in this column are placed after the verb or predicate they modify, and never used at the start of sentences.
2 Forms in this column are literary and rarely used colloquially.
3 Ta is used over nako or ko where the object is a second-person singular pronoun.
Extremaduran
editNoun
editija f (plural ijas)
Related terms
editGothic
editRomanization
editija
- Romanization of 𐌹𐌾𐌰
Ladino
editAlternative forms
edit- fija (Thessalonica)
Etymology
editFrom Old Spanish fija (compare Spanish hija), from Latin fīlia.
Noun
editija f (plural ijas)
Maltese
editEtymology
editPhonetic alternation of iwa.
Pronunciation
editInterjection
editija
- (colloquial) Alternative form of iva
Usage notes
edit- This form and the other variants of iva are widely used while conversing or texting, but rarely in formal contexts.
Ngaju
editEtymology
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *isa.
Numeral
editija
Oromo
editEtymology
editFrom *ila, from Proto-Cushitic *ʔil-. Cognates include Hadiyya ille, Sidamo ille and Somali il.
Noun
editija
West Makian
editPronunciation
editNoun
editija
References
edit- James Collins (1982) Further Notes Towards a West Makian Vocabulary[2], Pacific linguistics
Xipaya
editNoun
editija
References
edit- A posição das formas pronominais reduzidas em Xipaya, in II Congresso Internacional da ABRALIN, Fortaleza, março de 2001: anais, volume 2 (2003, Associação Brasileira de Lingüística, ABRALIN), page 100
Yoruba
editEtymology 1
editFrom ì- (“nominalizing prefix”) + jà (“to fight”)
Alternative forms
editPronunciation
editNoun
editìjà
Derived terms
edit- oníjà (“fighter”)
- ọwọ́-ìjà erin (“elephant tusk”)
- ìjà-ìgboro (“civil war”)
Etymology 2
editPronunciation
editNoun
editìjà or ìja
Etymology 3
editAlternative forms
edit- ụjà (Ekiti)
Pronunciation
editNoun
editijà
References
editCategories:
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano prepositions
- Cebuano terms with Badlit script
- Cebuano terms spelled with J
- Cebuano eye dialect
- Cebuano determiners
- Boholano Cebuano
- Southern Leyte Cebuano
- Extremaduran lemmas
- Extremaduran nouns
- Extremaduran feminine nouns
- ext:Family
- Gothic non-lemma forms
- Gothic romanizations
- Ladino terms inherited from Old Spanish
- Ladino terms derived from Old Spanish
- Ladino terms inherited from Latin
- Ladino terms derived from Latin
- Ladino lemmas
- Ladino nouns
- Ladino nouns in Latin script
- Ladino feminine nouns
- lad:Children
- lad:Female family members
- Maltese 2-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese interjections
- Maltese colloquialisms
- Ngaju terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Ngaju terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Ngaju lemmas
- Ngaju numerals
- Oromo terms derived from Proto-Cushitic
- Oromo lemmas
- Oromo nouns
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian nouns
- Xipaya lemmas
- Xipaya nouns
- Yoruba terms prefixed with i- (nominalizing prefix)
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba nouns
- Yoruba terms with obsolete senses
- Ọyọ Yoruba
- Ijẹbu Yoruba
- yo:Weather