jima
Garo edit
Noun edit
jima
Lower Sorbian edit
Alternative forms edit
- nima (after a preposition)
Pronunciation edit
Pronoun edit
jima
Slavomolisano edit
Etymology edit
From Serbo-Croatian ime.
Pronunciation edit
Noun edit
jima m
Declension edit
declension of jima (inan series-1a masc cons-stem)
References edit
- Walter Breu and Giovanni Piccoli (2000), Dizionario croato molisano di Acquaviva Collecroce: Dizionario plurilingue della lingua slava della minoranza di provenienza dalmata di Acquaviva Collecroce in Provincia di Campobasso (Parte grammaticale).
- Antonietta Marra (2012), “Contact phenomena in the Slavic of Molise: some remarks about nouns and prepositional phrases” in Morphologies in Contact.
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
jima f (plural jimas)
- (Mexico) the harvesting and processing of agave to make mezcal
Etymology 2 edit
Verb edit
jima
- inflection of jimar:
Ye'kwana edit
Pronunciation edit
Verb edit
jima
- (transitive) to throw water
References edit
- Hall, Katherine Lee (1988) “hima:dü”, in The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University
- Hall, Katherine (2007) “himā-dɨ”, in Mary Ritchie Key & Bernard Comrie, editors, The Intercontinental Dictionary Series[1], Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, published 2021