ile
Translingual edit
Symbol edit
ile
English edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
ile
Etymology 2 edit
Noun edit
ile (plural iles)
- Obsolete form of aisle.
- 1779, Henry Swinburne, Travels through Spain, 1775 and 1776:
- A couple of arches , one above the other , rising from the columns , run along the rows ; and from the same basis springs an arch that forms the roof of each ile
Etymology 3 edit
Noun edit
ile (plural iles)
- Obsolete form of isle.
- 1667, John Milton, “Book II”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:
- or spread his aerie flight / Upborn with indefatigable wings / Over the vast abrupt, ere he arrive / The happy Ile
Anagrams edit
Basque edit
Etymology edit
Unknown
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
ile inan
Declension edit
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | ile | ilea | ileak |
ergative | ilek | ileak | ileek |
dative | ileri | ileari | ileei |
genitive | ileren | ilearen | ileen |
comitative | ilerekin | ilearekin | ileekin |
causative | ilerengatik | ilearengatik | ileengatik |
benefactive | ilerentzat | ilearentzat | ileentzat |
instrumental | ilez | ileaz | ileez |
inessive | iletan | ilean | ileetan |
locative | iletako | ileko | ileetako |
allative | iletara | ilera | ileetara |
terminative | iletaraino | ileraino | ileetaraino |
directive | iletarantz | ilerantz | ileetarantz |
destinative | iletarako | ilerako | ileetarako |
ablative | iletatik | iletik | ileetatik |
partitive | ilerik | — | — |
prolative | iletzat | — | — |
Derived terms edit
Further reading edit
Crimean Tatar edit
Conjunction edit
ile
Preposition edit
ile
References edit
Danish edit
Etymology edit
From Middle Low German īlen, from Proto-West Germanic *īlijan (“to make haste, hasten”).
Pronunciation edit
Verb edit
ile (past tense ilede, past participle ilet)
Conjugation edit
Derived terms edit
French edit
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
ile f (plural iles)
Further reading edit
- “ile”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Latin edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Most likely from Ancient Greek εἰλεός (eileós, “colic”), from εἰλέω (eiléō, “throng, press”), from Proto-Indo-European *welH- (“turn, wind, round”), same source as with Old Armenian գելում (gelum).
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈiː.le/, [ˈiːɫ̪ɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈi.le/, [ˈiːle]
Noun edit
īle n (genitive īlis); third declension
- (chiefly in the plural, anatomy) the part of the abdomen extending from the lowest ribs to the pubes; the groin, flank
- (chiefly in the plural, anatomy, zootomy) intestines, guts, entrails
- (chiefly in the plural) the belly or body of a vessel
- (in the singular) private parts, genitals
Declension edit
Third-declension noun (neuter, “pure” i-stem).
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | īle | īlia |
Genitive | īlis | īlium |
Dative | īlī | īlibus |
Accusative | īle | īlia |
Ablative | īlī | īlibus |
Vocative | īle | īlia |
Related terms edit
Descendants edit
References edit
- “ile”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “ile”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- ile in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- “ile”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “ile”, in William Smith et al., editor (1890) A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Lucumí edit
Etymology 1 edit
Noun edit
ile
Etymology 2 edit
Noun edit
ile
Norwegian Nynorsk edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Middle Low German īlen, from Proto-West Germanic *īlijan (“to make haste, hasten”).
Alternative forms edit
- ila (a infinitive)
Verb edit
ile (present tense iler, past tense ilte, past participle ilt, passive infinitive ilast, present participle ilande, imperative il)
- (intransitive) to hurry, haste, hasten
Etymology 2 edit
Perhaps related to Middle Low German ilen or German eilen.
Noun edit
ile f (definite singular ila, indefinite plural iler, definite plural ilene)
Etymology 3 edit
Noun edit
ile m (definite singular ilen, indefinite plural ilar, definite plural ilane)
- (fishing) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References edit
- “ile” in The Nynorsk Dictionary.
Anagrams edit
Old English edit
Etymology edit
From Proto-Germanic *ili (“sole”).
Pronunciation edit
Noun edit
ile m
Declension edit
Polish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Inherited from Proto-Slavic *jelě.
Pronoun edit
ile
- how much, how many
- Ile to kosztuje? ― How much is it?
- Ile masz lat? ― How old are you?
- (colloquial) how long
- Ile jeszcze będę żył? ― How long will I still live?
- Ile trwa ciąża? ― How long does pregnancy last?
Declension edit
Derived terms edit
Related terms edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun edit
ile m
Further reading edit
Portuguese edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: i‧le
Pronoun edit
ile (plural iles)
- (gender-neutral, neologism, informal) they, them (singular). A gender-neutral or genderqueer singular third-person personal pronoun.
- 2021 March 17, André Fischer, “Linguagem neutra [Neutral language]”, in Manual ampliado de linguagem inclusiva [Extended inclusive language manual][1], Matrix Editora:
- […] sistemas que usam diferentes pronomes - principalmente ile, ili, elo e elu. O mais usado atualmente é o sistema ile*, […]
- […] systems that use different pronouns, - mainly ile, ili, elo and elu. The most used currently is the ile* system, […]
Swahili edit
Adjective edit
ile
Turkish edit
Etymology edit
From Ottoman Turkish ایله (ile, “with”), from Proto-Turkic *bile (“with; together, also”)
Pronunciation edit
Postposition edit
ile
- with
- Arkadaşımla dışarı çıkıyorum. ― I am going out with my friend.
- Müsadenizle. ― With your permission.
Conjunction edit
ile
- and (joining two noun phrases)
- Ateşle barut yan yana durmaz. ― Fire and gunpowder, side by side, do not last.
Usage notes edit
These usage notes apply equally to the use of ile as a postposition and as a conjunction.
The term can be used as a stand-alone word, but usually takes the form of an enclitic, that is, it is suffixed to the preceding word as -la / -yla or -le / -yle. Which form is used depends on the affixed word's dominant vowel, and whether the word ends in a vowel or a consonant.
- -le — with a dominant front-vowel (i, e, ü, ö) and a consonant ending
- kardeşin (“your brother”) — kardeşinle (“with your brother”)
- düşünceleriniz (“your ideas”) — düşüncelerinizle (“with your ideas”)
- -yle — with a dominant front-vowel (i, e, ü, ö) and a vowel ending
- battaniye (“blanket”) — battaniyeyle (“with a/the blanket”)
- üyeleri (“their members”) — üyeleriyle (“with their members”)
- -la — with a dominant back-vowel (ı, a, u, o) and a consonant ending
- arkadaşım (“my friend”) — arkadaşımla (“with my friend”)
- akrabalarımız (“our relatives”) — akrabalarımızla (“with our relatives”)
- yanlışlık (“mistake”) - yanlışlıkla (“by mistake”, literally “with a mistake”)
- -yla — with a dominant back-vowel (ı, a, u, o) and a vowel ending
- arkadaşı (“his friend”) — arkadaşıyla (“with his friend”)
- oyuncakları (“their toys”) — oyuncaklarıyla (“with their toys”)
An apostrophe is required when suffixed to a proper noun:
- Şebnem'le
- Ali'yle
- Barış'la
- Beyza'yla
Generally, the stress in a Turkish word goes to the last syllable, but, when used as an enclitic, (y)le / (y)la is unstressed and leaves the stress of the preceding word to which it is suffixed unchanged.
In a curious exception to vowel harmony, the suffix -yla raises a preceding back vowel ı to a front vowel i. For example, the word dolayısıyla (“consequently”, “therefore”) is pronounced /doɫɑjɯˈsɯjɫɑ/.
The dual role of the term can occasionally result in an ambiguity. The saying bir taşla iki kuş vurmak, literally “to hit two birds with one stone”, can (theoretically) also mean “to hit one stone and two birds”.
Yoruba edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Proposed to be derived from Proto-Yoruboid *ú-lí. Cognates include Ifè ilé, Itsekiri ulí, Igala únyí, Ede Ije ńné, Olukumi ulé. Many dialects of Southeast Yoruba retain the form ulí.
Pronunciation edit
Noun edit
ilé
- home, house, abode
- household
- place, area
- (soccer, sports) goal (an area into which the players attempt to put an object)
- Synonym: àwọ̀n
Synonyms edit
Language Family | Variety Group | Variety | Words |
---|---|---|---|
Proto-Itsekiri-SEY | Southeast Yoruba | Ìjẹ̀bú | ulé |
Ìkálẹ̀ | ulí | ||
Ìlàjẹ | ulí | ||
Oǹdó | ulí | ||
Ọ̀wọ̀ | ulí | ||
Usẹn | ulí | ||
Proto-Yoruba | Central Yoruba | Èkìtì | ulé |
Ifẹ̀ | ulé | ||
Ìgbómìnà | - | ||
Ìjẹ̀ṣà | ulé | ||
Western Àkókó | - | ||
Northwest Yoruba | Àwórì | ilé | |
Ẹ̀gbá | - | ||
Ìbàdàn | ilé | ||
Òǹkò | n̄lé | ||
Ọ̀yọ́ | ilé | ||
Standard Yorùbá | ilé | ||
Northeast Yoruba/Okun | Ìbùnú | - | |
Ìjùmú | - | ||
Ìyàgbà | ilé | ||
Owé | ilé, ulé | ||
Ọ̀wọ̀rọ̀ | - |
Derived terms edit
- agbolé (“house compound”)
- aráalé (“household”)
- aṣọ́lé (“goalkeeper”)
- ayé lọjà, ọ̀run nilé (“ayé is a market, ọ̀run is home”)
- baálé (“title for the head of an agbolé”)
- délé (“to arrive home”)
- ẹ̀kọ́ ilé (“discipline”)
- ikọ̀ asélé (“defensive team”)
- ilé ayé (“Earth”)
- ilé ẹjọ́ (“court”)
- ilé ẹyẹ (“bird nest”)
- ilé ẹ̀kọ́ bọ́ọ̀lù (“football academy”)
- ilé kíkọ́ (“construction”)
- ilé oyin (“beehive”)
- ilé ọba (“palace”)
- ilé ọkọ (“marital home”)
- ilé ọmọ (“uterus”)
- ilé ọrọ́wá (“house with a central courtyard”)
- ilé sinimá (“movie theatre”)
- ilé ìfowópamọ́ (“bank”)
- ilé ìkàwé (“library”)
- ilé ìwòsàn (“hospital”)
- Ilé-Ifẹ̀ (“the city of Ife”)
- ilé-ìwé (“school”)
- iléelẹ̀ (“bungalow”)
- iléeṣẹ́ (“company; industry”)
- ilékílé (“any house”)
- lọọlé (“to go home”)
- nílé (“at home”)
- onílé (“householder”)
- ọmọnílé (“wall gecko”)
- Ọ̀yọ́ ilé (“Old Oyo”)
- sé mọ́lé (“to quarantine”)
- sílé (“to the home”)
- túnlé ṣe (“to clean the house”)
- wọlé (“to enter”)
- ìséjúlé (“defending deep”)
- ìṣílé (“house warming”)
- ìyáálé (“first wife”)
Descendants edit
- → Portuguese: ilê