French

edit

Etymology

edit

From Vulgar Latin *cambita, borrowed from a Transalpine Gaulish cambita, a derivative of Gaulish cambo (curve). Perhaps related to Late Latin gamba.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ʒɑ̃t/
  • Audio:(file)

Noun

edit

jante f (plural jantes)

  1. wheel (of a bike, without the tire)
  2. rim (of a wheel), wheelrim

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Hijazi Arabic: جَنْط (janṭ)
  • Portuguese: jante
  • Romanian: jantă
  • Spanish: llanta
  • Turkish: jant

Further reading

edit

Galician

edit

Verb

edit

jante

  1. (reintegrationist norm) inflection of jantar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 

Etymology 1

edit

Borrowed from French jante. Compare Spanish llanta, from the same source.

Noun

edit

jante f (plural jantes)

  1. rim (of a car wheel), wheelrim

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

jante

  1. inflection of jantar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Further reading

edit

Romanian

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

jante f

  1. inflection of jantă:
    1. indefinite plural
    2. indefinite genitive/dative singular

Swedish

edit

Noun

edit

jante c

  1. (colloquial) Law of Jante
    Synonym: jantelag
    Det där känns jante
    That feels like the Law of Jante

Usage notes

edit

Sometimes used more like an adjective, like in the example.

Declension

edit
Declension of jante 
Uncountable
Indefinite Definite
Nominative jante janten
Genitive jantes jantens